Impara ad usare forme semplici per esprimere opinioni.

(Lerne, einfache Formen zu verwenden, um Meinungen auszudrücken.)

  1. Verwende secondo me oder per me + Satz, um persönliche Meinungen auszudrücken.
  2. Verwende "mi sembra" + Adjektiv, um Bewertungen abzugeben.
  3. Verwenden Sie "mi sembra" + Nominalgruppe, um Situationen oder Personen zu beschreiben.
Struttura (Struktur)Uso (Gebrauch)Esempio (Beispiel)
Secondo me + frasePunto di vista personale (Persönliche Ansicht)Secondo me il coworking è utile. (Meiner Meinung nach Coworking ist nützlich.)
Per me + fraseOpinione personale (Persönliche Meinung)Per me il lavoro ibrido funziona bene. (Für mich funktioniert die hybride Arbeit gut.)
Mi sembra + aggettivoValutazione (Bewertung)Mi sembra flessibile. (Mir scheint flexibel.)
Mi sembra + nomeDescrizione (Beschreibung)Mi sembra una buona idea. (Mir scheint eine gute Idee.)

Ausnahmen!

  1. Um negative Meinungen auszudrücken, wird „nicht“ den Ausdrücken hinzugefügt: „secondo me non“, „per me non“, „non mi sembra“.

Übung 1: Wie man Meinungen äußert: secondo me, per me, ecc...

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

Mi sembra, Per me, Secondo me, Non mi sembra, mi sembra

1. Opinione personale:
... il WiFi è fondamentale per il lavoro da remoto.
(Für mich ist WLAN grundlegend für die Arbeit im Homeoffice.)
2. Valutazione:
Questo spazio ... troppo piccolo per essere condiviso da tutti.
(Dieser Raum scheint mir zu klein, um von allen genutzt zu werden.)
3. Punto di vista personale:
... questo spazio di coworking è molto occupato.
(Meiner Meinung nach ist dieser Coworking-Space sehr voll.)
4. Descrizione:
... molto occupato oggi.
(Er scheint heute sehr beschäftigt zu sein.)
5. Descrizione:
... un problema lavorare senza un WiFi stabile.
(Es ist für mich ein Problem, ohne eine stabile WLAN-Verbindung zu arbeiten.)
6. Valutazione:
L'ufficio oggi ... più organizzato e produttivo.
(Das Büro erscheint mir heute organisierter und produktiver.)
7. Descrizione - negativo:
... una pausa pranzo abbastanza lunga.
(Das scheint mir keine lange Mittagspause zu sein.)
8. Descrizione:
... una piattaforma utile per lavorare online.
(Ich finde es eine nützliche Plattform, um online zu arbeiten.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle den richtigen Satz, um eine Meinung gemäß den gelernten Regeln auszudrücken.

1.
Falsche Wortstellung; 'sehr praktisch' muss dem Substantiv natürlich folgen.
Fehler in der Wortstellung: Bei 'Für mich nicht' muss die Verneinung direkt vor dem Verb stehen, nicht vor dem gesamten Satz.
2.
Unnatürliche und falsche Wortstellung.
Falsche Position der Verneinung; bei 'Meiner Meinung nach nicht' muss die Verneinung direkt vor dem Verb stehen.
3.
Fehler: Nach 'es scheint mir' wird ein Adjektiv oder eine Nominalgruppe verwendet, nicht ein isoliertes Verb im Infinitiv.
Fehler in der Übereinstimmung; besser ist das Adjektiv in weiblicher Form 'gut' bezogen auf 'Lösung' oder Ähnliches.
4.
Fehler bei der Verneinung mit 'meiner Meinung nach'; die Verneinung muss 'meiner Meinung nach' folgen, nicht vorangehen.
Falsche Position der Verneinung; sie muss 'es scheint mir' direkt vorangehen, also 'es scheint mir nicht'.

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe die Sätze um, um eine Meinung auszudrücken, und benutze: meiner Meinung nach / für mich / mir scheint (+ Adjektiv oder Substantiv).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (Secondo me) Il lavoro da casa è una buona soluzione.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Secondo me il lavoro da casa è una buona soluzione.
    (Meiner Meinung nach ist Homeoffice eine gute Lösung.)
  2. Hinweis Hinweis (Per me) Il coworking è troppo rumoroso.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Per me il coworking è troppo rumoroso.
    (Für mich ist Coworking zu laut.)
  3. Hinweis Hinweis (Mi sembra (+ nome)) Il nuovo orario flessibile è una buona idea.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mi sembra una buona idea il nuovo orario flessibile.
    (Es scheint mir eine gute Idee zu sein, den neuen flexiblen Zeitplan einzuführen.)
  4. Hinweis Hinweis (Mi sembra (+ aggettivo)) Il mio capo è molto disponibile.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Mi sembra molto disponibile il mio capo.
    (Es scheint mir, dass mein Chef sehr entgegenkommend ist.)
  5. Hinweis Hinweis (Secondo me non) Il lavoro ibrido funziona male.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Secondo me il lavoro ibrido non funziona bene.
    (Meiner Meinung nach funktioniert hybrides Arbeiten schlecht.)
  6. Hinweis Hinweis (Non mi sembra) Questo contratto è chiaro.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Non mi sembra molto chiaro questo contratto.
    (Es scheint mir nicht, dass dieser Vertrag sehr klar ist.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in Geisteswissenschaften

University of Udine

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Donnerstag, 08/01/2026 21:56