A2.41.2 - El estilo indirecto con el pretérito perfecto
Il discorso indiretto con il passato prossimo
Si usa per riportare qualcosa avvenuta del passato.
(Se usa para contar algo que ocurrió en el pasado.)
- La fórmula es: verbo + che + pasado próximo.
| Azione passata (Acción pasada) | Frase indiretta (Oración indirecta) |
|---|---|
| Marco dice: "Sono stato al mercato." (Marco dice: "He estado en el mercado.") | Marco dice che è stato al mercato. (Marco dice que ha estado en el mercado.) |
| Giulia pensa: "Ha convinto tutti." (Giulia piensa: "Ha convencido a todos.") | Giulia pensa che hai convinto tutti. (Giulia piensa que has convencido a todos.) |
| Fabio dice: "Ho rifiutato l'offerta." (Fabio dice: "He rechazado la oferta.") | Fabio dice che ha rifiutato l'offerta. (Fabio dice que ha rechazado la oferta.) |
| Paolo e Maria dicono: "Abbiamo fatto un compromesso." (Paolo y María dicen: "Hicimos un compromiso.") | Paolo e Maria dicono che hanno fatto un compromesso. (Paolo y María dicen que hicieron un compromiso.) |
Ejercicio 1: El estilo indirecto con el pretérito perfecto
Instrucción: Rellena la palabra correcta.
dice che è stata, dicono che hai fatto, dice che ha ottenuto, dice che ha visto, crede che hai parlato, affermano che hanno fatto, dice che è stato, pensa che hai convinto
Ejercicio 2: Opción múltiple
Instrucción: Elige la frase correcta usando el estilo indirecto con el pretérito perfecto para expresar opiniones o comunicar información pasada.
Ejercicio 3: Reescribe las frases
Instrucción: Transforma las oraciones del discurso directo al discurso indirecto usando: verbo + que + pasado reciente.
-
Luca dice: "Ho firmato il contratto ieri."⇒ _______________________________________________ ExampleLuca dice che ha firmato il contratto ieri.(Luca dice que ha firmado el contrato ayer.)
-
La direttrice racconta: "Abbiamo incontrato il nuovo cliente a Milano."⇒ _______________________________________________ ExampleLa direttrice racconta che hanno incontrato il nuovo cliente a Milano.(La directora cuenta que han conocido al nuevo cliente en Milán.)
-
Io penso: "Ho mandato l’e-mail con l’offerta."⇒ _______________________________________________ ExampleIo penso che ho mandato l’e-mail con l’offerta.(Yo pienso que he enviado el correo electrónico con la oferta.)
-
I colleghi dicono: "Abbiamo discusso i prezzi in riunione."⇒ _______________________________________________ ExampleI colleghi dicono che hanno discusso i prezzi in riunione.(Los compañeros dicen que han discutido los precios en la reunión.)
-
Marta dice: "Non ho accettato le nuove condizioni."⇒ _______________________________________________ ExampleMarta dice che non ha accettato le nuove condizioni.(Marta dice que no ha aceptado las nuevas condiciones.)
-
Noi pensiamo: "Abbiamo trovato un buon compromesso."⇒ _______________________________________________ ExampleNoi pensiamo che abbiamo trovato un buon compromesso.(Nosotros pensamos que hemos encontrado un buen compromiso.)
¡Aplica esta gramática durante conversaciones reales!
Estos ejercicios de gramática son parte de nuestros cursos de conversación. ¡Encuentra un profesor y practica este tema durante conversaciones reales!
- Implementa el MCER, el examen DELE y las directrices de Cervantes
- Respaldado por la Universidad de Siegen
Escrito por
Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage
Fabio Pirioni
Grado en Humanidades
University of Udine
Última actualización:
Martes, 06/01/2026 00:33