Si usa per riportare qualcosa avvenuta del passato.

(Het wordt gebruikt om iets te vertellen dat in het verleden is gebeurd.)

  1. De formule is: werkwoord + che + passato prossimo.
Azione passata (Verleden handeling)Frase indiretta (Indirecte zin)
Marco dice: "Sono stato al mercato." (Marco zegt: "Ik ben op de markt geweest.")Marco dice che è stato al mercato. (Marco zegt dat hij op de markt is geweest.)
Giulia pensa: "Ha convinto tutti." (Giulia denkt: "Ze heeft iedereen overtuigd.")Giulia pensa che hai convinto tutti. (Giulia denkt dat je iedereen overtuigd hebt.)
Fabio dice: "Ho rifiutato l'offerta." (Fabio zegt: "Ik heb het aanbod afgewezen.")Fabio dice che ha rifiutato l'offerta. (Fabio zegt dat hij het aanbod heeft afgewezen.)
Paolo e Maria dicono: "Abbiamo fatto un compromesso." (Paolo en Maria zeggen: "We zijn een compromis aangegaan.")Paolo e Maria dicono che hanno fatto un compromesso. (Paolo en Maria zeggen dat ze een compromis zijn aangegaan.)

Oefening 1: De indirecte rede met de voltooid tegenwoordige tijd

Instructie: Vul het juiste woord in.

Toon vertaling Toon antwoorden

dice che è stata, dicono che hai fatto, dice che ha ottenuto, dice che ha visto, crede che hai parlato, affermano che hanno fatto, dice che è stato, pensa che hai convinto

1. Dire che + vedere:
Giulia: ho visto il risultato. Giulia ... il risultato.
(Giulia: ik heb het resultaat gezien. Giulia zegt dat ze het resultaat heeft gezien.)
2. Dire che + ottenere:
Il gruppo: abbiamo ottenuto un buon compromesso. Il gruppo ... un buon compromesso.
(De groep: we hebben een goede compromis bereikt. De groep zegt dat ze een goed compromis heeft bereikt.)
3. Dire che + essere:
Giulio: è stata una lunga discussione. Giulio ... una lunga discussione.
(Giulio: het was een lange discussie. Giulio zegt dat het een lange discussie was.)
4. Dire che + fare:
Marco e Maria: ha fatto un discorso molto convincente. Marco e Maria ... un discorso molto convincente.
(Marco en Maria: hij heeft een heel overtuigende toespraak gehouden. Marco en Maria zeggen dat je een heel overtuigende toespraak hebt gehouden.)
5. Affermare che + fare:
Giulio e Maria: abbiamo fatto una controfferta! Giulio e Maria ... una controfferta.
(Giulio en Maria: we hebben een tegenbod gedaan! Giulio en Maria stellen dat ze een tegenbod hebben gedaan.)
6. Credere che + parlare:
Leonardo: ha parlato troppo. Leonardo ... troppo.
(Leonardo: hij heeft te veel gesproken. Leonardo denkt dat je te veel hebt gesproken.)
7. Pensare che + convincere:
Maria: ha convinto tutti. Maria ... tutti con la tua offerta.
(Maria: ze heeft iedereen overtuigd. Maria denkt dat je iedereen hebt overtuigd met je aanbieding.)
8. Dire che + essere:
Marco: è stato un buon discorso. Marco ... un buon discorso.
(Marco: het was een goede toespraak. Marco zegt dat het een goede toespraak was.)

Oefening 2: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste zin met gebruik van de indirecte rede in de voltooid tegenwoordige tijd om meningen uit te drukken of informatie uit het verleden weer te geven.

1.
Fout: de onvoltooide verleden tijd is hier gebruikt in plaats van de voltooid tegenwoordige tijd, die noodzakelijk is in deze constructie.
Hoewel grammaticaal correct, is de toevoeging van 'gisteren' overbodig voor deze gerichte oefening.
2.
Veelgemaakte fout: gebruik van de tweede persoon enkelvoud 'je hebt' in plaats van de derde persoon enkelvoud 'ze heeft'.
Fout: het hulpwerkwoord 'heeft' ontbreekt, dat onmisbaar is in de voltooid tegenwoordige tijd.
3.
Fout: gebruik van het infinitief 'afwijzen' in plaats van het voltooid deelwoord 'afgewezen'.
'Afwijzing' is een zelfstandig naamwoord of de eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd, niet het voltooid deelwoord.
4.
Fout: gebruik van het infinitief 'sluiten' in plaats van het voltooid deelwoord 'gesloten'.
Fout: gebruik van de tweede persoon meervoud 'jullie hebben' in plaats van de derde persoon meervoud 'ze hebben'.

Oefening 3: Herschrijf de zinnen

Instructie: Zet de zinnen om van directe rede naar indirecte rede met: werkwoord + che + passato prossimo.

Vertaling tonen/verbergen Toon/verberg hints
  1. Luca dice: "Ho firmato il contratto ieri."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Luca dice che ha firmato il contratto ieri.
    (Luca zegt dat hij het contract gisteren heeft ondertekend.)
  2. La direttrice racconta: "Abbiamo incontrato il nuovo cliente a Milano."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    La direttrice racconta che hanno incontrato il nuovo cliente a Milano.
    (De directrice vertelt dat ze de nieuwe klant in Milaan hebben ontmoet.)
  3. Io penso: "Ho mandato l’e-mail con l’offerta."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Io penso che ho mandato l’e-mail con l’offerta.
    (Ik denk dat ik de e-mail met de offerte heb gestuurd.)
  4. I colleghi dicono: "Abbiamo discusso i prezzi in riunione."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    I colleghi dicono che hanno discusso i prezzi in riunione.
    (De collegas zeggen dat ze de prijzen tijdens de vergadering hebben besproken.)
  5. Marta dice: "Non ho accettato le nuove condizioni."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Marta dice che non ha accettato le nuove condizioni.
    (Marta zegt dat ze de nieuwe voorwaarden niet heeft geaccepteerd.)
  6. Noi pensiamo: "Abbiamo trovato un buon compromesso."
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Noi pensiamo che abbiamo trovato un buon compromesso.
    (Wij denken dat we een goed compromis hebben gevonden.)

Geschreven door

Deze inhoud is ontworpen en beoordeeld door het coLanguage pedagogisch team. Over coLanguage

Profile Picture

Fabio Pirioni

Bachelor in de geesteswetenschappen

University of Udine

University_Logo

Laatst bijgewerkt:

dinsdag, 06/01/2026 00:33