A2.18 - Visite o campo
A2.18 - Visite o campo

A2.18 - Visite o campo - Exercícios

Bezoek het platteland


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

het platteland — buiten de stad (o campo — fora da cidade)
het dorp — een klein plaatsje (a aldeia — um lugar pequeno)
de boerderij — het boerenbedrijf (a fazenda — a exploração agrícola)
de schuur — de opslagruimte op de boerderij (o celeiro — o espaço de armazenamento na fazenda)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Weekendtip: open boerderij en fietsroute

Preencha as lacunas: koeien, natuur, voeren, dorp, molen, boerderij, schuur, platteland

(Dica de fim de semana: fazenda aberta e rota de bicicleta)

Zin in een rustige dag buiten? Op zaterdag is er in de buurt van het een open . Je kunt de bekijken en zien hoe de dieren worden verzorgd. Er zijn , schapen en geiten. Kinderen mogen de kippen . Op het erf staat ook een kleine en er is een korte wandeling langs de wei.

Na je bezoek kun je verder fietsen door het . De route gaat door Waterland en langs de dijken. Neem schoenen mee die vies mogen worden: bij nat weer is het pad modderig. Op zondag is de boerderij dicht, maar de is natuurlijk altijd open.
Com vontade de passar um dia tranquilo ao ar livre? No sábado, há uma fazenda aberta perto da aldeia. Você pode visitar o celeiro e ver como os animais são cuidados. Há vacas, ovelhas e cabras. As crianças podem alimentar as galinhas (somente com ração do fazendeiro). No pátio também há um pequeno moinho e existe uma caminhada curta ao longo do pasto.

Depois da visita, você pode continuar pedalando pelo campo. A rota passa por Waterland e ao longo dos diques. Leve sapatos que possam sujar: com tempo chuvoso, o caminho fica lamacento. No domingo, a fazenda está fechada, mas a natureza, claro, está sempre aberta.

  1. Welke activiteiten kun je doen bij de boerderij en wat moet je meenemen voor de fietstocht? Leg uit.

    (Quais atividades você pode fazer na fazenda e o que deve levar para o passeio de bicicleta? Explique.)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Morgen ga ik met een collega naar het platteland in Friesland. We nemen de trein naar een klein dorp en huren daar fietsen. We willen langs een molen fietsen en daarna naar een boerderij. De boer laat ons de schuur zien. In de wei staan koeien en schapen. Er is ook een paard. We mogen de kippen en de geiten voeren, maar we blijven op afstand van het varken. Na de lunch maken we nog een korte wandeling in de natuur.
(Amanhã vou com uma colega ao interior da Frísia. Vamos pegar o trem para uma pequena vila e alugar bicicletas lá. Queremos pedalar até um moinho e depois ir a uma fazenda. O fazendeiro nos mostra o celeiro. No pasto há vacas e ovelhas. Também há um cavalo. Podemos alimentar as galinhas e as cabras, mas ficamos a uma certa distância do porco. Depois do almoço, ainda fazemos uma curta caminhada na natureza.)
Verdadeiro Falso

(Elas viajam de trem e continuam de bicicleta na vila.)

(Na fazenda, elas podem alimentar todos os animais de perto, inclusive o porco.)

(Depois do almoço, elas fazem uma curta caminhada na natureza.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ik ___ die kleine dorpsmolen erg mooi gevonden.

(Eu ___ achei aquele pequeno moinho da aldeia muito bonito.)

2. Volgende week ___ ik met mijn collega het platteland ontdekken.

(Na próxima semana ___ eu vou descobrir o interior com o meu colega.)

3. Op de boerderij ___ ik de kippen elke ochtend voeden.

(Na fazenda ___ eu vou alimentar as galinhas todas as manhãs.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Ik wil graag naar ... omdat ... / In het dorp/op het platteland is er veel/weinig ... / Ik zag wat ..., bijvoorbeeld ...

  1. Je wilt dit weekend het platteland bezoeken. Waar wil je naartoe en wat wil je daar doen in de natuur?
    Você quer visitar o interior neste fim de semana. Para onde você quer ir e o que você quer fazer lá na natureza?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Ben je wel eens op een boerderij of in een dorp in Nederland geweest? Vertel kort wat je daar zag en wat je ervan vond.
    Você já esteve em uma fazenda ou em uma vila nos Países Baixos? Conte brevemente o que você viu lá e o que você achou disso.

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Hoi! Zullen we zaterdag met de trein naar het platteland gaan? Ik wil graag een klein dorp zien en een boerderij bezoeken. In de buurt is ook een molen en er zijn mooie wandelpaden in de natuur.

We kunnen op de boerderij kijken naar koeien, schapen en kippen. Vind jij dat leuk? En heb je liever ochtend of middag?

Groetjes, Noor


Oi! Vamos no sábado de trem para o interior? Eu gostaria muito de ver um pequeno vilarejo e visitar uma fazenda. Perto dali também há um moinho e há bonitas trilhas para caminhar na natureza.

Podemos ver na fazenda vacas, ovelhas e galinhas. Você acha isso legal? E você prefere manhã ou tarde?

Beijos, Noor


Frases úteis:

  1. Zaterdag kan ik wel/niet, want ...

    (No sábado eu posso/não posso, porque ...)

  2. Ik heb liever de ochtend/middag, omdat ...

    (Eu prefiro a manhã/a tarde, porque ...)

  3. Zullen we afspreken bij ... (het station / het dorpsplein) om ... uur?

    (Vamos nos encontrar em ... (a estação / a praça da vila) às ... horas?)

Hoi Noor, leuk idee! Zaterdag kan ik wel. Ik heb liever de ochtend, want dan hebben we genoeg tijd om te wandelen in de natuur. Een boerderij bezoeken lijkt me leuk, vooral om de koeien en schapen te zien. Zullen we om 10:00 uur afspreken bij het station? Kun jij de treintijden even sturen?

Oi Noor, ótima ideia! No sábado eu posso. Eu prefiro a manhã, porque assim temos tempo suficiente para caminhar na natureza. Visitar uma fazenda me parece legal, principalmente para ver as vacas e as ovelhas. Vamos nos encontrar às 10:00 na estação? Você pode me enviar os horários do trem?