Advérbios: binnenkort, pas, misschien, graag, anders

Bijwoorden: binnenkort, pas, misschien, graag, anders


Deze bijwoorden geven tijd, voorkeur of mogelijkheid aan.

(Estes advérbios indicam tempo, preferência ou possibilidade.)

O que estes bijwoorden fazem (rápido e claro)

  • binnenkort = em breve (futuro próximo)
  • pas = só agora / há pouco tempo (algo aconteceu recentemente, mais tarde do que se esperava)
  • misschien = talvez (incerteza / possibilidade)
  • graag = com gosto / gosto de (preferência)
  • anders = de outra maneira (modo diferente)

Ponto-chave: em neerlandês, estes advérbios costumam ficar perto do verbo ou perto da parte da frase que eles “colorem” (tempo, certeza, preferência, modo).

Posição típica na frase (regra prática A2)

Use esta regra simples para frases principais (hoofdzin):

  1. Verbo conjugado fica na 2.ª posição.
  2. O bijwoord vai normalmente logo depois do verbo (posição “segura”).
Modelo (seguro) Exemplo
Ik + werkwoord + bijwoord + resto Ik begin binnenkort mijn eigen bedrijf.
Ik + werkwoord + bijwoord + resto Ik heb pas de boekhouding gedaan.
Ik + werkwoord + bijwoord + resto Ik bel misschien morgen de accountant.
Ik + werkwoord + graag + resto Ik werk graag samen met mijn collega’s.
Je + werkwoord + het + anders + werkwoord + resto Je moet het anders aanpakken.

Quando o bijwoord vai no início: efeito + ordem

Você também pode colocar o bijwoord no início para dar ênfase. Mas atenção à ordem:

  • Se o bijwoord está na 1.ª posição, o verbo continua na 2.ª e o sujeito vem depois.
Correto Errado
Misschien investeer ik volgende maand in iets groots. Misschien ik investeer volgende maand in iets groots.

Diferenças que costumam confundir (binnenkort, pas, misschien)

  • binnenkort = você já espera que aconteça logo.
    Ik begin binnenkort met de administratie.
  • pas = “só agora” (mais tarde do que o esperado / apenas recentemente).
    Ik heb pas de cijfers bekeken.
  • misschien = você não tem certeza; é uma possibilidade.
    Misschien bel ik de boekhouder vandaag.

Dica: normalmente você não combina pas com binnenkort na mesma ideia de tempo. Escolha um.

Graag e anders: lugar “natural” na frase

  • graag fica quase sempre perto do verbo principal.
    Ik doe graag de boekhouding. / Ik werk graag samen.
  • anders costuma ficar junto da ação (o que você faz de outro jeito).
    Je moet het anders aanpakken.
Correto Menos natural / errado (A2)
Ik werk graag samen met mijn collega’s. Ik graag werk samen met mijn collega’s.
Je moet het anders aanpakken. Je moet anders het aanpakken.

Autocheck (30 segundos antes de falar/escrever)

  1. O verbo conjugado está na 2.ª posição?
  2. O bijwoord está numa posição “segura”: logo depois do verbo?
  3. Se o bijwoord está no início: a ordem ficou bijwoord + verbo + sujeito?
  4. Você escolheu o bijwoord certo para a intenção?
    tempo (binnenkort/pas), incerteza (misschien), preferência (graag), modo (anders)
Bijwoord (Advérbio)Voorbeeldzin (Frase de exemplo)
binnenkort (em breve)Ik begin binnenkort mijn eigen bedrijf. (Eu começo em breve o meu próprio negócio.)
pas (só agora)Ik heb pas de boekhouding gedaan. (Eu fiz a contabilidade só agora.)
misschien (talvez)Misschien investeer ik volgende maand in iets groots. (Talvez eu invista no próximo mês em algo grande.)
graag (com prazer)Ik werk graag samen met mijn collega's. (Eu trabalho com prazer com os meus colegas.)
anders (de outra forma)Je moet het anders aanpakken om winst te maken. (Você tem de fazer isso de outra forma para ter lucro.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ik wil ____ een bedrijf oprichten in Utrecht.

Quero ____ criar uma empresa em Utrecht.

2. Ik heb ____ de boekhouding gedaan, dus ik kan je nu helpen.

Eu ____ fiz a contabilidade, então posso ajudar-te agora.

3. ____ investeer ik volgend jaar in marketing, maar ik weet het nog niet.

____ eu invista no próximo ano em marketing, mas ainda não sei.

4. Je moet het ____ aanpakken, anders maak je geen winst.

Tens de abordar isto ____, senão não vais ter lucro.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreva a frase com o advérbio entre parênteses no lugar correto (por ex.: Eu vou começar o meu próprio negócio. → Eu vou começar em breve o meu próprio negócio.).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (binnenkort) Ik begin mijn eigen bedrijf.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik begin binnenkort mijn eigen bedrijf.
    (Vou começar em breve meu próprio negócio.)
  2. Dica Dica (pas) Ik heb de boekhouding gedaan.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik heb pas de boekhouding gedaan.
    (Acabei de fazer a contabilidade.)
  3. Dica Dica (misschien) Ik ga volgende maand investeren in een grote machine.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Misschien ga ik volgende maand investeren in een grote machine.
    (Talvez eu vá investir no mês que vem em uma grande máquina.)
  4. Dica Dica (graag) Ik werk samen met mijn collega’s.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik werk graag samen met mijn collega’s.
    (Gosto de trabalhar junto com meus colegas.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Kato De Paepe

Negócios e línguas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última atualização:

Terça, 23/06/2026 20:26