Verbos com '(om) te', 'laten' e 'aan het'

Werkwoorden met '(om) te', 'laten' en 'aan het'


Bij sommige werkwoorden gebruik je extra vormen zoals 'te', 'laten', 'aan het', 'om te'.

(Bij sommige werkwoorden gebruik je extra vormen zoals 'te', 'laten', 'aan het', 'om te'.)

Visão geral: 4 construções muito usadas

Construção Ideia principal Tradução típica (PT)
laten + infinitivo Você faz com que outra pessoa faça algo / você “manda” / você “deixa” mandar / deixar / fazer alguém fazer
te + infinitivo Depois de certos verbos (começar, decidir, tentar…) “a / para” + infinitivo (depende do verbo em PT)
om te + infinitivo objetivo / finalidade (“para…”) para + infinitivo
aan het + infinitivo Ação em progresso agora estar a + infinitivo / estar fazendo

1) laten + infinitivo: você não faz, outra pessoa faz

  • Estrutura: sujeito + laten + pessoa/coisa + infinitivo (sem te)
  • Ideia: você organiza/autoriza, mas não executa a ação.

Correto

  • Ik laat de reis door het reisbureau boeken. (Eu mando a agência reservar a viagem.)
  • Ik laat mijn collega de tickets boeken. (Eu deixo/meu colega reserva os bilhetes.)

Atenção ao erro mais comum

  • Ik laat de reis te boeken.
  • Regra: depois de laten vem o verbo inteiro sem te.

“Laten we …” = proposta/sugestão (“Vamos…”)

  • Laten we op vakantie gaan. (Vamos sair de férias.)
  • Laten we samen naar het strand gaan. (Vamos juntos à praia.)

2) te + infinitivo: depois de certos verbos

  • Uso: com verbos que introduzem uma ação seguinte (plano, decisão, início…).
  • Estrutura: verbo 1 + te + infinitivo.
Verbo frequente Exemplo (NL) Ideia (PT)
besluiten Hij besluit vandaag thuis te werken. decidir
beginnen Ik begin me klaar te maken. começar
proberen Ik probeer Nederlands te spreken. tentar

Dica rápida

  • Com besluiten, normalmente não precisa de om:
  • Ik besluit mijn vakantie te boeken. (natural)
  • Ik besluit om mijn vakantie te boeken. (geralmente evitado neste nível/material)

3) om te + infinitivo: objetivo (para quê?)

  • Pergunta de controlo:Para quê? / Com que objetivo?”
  • Regra fixa: depois de om vem sempre te + infinitivo.

Exemplos

  • Ik ga naar de winkel om een nieuwe koffer te kopen. (Vou à loja para comprar uma mala nova.)
  • We gaan naar het strand om te ontspannen. (Vamos à praia para relaxar.)

Erros típicos

  • We gaan naar het strand om ontspannen. ❌ (falta te)
  • We gaan naar het strand te ontspannen. ❌ (não use só te para objetivo)

4) aan het + infinitivo: ação em curso (agora)

  • Uso: para o que está a acontecer neste momento.
  • Estrutura: zijn + … + aan het + infinitivo.

Exemplos

  • Fatima is haar cv aan het maken. (A Fátima está a fazer o CV.)
  • We zijn onze route aan het plannen. (Estamos a planear a nossa rota.)

Não misture

  • We zijn onze route aan het te plannen.
  • Regra: é aan het + infinitivo (sem te).

Como escolher rápido (auto-check em 10 segundos)

  1. Outra pessoa faz a ação? → use laten + infinitivo (sem te).
  2. É um objetivo (“para quê?”)? → use om te + infinitivo.
  3. Está a acontecer agora? → use aan het + infinitivo.
  4. Depois de um verbo como decidir/começar/tentar? → use te + infinitivo.

Mini-lista de atenção (os 4 “alarmes”)

  • om → quase sempre pede te: om te + infinitivo.
  • laten → nunca com te: laten + infinitivo.
  • aan het → não combina com te.
  • te fica antes do verbo no infinitivo: te werken, te zoeken.
  1. Na ''laten staat het hele werkwoord zonder 'te'.
  2. Na 'om' gebruik je altijd te + infinitief.
Constructie (Construção)Uitleg (Explicação)Voorbeeld (Exemplo)
laten + werkwoord

Actie door iemand anders (Ação feita por outra pessoa)

Voorstel  (Proposta )

Ik laat de reis boeken door het reisbureau. (Eu mando a agência de viagens reservar a viagem.)

Laten we op vakantie gaan. (Vamos sair de férias.)

te + werkwoordNa bepaalde werkwoorden (Depois de certos verbos)

Hij besluit naar Spanje te gaan. (Ele decide ir para a Espanha.)

Ik begin me klaar te maken. (Eu começo a me preparar.)

om te + infinitiefDoel of reden van een actie (Objetivo ou motivo de uma ação)Ik ga op vakantie om te ontspannen. (Eu vou de férias para relaxar.)
aan het + infinitiefActie is bezig (A ação está em andamento)Riet is haar koffer aan het maken. (A Riet está fazendo a mala dela.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Ik laat de reis door het reisbureau ____.

Eu mando a viagem ser reservada pela agência de viagens ____.

2. We gaan naar het strand ____ ontspannen.

Vamos à praia ____ relaxar.

3. Ik besluit met de trein naar Amsterdam ____ reizen.

Eu decido viajar de trem para Amsterdã ____ viajar.

4. De toeristen zijn de excursie ____ bezoeken.

Os turistas estão ____ visitar a excursão.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreva as frases com a construção correta: deixar + infinitivo, te + infinitivo, para + infinitivo ou estar a + infinitivo (exemplo: Eu marco a viagem através de uma agência de viagens. → Eu deixo a viagem ser marcada por uma agência de viagens).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Dica Dica (laten) Ik boek de afspraak bij de huisarts niet zelf. De assistente doet het.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik laat de afspraak bij de huisarts door de assistente boeken.
    (Eu mando a consulta com o clínico geral ser marcada pela assistente.)
  2. Dica Dica (Laten) We gaan samen naar het strand. Dat is een goed idee.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Laten we samen naar het strand gaan.
    (Vamos juntos à praia.)
  3. Dica Dica (te) Hij gaat vandaag niet naar kantoor. Hij besluit thuis te werken.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Hij besluit vandaag thuis te werken.
    (Ele decide trabalhar em casa hoje.)
  4. Dica Dica (om) Ik ga naar de winkel. Ik wil een nieuwe koffer kopen.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik ga naar de winkel om een nieuwe koffer te kopen.
    (Eu vou à loja para comprar uma mala nova.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Kato De Paepe

Negócios e línguas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última atualização:

Terça, 23/06/2026 20:34