Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Nieuwsbrief van HR: voorbereiden op pensioen
Preencha as lacunas: risico, uitkering, pensioen, vrijwilligerswerk, verveelt, pensioen, genieten
(Boletim informativo de RH: preparar-se para a aposentadoria)
Gaat u binnen twee jaar met ? HR organiseert elke maand een kort spreekuur. U krijgt daar uitleg over het via uw werkgever en over de AOW. Soms krijgt u ook een als u eerder stopt. U kunt zich aanmelden via het intranet.
Veel collega’s willen na hun pensioen actief blijven. U kunt doen, zodat u nieuwe mensen ontmoet en zich niet snel . HR kan meedenken over een rustig plan, omdat een grote verandering ook een kan zijn. Waarschijnlijk heeft u straks meer vrije tijd en kunt u meer .Vai se aposentar dentro de dois anos? O RH organiza todos os meses um breve plantão de atendimento. Lá, você recebe explicações sobre a aposentadoria por meio do seu empregador e sobre a AOW. Às vezes, você também recebe um benefício se parar mais cedo. Você pode se inscrever pela intranet.
Muitos colegas querem continuar ativos depois da aposentadoria. Você pode fazer trabalho voluntário, para conhecer novas pessoas e não se entediar rapidamente. O RH pode ajudar a pensar em um plano tranquilo, porque uma grande mudança também pode ser um risco. Provavelmente, em breve você terá mais tempo livre e poderá aproveitar mais.
-
Wat biedt HR aan en hoe kan dat u helpen bij de overgang naar pensioen?
(O que o RH oferece e como isso pode ajudar você na transição para a aposentadoria?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(Ela já decidiu que em breve vai se aposentar.) |
||
|
(Ela acha que sua aposentadoria e o benefício não são suficientes e procura trabalho remunerado.) |
||
|
(Ela quer fazer trabalho voluntário cerca de duas manhãs por semana para continuar convivendo com as pessoas.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Als ik straks met pensioen ga, ga ik waarschijnlijk meer ___ van mijn vrije tijd.
(Quando eu me reformar em breve, provavelmente vou ___ mais o meu tempo livre.)2. Mijn buurman gaat vrijwilligerswerk doen, want hij wil zich niet ___.
(O meu vizinho vai fazer trabalho voluntário, porque não quer ___.)3. Ik ga met pensioen, maar ik ga me niet ___.
(Vou me reformar, mas não vou ___.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Als ik met pensioen ben, zal ik ... / Ik denk dat ... omdat ... / Ik wil graag vrijwilligerswerk doen en ...
-
Wat wil je graag doen als je met pensioen bent, en waarom?
O que você gostaria de fazer quando se aposentar, e por quê?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Welke verandering verwacht je in je dagelijks leven na je pensioen omdat je meer vrije tijd hebt?
Que mudança você espera no seu dia a dia após a aposentadoria, por ter mais tempo livre?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Hoi! Ik ga volgende maand met pensioen. Ik kijk ernaar uit, maar ik ben ook een beetje bang dat ik me ga vervelen. Ik denk aan vrijwilligerswerk in de buurtbibliotheek, maar ik twijfel nog.
Heb jij tips? Wat ga jij doen als je later meer vrije tijd hebt? Misschien kunnen we samen iets doen.
Groetjes,
Marjan (van nummer 18)
Oi! Vou me aposentar no próximo mês. Estou ansiosa por isso, mas também tenho um pouco de medo de acabar me entediando. Estou pensando em fazer trabalho voluntário na biblioteca do bairro, mas ainda estou em dúvida.
Você tem alguma dica? O que você vai fazer quando, mais tarde, tiver mais tempo livre? Talvez possamos fazer alguma coisa juntos.
Abraços,
Marjan (do número 18)
Frases úteis:
-
Ik denk dat ik ... omdat ...
(Acho que eu ... porque ...)
-
Als ik meer vrije tijd heb, ga ik ...
(Quando eu tiver mais tempo livre, eu vou ...)
-
Misschien kunnen we samen ... maar ik moet eerst ...
(Talvez possamos ... juntos, mas primeiro eu preciso ...)
Wat fijn dat je met pensioen gaat! Ik begrijp dat je twijfelt. Vrijwilligerswerk in de bibliotheek lijkt me een goed idee, want je ontmoet dan mensen en je houdt je bezig.
Als ik later meer vrije tijd heb, ga ik waarschijnlijk meer wandelen en boeken lezen. Ik wil ook vrijwilligerswerk doen of een hobbyclub zoeken, zodat ik een doel heb in de week.
Misschien kunnen we samen eerst een kop koffie drinken en horen wat je leuk vindt. Zeg maar wanneer je tijd hebt.
Groetjes,
[je naam]
Oi Marjan,
Que bom que você vai se aposentar! Eu entendo que você esteja em dúvida. Fazer trabalho voluntário na biblioteca me parece uma boa ideia, porque assim você conhece pessoas e se mantém ocupada.
Quando eu tiver mais tempo livre, provavelmente vou caminhar mais e ler livros. Também quero fazer trabalho voluntário ou procurar um clube de hobbies, para eu ter um objetivo na semana.
Talvez possamos primeiro tomar um café juntos e ouvir o que você gosta. É só me dizer quando você tiver tempo.
Abraços,
[seu nome]