Quando não usar artigo

Wanneer geen artikel gebruiken


In het Nederlands gebruik je in sommige gevallen geen lidwoord.

(Em neerlandês, em alguns casos não se usa artigo.)

Quando o neerlandês usa zero artigo (sem de/het/een)

Em português usamos artigos com muita frequência (os, um, o). No neerlandês, em vários contextos comuns você deixa o artigo de/het/een simplesmente de fora.

  • Ideia principal: você fala de algo geral (não específico) → muitas vezes sem artigo.
  • Você fala de algo específico (aquele/essa coisa concreta) → geralmente com de/het.

1) Plural: falar de pessoas/coisas em geral

  • Sem artigo quando é geral:

Daar lopen kinderen. (Há crianças andando ali.)

Daar lopen de kinderen. (Só se forem as crianças específicas que você e a outra pessoa já conhecem.)

  • Dica rápida: plural + primeira menção → frequentemente sem artigo.

2) Nomes próprios: pessoas e lugares

  • Pessoas: sem artigo

Zijn naam is Piet Jansen.

  • Cidades/aldeias (e a maioria dos lugares): sem artigo

Ik woon in Amsterdam.

Atenção: não traduza “em amsterdã” com artigo. Em neerlandês é simplesmente in Amsterdam.

3) Meses e dias: sem artigo

  • Em geral, meses e dias não levam artigo.

In juli ga ik op vakantie.

In de juli… (Isso soa errado na maioria dos casos.)

  • Boa notícia: é uma regra estável e muito frequente na fala do dia a dia.

4) Substantivos não contáveis: água, café, informação…

Quando você fala de uma quantidade não definida de algo que não se conta em “unidades”, use zero artigo.

Zij drinkt water.

O que você quer dizer? Em neerlandês
Em geral (qualquer água) Ik drink water.
Água específica (aquela água que já sabemos qual é) Ik drink het water.
Uma unidade/porção (ex.: um copo, uma garrafa) Ik drink een glas water.

5) Profissões depois de zijn: sem artigo

Depois de zijn (“ser/estar”), ao dizer profissão, normalmente não se usa artigo.

Mijn vader is agent.

Mijn vader is een agent. (Pode existir, mas muda a ideia: soa mais como “um agente (entre outros)”, ou destaca a pessoa como ‘um tipo de’ agente.)

  • Regra prática: “X é médico/engenheira/consultor” → X is arts/ingenieur/consultant (sem een).

6) Nacionalidades (como pessoa): muitas vezes sem artigo

Quando a nacionalidade funciona como “categoria de pessoa”, o neerlandês muitas vezes usa zero artigo.

John is Engelsman.

  • Útil para A2: trate como profissão/categoria: sem artigo.
  • Se você usar de/het, normalmente vira “o/aquele X” (mais específico) e muda o sentido.

7) Expressões fixas: aprenda como “blocos”

Algumas combinações são tão comuns que o neerlandês as usa sem artigo por padrão.

  • op straat (na rua)
  • op school (na escola)
  • per jaar (por ano)

Dica: se for uma expressão de rotina (lugar/atividade/tempo), memorize a forma completa.

Checklist rápido: devo tirar o artigo aqui?

  1. É plural e estou falando em geral? → sem artigo.
  2. É nome próprio (pessoa/lugar)? → sem artigo.
  3. É mês/dia? → sem artigo.
  4. É não contável (água, café, arroz) e não é específico? → sem artigo.
  5. É profissão depois de zijn? → sem artigo.
  6. É uma expressão fixa (op straat, per jaar…)? → use como está, geralmente sem artigo.

Auto-teste: pergunte a si mesmo: “Estou falando de algo específico (aquele/essa)?” Se sim, provavelmente entra de/het. Se não, muitas vezes é zero artigo.

Gebruik (Uso)Voorbeelden (Exemplos)
Meervoud (Plural)Daar lopen kinderen. (Ali andam crianças.)
Namen van personen (Nomes de pessoas)Zijn naam is Piet Jansen. (O nome dele é Piet Jansen.)
Namen van landen, eilanden, provincies, steden en dorpen (Nomes de países, ilhas, províncias, cidades e aldeias)Ik woon in Amsterdam (Eu moro em Amesterdão.)
Vaste uitdrukkingen (Expressões fixas)op straat (na rua)
op school (na escola)
per jaar (por ano)
Maanden en dagen (Meses e dias)In juli ga ik op vakantie. (Em julho eu vou de férias.)
Niet-telbare zelfstandige naamwoorden (Substantivos incontáveis)Zij drinkt water. (Ela bebe água.)
Beroepen (Profissões)Mijn vader is agent. (O meu pai é polícia.)
Nationaliteiten zonder lidwoord (Nacionalidades sem artigo)John is Engelsman. (O John é inglês.)

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Op zakenreis neem ik altijd ____ mee en ik stop sokken in mijn rugzak.

Em viagem de negócios, eu sempre levo ____ comigo e coloco meias na minha mochila.

2. In ____ vlieg ik naar Spanje, dus ik pak ook een zonnebril in.

Em ____ eu voo para a Espanha, então também coloco uns óculos de sol na mala.

3. Mijn collega ____ reist alleen met handbagage voor deze vlucht.

O meu colega ____ viaja apenas com bagagem de mão para este voo.

4. Op het vliegveld zie ik vaak ____ met koffers en rugzakken.

No aeroporto, eu vejo frequentemente ____ com malas e mochilas.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreva as frases sem artigo (o/a/um/uma) quando isso for normal em neerlandês (por exemplo com plural, nomes, meses/dias, palavras incontáveis, profissões, nacionalidades e expressões fixas).

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Ik zie de kinderen spelen in het park.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ik zie kinderen spelen in het park.
    (Eu vejo crianças brincarem no parque.)
  2. Morgen is het maandag, dus ik werk thuis.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Morgen is maandag, dus ik werk thuis.
    (Amanhã é segunda-feira, então eu trabalho em casa.)
  3. In de juli gaan we naar Spanje.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    In juli gaan we naar Spanje.
    (Em julho vamos para a Espanha.)
  4. Hij drinkt het water na het sporten.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Hij drinkt water na het sporten.
    (Ele bebe água depois de se exercitar.)

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Kato De Paepe

Negócios e línguas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 14:19