Aproveitar bem a reforma!
Aproveitar bem a reforma!

Aproveitar bem a reforma!

Lekker op pensioen!


Heeft onze generatie nog een pensioen? En hoeveel is dat dan? De video gaat hier verder op in.
A nossa geração ainda terá pensões? E quanto será isso? O vídeo aprofunda este assunto.

Exercício 1: Imersão linguística

Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Palavra Tradução
Het pensioen A pensão
De pensioenregels As regras da pensão
De AOW A AOW
Het basispensioen A pensão básica
Sparen Poupar
Overlijden Falecimento
De regels gaan in As regras entram em vigor
Er komen nieuwe regels voor uw pensioen. (Vão surgir novas regras para a sua pensão.)
Nu krijgt iedereen een basispensioen: de AOW. (Agora toda a gente recebe uma pensão básica: a AOW.)
Daarnaast sparen mensen voor hun pensioen via de werkgever en beleggen zij dat in aandelen. (Além disso, as pessoas poupam para a sua pensão através do empregador e investem isso em ações.)
Het is nu niet duidelijk hoeveel mensen betalen voor hun pensioen. (Atualmente não é claro quanto as pessoas pagam pela sua pensão.)
Het is ook niet eerlijk dat pensioenen niet omhoog kunnen als het goed gaat met de economie. (Também não é justo que as pensões não possam aumentar quando a economia vai bem.)
Mensen hebben ook vaker geen constante loopbaan. (As pessoas também têm mais frequentemente uma carreira não constante.)
Mensen stoppen soms met werken of starten een eigen bedrijf. (Às vezes as pessoas deixam de trabalhar ou iniciam o seu próprio negócio.)
U krijgt een pensioen zolang u leeft, net als uw partner. (Recebe uma pensão enquanto viver, tal como o seu parceiro.)
De nieuwe regels maken duidelijker hoeveel pensioen u kunt krijgen en passen zich aan de economie aan. (As novas regras tornam mais claro quanta pensão pode receber e ajustam-se à economia.)
Dit moet op termijn de betaalbaarheid van de pensioenen garanderen. (Isto deverá, a prazo, garantir a sustentabilidade financeira das pensões.)
Mensen zullen tot hun negenenzestigste moeten werken. (As pessoas terão de trabalhar até aos sessenta e nove anos.)
Het is dus goed om zelf te investeren zodat u een extra inkomen kunt hebben. (Por isso, é bom investir por conta própria para poder ter um rendimento extra.)

1. Welke twee bronnen van inkomen voor later worden in de tekst genoemd?

(Que duas fontes de rendimento para mais tarde são mencionadas no texto?)

2. Wat is een voordeel van de nieuwe pensioenregels volgens de tekst?

(Qual é uma vantagem das novas regras de pensão segundo o texto?)

3. Wat staat er in de tekst over pensioenleeftijd en werken?

(O que diz o texto sobre a idade da reforma e o trabalho?)

Exercício 2: Diálogo

Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Twee collega's, Martijn en Veerle, drinken koffie en praten over de nieuwe pensioenregels.

Dois colegas, Martijn e Veerle, tomam café e conversam sobre as novas regras de aposentadoria.
1. Martijn: Heb je gehoord dat de nieuwe pensioenregels bijna ingaan? (Você ouviu que as novas regras de aposentadoria estão prestes a entrar em vigor?)
2. Veerle: Ja, dat hoorde ik! Iedereen krijgt toch een basispensioen, de AOW? (Sim, eu ouvi! Todo mundo recebe uma aposentadoria básica, a AOW, certo?)
3. Martijn: Klopt. Maar daarnaast sparen we ook via onze werkgever. (Isso mesmo. Mas, além disso, também poupamos por meio do nosso empregador.)
4. Veerle: Weet jij hoeveel we eigenlijk sparen voor dat pensioen? (Você sabe quanto nós realmente poupamos para essa aposentadoria?)
5. Martijn: Niet precies. Ik vind het nog best onduidelijk. (Não exatamente. Eu ainda acho isso bem pouco claro.)
6. Veerle: Ja, en het voelt soms oneerlijk als pensioenen niet omhoog mogen. (Sim, e às vezes parece injusto quando as aposentadorias não podem aumentar.)
7. Martijn: Dat komt door de economie, maar de nieuwe regels moeten dat verbeteren. (Isso acontece por causa da economia, mas as novas regras devem melhorar isso.)
8. Veerle: Weet je wanneer die regels precies ingaan? Ik dacht in 2023. (Você sabe quando essas regras entram em vigor exatamente? Eu pensei em 2023.)
9. Martijn: Ja, en uiterlijk in 2027 moet alles bij de werkgevers geregeld zijn. (Sim, e, no mais tardar, até 2027 tudo deve estar organizado junto aos empregadores.)
10. Veerle: Oef, dat duurt nog even! Hopelijk blijft het pensioen betaalbaar. (Ufa, ainda vai demorar um pouco! Tomara que a aposentadoria continue acessível.)
11. Martijn: Inderdaad. En ik ga zelf ook wat extra sparen, voor de zekerheid. (Com certeza. E eu também vou poupar um pouco mais por conta própria, por precaução.)

1. Waar sparen Martijn en Veerle naast de AOW voor?

(Para que Martijn e Veerle poupam além da AOW?)

2. Wanneer moet volgens Martijn alles bij de werkgevers geregeld zijn?

(Quando, segundo Martijn, tudo deve estar organizado junto aos empregadores?)