Exercício 1: Imersão linguística
Instruction: Assista ao vídeo e responda às perguntas relacionadas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Palavra | Tradução |
|---|---|
| Het pensioen | A pensão |
| De pensioenregels | As regras da pensão |
| De AOW | A AOW |
| Het basispensioen | A pensão básica |
| Sparen | Poupar |
| Overlijden | Falecimento |
| De regels gaan in | As regras entram em vigor |
1. Welke twee bronnen van inkomen voor later worden in de tekst genoemd?
(Que duas fontes de rendimento para mais tarde são mencionadas no texto?)2. Wat is een voordeel van de nieuwe pensioenregels volgens de tekst?
(Qual é uma vantagem das novas regras de pensão segundo o texto?)3. Wat staat er in de tekst over pensioenleeftijd en werken?
(O que diz o texto sobre a idade da reforma e o trabalho?)Exercício 2: Diálogo
Instruction: Leia o diálogo e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Twee collega's, Martijn en Veerle, drinken koffie en praten over de nieuwe pensioenregels.
| 1. | Martijn: | Heb je gehoord dat de nieuwe pensioenregels bijna ingaan? | (Você ouviu que as novas regras de aposentadoria estão prestes a entrar em vigor?) |
| 2. | Veerle: | Ja, dat hoorde ik! Iedereen krijgt toch een basispensioen, de AOW? | (Sim, eu ouvi! Todo mundo recebe uma aposentadoria básica, a AOW, certo?) |
| 3. | Martijn: | Klopt. Maar daarnaast sparen we ook via onze werkgever. | (Isso mesmo. Mas, além disso, também poupamos por meio do nosso empregador.) |
| 4. | Veerle: | Weet jij hoeveel we eigenlijk sparen voor dat pensioen? | (Você sabe quanto nós realmente poupamos para essa aposentadoria?) |
| 5. | Martijn: | Niet precies. Ik vind het nog best onduidelijk. | (Não exatamente. Eu ainda acho isso bem pouco claro.) |
| 6. | Veerle: | Ja, en het voelt soms oneerlijk als pensioenen niet omhoog mogen. | (Sim, e às vezes parece injusto quando as aposentadorias não podem aumentar.) |
| 7. | Martijn: | Dat komt door de economie, maar de nieuwe regels moeten dat verbeteren. | (Isso acontece por causa da economia, mas as novas regras devem melhorar isso.) |
| 8. | Veerle: | Weet je wanneer die regels precies ingaan? Ik dacht in 2023. | (Você sabe quando essas regras entram em vigor exatamente? Eu pensei em 2023.) |
| 9. | Martijn: | Ja, en uiterlijk in 2027 moet alles bij de werkgevers geregeld zijn. | (Sim, e, no mais tardar, até 2027 tudo deve estar organizado junto aos empregadores.) |
| 10. | Veerle: | Oef, dat duurt nog even! Hopelijk blijft het pensioen betaalbaar. | (Ufa, ainda vai demorar um pouco! Tomara que a aposentadoria continue acessível.) |
| 11. | Martijn: | Inderdaad. En ik ga zelf ook wat extra sparen, voor de zekerheid. | (Com certeza. E eu também vou poupar um pouco mais por conta própria, por precaução.) |
1. Waar sparen Martijn en Veerle naast de AOW voor?
(Para que Martijn e Veerle poupam além da AOW?)2. Wanneer moet volgens Martijn alles bij de werkgevers geregeld zijn?
(Quando, segundo Martijn, tudo deve estar organizado junto aos empregadores?)