A2.16 - Ir a um concerto
A2.16 - Ir a um concerto

A2.16 - Ir a um concerto - Exercícios

Pójście na koncert


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

ta wejściówka — bilet na koncert (este ingresso — bilhete para o concerto)
to miejsce siedzące — siedzenie na sali (este lugar sentado — assento na sala)
ten gatunek muzyczny — ten styl muzyki (este género musical — este estilo de música)
bez wejściówek — bez biletów (sem ingressos — sem bilhetes)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Bilety na koncert w plenerze - informacja ze strony sprzedaży

Preencha as lacunas: występują, wejściówki, grało, muzyka klasyczna, festiwal, miejsce siedzące

(Bilhetes para concerto ao ar livre – informação do site de vendas)

Bilety na letni są już w sprzedaży online. Do wyboru są jednodniowe oraz karnety. Przy zamówieniu wybierz miasto, dzień i rodzaj biletu: na trybunach albo strefa pod sceną. Po opłaceniu dostaniesz bilet w PDF na e-mail.

Na festiwalu polskie i zagraniczne zespoły. W programie są koncerty rockowe, techno i . W zeszłym roku wielu artystów na żywo na scenie głównej. Organizator prosi, żeby nie wnosić dużych plecaków i napojów w szkle.
Os bilhetes para o festival de verão já estão à venda online. Estão disponíveis bilhetes diários e passes. Ao fazer o pedido, escolhe a cidade, o dia e o tipo de bilhete: lugar sentado nas bancadas ou a zona em frente ao palco. Após o pagamento, receberás o bilhete em PDF por e-mail.

No festival atuam bandas polacas e estrangeiras. No programa há concertos de rock, techno e música clássica. No ano passado, muitos artistas tocaram ao vivo no palco principal. O organizador pede que não se tragam mochilas grandes nem bebidas em vidro.

  1. Jakie rodzaje biletów możesz kupić i co dostaniesz po opłaceniu?

    (Que tipos de bilhetes podes comprar e o que receberás após o pagamento?)

  2. Jakie gatunki muzyczne są w programie i jakie są zasady dotyczące rzeczy wnoszonych na teren festiwalu?

    (Que géneros musicais estão no programa e quais são as regras relativas aos objetos que se podem levar para o recinto do festival?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

W piątek po pracy idę na festiwal w Krakowie. Kupiłam online wejściówkę na jeden dzień i wybrałam miejsce siedzące na trybunach, bo nie lubię stać pod sceną. Najpierw chcę słuchać muzyki klasycznej, a później będzie też techno. Gram na gitarze, więc interesują mnie zespoły, które same komponują i występują na żywo.
(Na sexta-feira, depois do trabalho, vou a um festival em Cracóvia. Comprei online um bilhete para um dia e escolhi um lugar sentado nas bancadas, porque não gosto de ficar em pé junto ao palco. Primeiro quero ouvir música clássica e, mais tarde, também vai haver techno. Toco guitarra, por isso interessam-me as bandas que compõem por conta própria e tocam ao vivo.)
Verdadeiro Falso

(A mulher comprou o bilhete pela internet e escolheu um lugar nas bancadas.)

(Ela planeia ficar em pé junto ao palco, porque assim é mais confortável para ela.)

(Primeiro ela quer ouvir música clássica e depois também vai haver techno.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Wczoraj ___ do kasy po dwie wejściówki na festiwal, ale nie było już miejsc.

(Ontem ___ ao caixa para comprar dois bilhetes para o festival, mas já não havia lugares.)

2. Na koncercie w parku mój kolega ___ na gitarze, a ja słuchałem muzyki klasycznej.

(No concerto no parque, o meu colega ___ guitarra, e eu ouvia música clássica.)

3. W zeszłym tygodniu na głównej scenie ___ wielu wykonawców i nie było wolnych miejsc siedzących.

(Na semana passada, no palco principal, ___ muitos artistas e não havia lugares sentados livres.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Kupuję bilety online, ponieważ... / Ważne jest dla mnie miejsce siedzące / cena / termin. / Gram na instrumencie od ... (lat).

  1. Jak zwykle kupujesz bilety na koncert lub festiwal - online czy w kasie? Powiedz krótko, co jest dla ciebie najważniejsze (cena, miejsce siedzące, termin).
    Como você costuma comprar ingressos para um concerto ou festival — online ou na bilheteria? Diga brevemente o que é mais importante para você (preço, assento, data).

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Na jaki koncert chciał(a)byś pójść w Polsce i dlaczego? Jakiego gatunku muzycznego słuchasz i czy grasz na jakimś instrumencie?
    Para qual concerto você gostaria de ir na Polônia e por quê? Que gênero musical você ouve e você toca algum instrumento?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Cześć! Tu Ania z pracy. Widziałam, że w lipcu jest festiwal w Warszawie (dwie sceny). Chcesz iść ze mną?

Ja wolę pop i trochę muzyki klasycznej, a Ty? Na stronie są wejściówki na piątek i na cały weekend. Można też wybrać miejsce siedzące na trybunach, ale jest drożej. Napisz, co wybierasz i jaki masz budżet. Jeśli chcesz, kupię bilety online za nas obie.


Oi! Aqui é a Ania do trabalho. Vi que em julho há um festival em Varsóvia (dois palcos). Você quer ir comigo?

Eu prefiro pop e um pouco de música clássica, e você? No site há bilhetes de entrada para sexta-feira e para o fim de semana inteiro. Também dá para escolher lugar sentado nas arquibancadas, mas é mais caro. Escreva o que você escolhe e qual é o seu orçamento. Se você quiser, compro os bilhetes online para nós duas.


Frases úteis:

  1. Chętnie pójdę, ale mam pytanie o…

    (Eu vou com prazer, mas tenho uma pergunta sobre…)

  2. Wolę wejściówkę na…, bo…

    (Eu prefiro o bilhete de entrada para…, porque…)

  3. Nie mam dużego budżetu, więc bez miejsc na trybunach.

    (Não tenho um orçamento grande, então sem lugares nas arquibancadas.)

Cześć Aniu! Dzięki za wiadomość. Chętnie pójdę na festiwal. Lubię rock i trochę techno, więc interesują mnie różne gatunki muzyczne. Wolę wejściówkę na piątek, bo w weekend mam inne plany. Nie potrzebuję miejsca siedzącego na trybunach — może być na stojąco. Mój budżet to około 200 zł. Jeśli możesz, kup bilety online za nas obie, a ja od razu prześlę Ci pieniądze. Napisz proszę, o której zaczynają się koncerty.

Oi, Ania! Obrigada pela mensagem. Vou com prazer ao festival. Gosto de rock e um pouco de techno, então me interessam diferentes gêneros musicais. Prefiro o bilhete de entrada para sexta-feira, porque no fim de semana tenho outros planos. Não preciso de lugar sentado nas arquibancadas — pode ser em pé. Meu orçamento é de cerca de 200 zł. Se puder, compre os bilhetes online para nós duas, e eu já te envio o dinheiro. Por favor, me diga a que horas começam os shows.