Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Nowa karta w bibliotece miejskiej
Preencha as lacunas: polecić, czytelnika, wypożyczyć, stronę, wciągająca, tytułów, kryminał
(Novo cartão na biblioteca municipal)
Biblioteka Miejska przypomina: aby książkę, trzeba mieć kartę i dokument ze zdjęciem. Nowi użytkownicy rejestrują się w punkcie informacji lub przez internetową. Jednocześnie można wypożyczyć do pięciu na 30 dni. Książki są często wypożyczane, więc warto zrobić rezerwację.
Szukasz czegoś na weekend? W dziale „Polecane” jest nowy . Fabuła jest , a główna postać to dziennikarka. Jeśli wolisz wiersz, zapytaj o tomiki przy oknie. W razie pytań bibliotekarz może podobną powieść.A Biblioteca Municipal lembra: para pegar emprestado um livro, é preciso ter o cartão de leitor e um documento com fotografia. Os novos utilizadores registam-se no balcão de informações ou através do site . Ao mesmo tempo, é possível pegar emprestado até cinco títulos por 30 dias. Os livros são frequentemente emprestados, por isso vale a pena fazer uma reserva.
Está à procura de algo para o fim de semana? Na secção “Recomendados” há um novo romance policial . A trama é cativante , e a personagem principal é uma jornalista. Se preferir poesia, pergunte pelos livrinhos junto à janela. Em caso de dúvidas, o bibliotecário pode recomendar um romance semelhante.
-
Jaką książkę chciałbyś lub chciałabyś wypożyczyć na weekend i dlaczego?
(Que livro gostaria de pegar emprestado para o fim de semana e porquê?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(A locutora tornou-se uma nova leitora da biblioteca e recebeu um cartão.) |
||
|
(Em vez de um romance policial, escolheu um poema, porque não gosta de romances.) |
||
|
(Ela só tem de devolver o livro depois de três semanas.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Proszę panią bibliotekarkę: „Proszę mi ___ wciągający kryminał”
(À senhora bibliotecária: “Por favor, ___-me um romance policial envolvente”)2. Do koleżanki: „___ mi jakiś wiersz, bo chcę coś krótkiego do czytania”
(À colega: “___-me algum poema, porque quero algo curto para ler”)3. W bibliotece do pracownika: „Proszę mi ___ tę powieść na dwa tygodnie”
(Na biblioteca, ao funcionário: “Por favor, ___-me este romance por duas semanas”)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Ta książka była bardzo wciągająca. / Została już przeczytana przez wielu czytelników. / Czy może mi Pan/Pani coś polecić tego autora?
-
Opowiedz krótko o książce, bajce lub wierszu, który ostatnio czytałeś/czytałaś - o czym był i czy ci się podobał czy był nudny?
Conte brevemente sobre o livro, conto de fadas ou poema que você leu por último — sobre o que era e se você gostou ou se foi entediante?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Jesteś w bibliotece i chcesz wypożyczyć kryminał - co mówisz do bibliotekarza i jakie dane podajesz, żeby zapisać się jako nowy czytelnik?
Você está na biblioteca e quer pegar emprestado um romance policial — o que você diz ao bibliotecário e quais dados você fornece para se cadastrar como um novo leitor?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Dzień dobry Pani/Panie,
dziękujemy za wizytę w Bibliotece Mokotów. Wniosek o kartę czytelnika jest już u nas, ale brakuje nam numeru telefonu. Czy może Pan/Pani odpisać?
Widzę też, że pytał(a) Pan/Pani o kryminał „Zimna noc”. Ten tytuł jest teraz bardzo często wypożyczany. Mogę zrobić rezerwację i książka będzie do odbioru przez 3 dni. Proszę napisać, czy chodzi o tę powieść i kiedy chce Pan/Pani ją wypożyczyć.
Pozdrawiam,
Anna Nowak
Biblioteka Mokotów - Informacja
Bom dia,
agradecemos a sua visita à Biblioteca Mokotów. O pedido do cartão de leitor já está conosco, mas está faltando o número de telefone. Você poderia responder?
Também vejo que você perguntou sobre o romance policial “Noite fria”. Este título está atualmente sendo emprestado com muita frequência. Posso fazer uma reserva e o livro ficará disponível para retirada por 3 dias. Por favor, escreva se é este romance e quando você quer emprestá-lo.
Atenciosamente,
Anna Nowak
Biblioteca Mokotów - Informação
Frases úteis:
-
Czy może Pani/Pan potwierdzić, czy chodzi o tę powieść?
(Você poderia confirmar se é este romance?)
-
Mój numer telefonu to ... — proszę dopisać go do wniosku.
(O meu número de telefone é ... — por favor, acrescente-o ao pedido.)
-
Przyjdę po książkę w (dzień) około (godzina).
(Virei buscar o livro na (dia) por volta das (hora).)
Dziękuję za wiadomość. Mój numer telefonu to 600 123 456. Tak, chodzi o kryminał „Zimna noc”. Proszę o rezerwację tej powieści.
Przyjdę jutro po pracy, około 17:30, żeby wypożyczyć książkę i odebrać kartę czytelnika.
Pozdrawiam,
Jan Kowalski
Bom dia, Sra. Anna,
Obrigado pela mensagem. O meu número de telefone é 600 123 456. Sim, trata-se do romance policial “Noite fria”. Por favor, faça a reserva deste romance.
Virei amanhã depois do trabalho, por volta das 17:30, para emprestar o livro e retirar o cartão de leitor.
Atenciosamente,
Jan Kowalski