Czasowniki niefleksyjne to słowa, które wyrażają pozwolenie, propozycję lub polecenie i nie odmieniają się.
(Czasowniki niefleksyjne to słowa, które wyrażają pozwolenie, propozycję lub polecenie i nie odmieniają się. (Verbos invariáveis são palavras que expressam permissão, sugestão ou ordem e não se conjugam.))
| Funkcja (Função) | Czasownik (Verbo) | Przykład (Exemplo) |
|---|---|---|
| Przyzwolenie (Permissão) | wolno (é permitido) można (pode-se) | Nie wolno zostawiać bagażu bez opieki. (Não é permitido deixar a bagagem sem vigilância.) Można zająć miejsca. (Pode-se ocupar os lugares.) |
| Propozycja (Sugestão) | warto (vale a pena) | Warto przyjechać wcześniej na lotnisko. (Vale a pena chegar mais cedo ao aeroporto.) |
| Polecenie (Ordem) | trzeba (é preciso) należy (deve-se) powinno się (deveria-se) | Trzeba pokazać płyny podczas kontroli bezpieczeństwa. (É preciso mostrar os líquidos durante o controlo de segurança.) Należy okazać dokument tożsamości przy odprawie. bezpieczeństwa. (Deve-se apresentar um documento de identificação no check-in. segurança.) Powinno się włączyć tryb samolotowy podczas startu. (Deveria-se ativar o modo de avião durante a descolagem.) |
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. _____ nadać bagaż przy tym stanowisku.
_____ despachar a bagagem neste balcão.2. Nie _____ zostawiać bagażu bez opieki w terminalu.
Não é _____ deixar a bagagem sem supervisão no terminal.3. _____ pokazać płyny podczas kontroli bezpieczeństwa.
_____ mostrar os líquidos durante o controle de segurança.4. _____ odprawić się online przed wyjazdem na lotnisko.
_____ fazer o check-in online antes de ir para o aeroporto.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Transforme as frases, usando o verbo não flexionado indicado (pode / deve / é preciso / convém / é necessário / deve-se).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploNie wolno zostawiać bagażu bez opieki na lotnisku.(Não é permitido deixar a bagagem sem vigilância no aeroporto.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploMożna zająć miejsce w poczekalni.(Pode-se ocupar um lugar na sala de espera.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploWarto przyjechać wcześniej na lotnisko, bo mogą być kolejki.(Vale a pena chegar mais cedo ao aeroporto, porque pode haver filas.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploTrzeba pokazać płyny podczas kontroli bezpieczeństwa.(É preciso mostrar os líquidos durante o controle de segurança.)