Exercício 1: Corresponder uma palavra
Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)
Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Wypożyczalnia – zasady odbioru i zwrotu pojazdu
Preencha as lacunas: ubezpieczenie, parkingu, kluczyki, zapiąć, oddać, kaucję
(Locadora – regras de retirada e devolução do veículo)
Wypożyczalnia w centrum Warszawy oferuje samochody, rowery i skutery. Przy odbiorze klient płaci i pokazuje dokument tożsamości. W cenie jest podstawowe ; dodatkowe ubezpieczenie można dokupić na miejscu. Przed wyjazdem pracownik prosi, aby pasy i sprawdzić .
Zwrot pojazdu jest możliwy w tych samych godzinach. Pojazd trzeba z pełnym bakiem i zaparkować na wskazanym . Opłata za spóźnienie jest naliczana za każdą rozpoczętą godzinę. Mandat za złe parkowanie płaci klient.A locadora no centro de Varsóvia oferece carros, bicicletas e scooters. Na retirada, o cliente paga um depósito e apresenta um documento de identidade. O preço inclui um seguro básico; é possível comprar um seguro adicional no local. Antes de sair, o funcionário pede para colocar o cinto de segurança e verificar as chaves.
A devolução do veículo é possível no mesmo horário. É preciso devolver o veículo com o tanque cheio e estacioná-lo no estacionamento indicado. A taxa por atraso é cobrada por cada hora iniciada. A multa por estacionamento irregular é paga pelo cliente.
-
Jakie obowiązki ma klient przy odbiorze i przy zwrocie pojazdu oraz jakie dodatkowe opłaty mogą wystąpić?
(Quais são as obrigações do cliente na retirada e na devolução do veículo e quais custos adicionais podem ocorrer?)
Exercício 3: Compreensão auditiva
Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
| Verdadeiro | Falso | |
|---|---|---|
|
(A pessoa aluga um carro apenas por um dia e levanta-o de manhã junto ao estacionamento perto da estação.) |
||
|
(A caução só pode ser deixada em dinheiro, sem usar cartão.) |
||
|
(A devolução do veículo deve ser o mais tardar às 18:00, juntamente com a entrega das chaves.) |
Exercício 4: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a solução correta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Dzisiaj ___ samochód na dwa dni i płacę kaucję kartą.
(Hoje ___ um carro por dois dias e pago o depósito com cartão.)2. Po odbiorze pojazdu ___ kluczyki i dokumenty w biurze wypożyczalni.
(Depois de retirar o veículo, ___ as chaves e os documentos no escritório da locadora.)3. W tej firmie ___ tylko w pracy służbowej.
(Nesta empresa ___ apenas no trabalho.)Exercício 5: Cartões de Diálogo
Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)
Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Expressões úteis:
Chciałbym wypożyczyć… na dwa dni. / Ile wynosi kaucja i czy jest ubezpieczenie? / Przy odbiorze proszę o sprawdzenie stanu pojazdu.
-
Chcesz wypożyczyć samochód w Polsce na weekend. Jak zapytasz w wypożyczalni o cenę, kaucję i ubezpieczenie?
Você quer alugar um carro na Polônia para o fim de semana. Como você perguntaria na locadora sobre o preço, o depósito de segurança e o seguro?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Odebrałeś skuter i zauważyłeś małe zarysowanie. Co powiesz pracownikowi przy odbiorze i co zrobisz przy zwrocie pojazdu?
Você pegou uma scooter e percebeu um pequeno arranhão. O que você dirá ao funcionário na retirada e o que fará na devolução do veículo?
__________________________________________________________________________________________________________
Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)
Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Dzień dobry Pani/Panie,
dziękujemy za rezerwację auta w CityRent Kraków. Odbiór jutro (wtorek) o 9:00, ul. Długa 18. Prosimy o dokument tożsamości i prawo jazdy. Przy odbiorze pobieramy kaucję 1500 zł (karta). W cenie jest podstawowe ubezpieczenie. Auto prosimy oddać w czwartek do 18:00 z pełnym bakiem. Za brak paliwa doliczamy opłatę serwisową 120 zł.
Pozdrawiam,
Anna Nowak
CityRent
Bom dia,
agradecemos pela reserva do carro na CityRent Cracóvia. Retirada amanhã (terça-feira) às 9:00, Rua Długa 18. Por favor, traga documento de identidade e carteira de habilitação. Na retirada cobramos um depósito de 1500 zł (cartão). O preço inclui seguro básico. Pedimos que devolva o carro na quinta-feira até as 18:00 com o tanque cheio. Em caso de falta de combustível, cobramos uma taxa de serviço de 120 zł.
Atenciosamente,
Anna Nowak
CityRent
Frases úteis:
-
Chciałbym/Chciałabym potwierdzić odbiór auta w dniu…
(Gostaria de confirmar a retirada do carro no dia…)
-
Czy mogę zapłacić kaucję kartą debetową?
(Posso pagar o depósito com cartão de débito?)
-
Proszę o informację, co obejmuje podstawowe ubezpieczenie.
(Por favor, informe o que o seguro básico cobre.)
Dziękuję za wiadomość. Potwierdzam odbiór auta jutro o 9:00 przy ul. Długiej 18. Mam prawo jazdy i dokument tożsamości.
Mam dwa pytania: czy mogę zapłacić kaucję 1500 zł kartą debetową? Co dokładnie obejmuje podstawowe ubezpieczenie (np. szyby, opony)?
Auto oddam w czwartek do 18:00 z pełnym bakiem.
Pozdrawiam,
[Twoje imię i nazwisko]
Bom dia, Sra. Anna,
Obrigado(a) pela mensagem. Confirmo a retirada do carro amanhã às 9:00 na Rua Długa 18. Tenho carteira de habilitação e documento de identidade.
Tenho duas perguntas: posso pagar o depósito de 1500 zł com cartão de débito? O que exatamente o seguro básico cobre (por exemplo, vidros, pneus)?
Devolvarei o carro na quinta-feira até as 18:00 com o tanque cheio.
Atenciosamente,
[Seu nome e sobrenome]