A2.5 - Alugue o seu transporte
A2.5 - Alugue o seu transporte

A2.5 - Alugue o seu transporte - Exercícios

Wynajmij swój transport


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Odbiór — wzięcie pojazdu (Retirada — pegar o veículo)
Zwrot — oddanie pojazdu (Devolução — entrega do veículo)
Wypożyczyć — wziąć na kilka dni (Alugar — pegar por alguns dias)
Oddać — zwrócić do wypożyczalni (Entregar — devolver à locadora)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Wypożyczalnia – zasady odbioru i zwrotu pojazdu

Preencha as lacunas: ubezpieczenie, parkingu, kluczyki, zapiąć, oddać, kaucję

(Locadora – regras de retirada e devolução do veículo)

Wypożyczalnia w centrum Warszawy oferuje samochody, rowery i skutery. Przy odbiorze klient płaci i pokazuje dokument tożsamości. W cenie jest podstawowe ; dodatkowe ubezpieczenie można dokupić na miejscu. Przed wyjazdem pracownik prosi, aby pasy i sprawdzić .

Zwrot pojazdu jest możliwy w tych samych godzinach. Pojazd trzeba z pełnym bakiem i zaparkować na wskazanym . Opłata za spóźnienie jest naliczana za każdą rozpoczętą godzinę. Mandat za złe parkowanie płaci klient.
A locadora no centro de Varsóvia oferece carros, bicicletas e scooters. Na retirada, o cliente paga um depósito e apresenta um documento de identidade. O preço inclui um seguro básico; é possível comprar um seguro adicional no local. Antes de sair, o funcionário pede para colocar o cinto de segurança e verificar as chaves.

A devolução do veículo é possível no mesmo horário. É preciso devolver o veículo com o tanque cheio e estacioná-lo no estacionamento indicado. A taxa por atraso é cobrada por cada hora iniciada. A multa por estacionamento irregular é paga pelo cliente.

  1. Jakie obowiązki ma klient przy odbiorze i przy zwrocie pojazdu oraz jakie dodatkowe opłaty mogą wystąpić?

    (Quais são as obrigações do cliente na retirada e na devolução do veículo e quais custos adicionais podem ocorrer?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Jutro mam spotkania w centrum, więc wypożyczam samochód na jeden dzień. Odbiór jest o dziewiątej przy parkingu obok dworca. Muszę mieć kartę na kaucję i dowód tożsamości. W opłacie jest podstawowe ubezpieczenie, ale gdyby coś się stało, płacę udział własny. Kluczyki oddaję przy zwrocie najpóźniej o osiemnastej. Proszę też zapiąć pasy, bo w tej okolicy łatwo dostać mandat.
(Amanhã tenho reuniões no centro, por isso vou alugar um carro por um dia. O levantamento é às nove junto ao estacionamento ao lado da estação. Tenho de ter um cartão para a caução e um documento de identificação. No preço está incluído o seguro básico, mas se acontecer alguma coisa, pago a franquia. Entrego as chaves na devolução, o mais tardar às dezoito. Por favor, também coloquem o cinto de segurança, porque nesta zona é fácil receber uma multa.)
Verdadeiro Falso

(A pessoa aluga um carro apenas por um dia e levanta-o de manhã junto ao estacionamento perto da estação.)

(A caução só pode ser deixada em dinheiro, sem usar cartão.)

(A devolução do veículo deve ser o mais tardar às 18:00, juntamente com a entrega das chaves.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Dzisiaj ___ samochód na dwa dni i płacę kaucję kartą.

(Hoje ___ um carro por dois dias e pago o depósito com cartão.)

2. Po odbiorze pojazdu ___ kluczyki i dokumenty w biurze wypożyczalni.

(Depois de retirar o veículo, ___ as chaves e os documentos no escritório da locadora.)

3. W tej firmie ___ tylko w pracy służbowej.

(Nesta empresa ___ apenas no trabalho.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Chciałbym wypożyczyć… na dwa dni. / Ile wynosi kaucja i czy jest ubezpieczenie? / Przy odbiorze proszę o sprawdzenie stanu pojazdu.

  1. Chcesz wypożyczyć samochód w Polsce na weekend. Jak zapytasz w wypożyczalni o cenę, kaucję i ubezpieczenie?
    Você quer alugar um carro na Polônia para o fim de semana. Como você perguntaria na locadora sobre o preço, o depósito de segurança e o seguro?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Odebrałeś skuter i zauważyłeś małe zarysowanie. Co powiesz pracownikowi przy odbiorze i co zrobisz przy zwrocie pojazdu?
    Você pegou uma scooter e percebeu um pequeno arranhão. O que você dirá ao funcionário na retirada e o que fará na devolução do veículo?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Dzień dobry Pani/Panie,

dziękujemy za rezerwację auta w CityRent Kraków. Odbiór jutro (wtorek) o 9:00, ul. Długa 18. Prosimy o dokument tożsamości i prawo jazdy. Przy odbiorze pobieramy kaucję 1500 zł (karta). W cenie jest podstawowe ubezpieczenie. Auto prosimy oddać w czwartek do 18:00 z pełnym bakiem. Za brak paliwa doliczamy opłatę serwisową 120 zł.

Pozdrawiam,
Anna Nowak
CityRent


Bom dia,

agradecemos pela reserva do carro na CityRent Cracóvia. Retirada amanhã (terça-feira) às 9:00, Rua Długa 18. Por favor, traga documento de identidade e carteira de habilitação. Na retirada cobramos um depósito de 1500 zł (cartão). O preço inclui seguro básico. Pedimos que devolva o carro na quinta-feira até as 18:00 com o tanque cheio. Em caso de falta de combustível, cobramos uma taxa de serviço de 120 zł.

Atenciosamente,
Anna Nowak
CityRent


Frases úteis:

  1. Chciałbym/Chciałabym potwierdzić odbiór auta w dniu…

    (Gostaria de confirmar a retirada do carro no dia…)

  2. Czy mogę zapłacić kaucję kartą debetową?

    (Posso pagar o depósito com cartão de débito?)

  3. Proszę o informację, co obejmuje podstawowe ubezpieczenie.

    (Por favor, informe o que o seguro básico cobre.)

Dzień dobry Pani Anno,

Dziękuję za wiadomość. Potwierdzam odbiór auta jutro o 9:00 przy ul. Długiej 18. Mam prawo jazdy i dokument tożsamości.

Mam dwa pytania: czy mogę zapłacić kaucję 1500 zł kartą debetową? Co dokładnie obejmuje podstawowe ubezpieczenie (np. szyby, opony)?

Auto oddam w czwartek do 18:00 z pełnym bakiem.

Pozdrawiam,
[Twoje imię i nazwisko]

Bom dia, Sra. Anna,

Obrigado(a) pela mensagem. Confirmo a retirada do carro amanhã às 9:00 na Rua Długa 18. Tenho carteira de habilitação e documento de identidade.

Tenho duas perguntas: posso pagar o depósito de 1500 zł com cartão de débito? O que exatamente o seguro básico cobre (por exemplo, vidros, pneus)?

Devolvarei o carro na quinta-feira até as 18:00 com o tanque cheio.

Atenciosamente,
[Seu nome e sobrenome]