A2.8 - Desastre de férias?
A2.8 - Desastre de férias?

A2.8 - Desastre de férias? - Exercícios

Katastrofa wakacyjna?


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe os itens que têm um significado relacionado.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Zgubiłem dokumenty — Nie mam dokumentów (Perdi os documentos — Não tenho documentos)
Zgłaszanie kradzieży — Poinformowanie policji (Denúncia de roubo — Informar a polícia)
Skradziony telefon — Telefon, który ukradli (Telefone roubado — Telefone que roubaram)
Dzwonić na numer alarmowy — Wezwać pomoc (Ligar para o número de emergência — Chamar ajuda)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Utrata dokumentów za granicą - szybka procedura

Preencha as lacunas: posterunek, ambasadą, zgłoszenia, numer, duplikat, ukradnie

(Perda de documentos no estrangeiro - procedimento rápido)

Jeśli podczas urlopu zgubisz dokumenty lub ktoś portfel, jak najszybciej idź na najbliższy policji. Weź ze sobą dane osobowe i opis zdarzenia. Policjant przygotuje protokół , który przyda się w banku i ubezpieczeniu.

Z protokołem skontaktuj się z lub konsulatem. Tam możesz złożyć wniosek o dokumentu podróży. W nagłym wypadku zadzwoń pod alarmowy 112 i powiedz, gdzie jesteś i co się stało.
Se durante as férias perderes os documentos ou alguém te roubar a carteira, vai o mais depressa possível ao posto de polícia mais próximo. Leva contigo os dados pessoais e a descrição do ocorrido. O polícia preparará um auto de ocorrência, que será útil no banco e junto do seguro.

Com o auto, contacta a embaixada ou o consulado. Lá podes apresentar um pedido de segunda via do documento de viagem. Em caso de emergência, liga para o número de emergência 112 e diz onde estás e o que aconteceu.

  1. Co trzeba zrobić po kradzieży portfela lub zgubieniu dokumentów i jakie informacje warto przygotować?

    (O que é preciso fazer após o roubo da carteira ou a perda dos documentos e que informações vale a pena preparar?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Wczoraj wieczorem na dworcu ktoś próbował mnie okraść. Zorientowałam się za późno i skradziono mi portfel. W środku były dokumenty i karta. Jestem poszkodowana i nie wiem, co robić. Najpierw chcę zgłosić kradzież na policji, na posterunku blisko hotelu. Potem pójdę do ambasady po duplikaty dokumentów. Jeśli znowu będzie niebezpiecznie, zadzwonię na numer alarmowy. Teraz proszę o pomoc i informacje, jakie dane mam przygotować.
(Ontem à noite, na estação, alguém tentou me roubar. Percebi tarde demais e roubaram minha carteira. Dentro estavam os documentos e o cartão. Sou a vítima e não sei o que fazer. Primeiro, quero registrar o roubo na polícia, na delegacia perto do hotel. Depois, vou à embaixada para obter duplicatas dos documentos. Se ficar perigoso de novo, ligarei para o número de emergência. Agora, peço ajuda e informações sobre quais dados devo preparar.)
Verdadeiro Falso

(A mulher planeja ir primeiro à polícia e só depois à embaixada.)

(A carteira da mulher sumiu por acaso e não houve roubo.)

(Ela diz que, em caso de novo perigo, ligará para o número de emergência.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Dzień dobry, ___ kradzież paszportu na posterunku policji.

(Bom dia, ___ o roubo do passaporte na esquadra de polícia.)

2. W ambasadzie proszę o pomoc, bo ktoś ___ mi dokumenty z torby.

(Na embaixada peço ajuda, porque alguém ___ os documentos da mala.)

3. Proszę o numer alarmowy, bo ___ wypadek na drodze.

(Peço o número de emergência, porque ___ um acidente na estrada.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Chcę zgłosić kradzież - skradziony jest mój… / Zgubiłem/Zgubiłam dokumenty, potrzebuję duplikatu. / Proszę o pomoc, miałem/miałam wypadek.

  1. Jesteś na wakacjach w Polsce i zgubiłeś/-łaś portfel z dokumentami. Co zrobisz najpierw i gdzie to zgłosisz?
    Estás de férias na Polónia e perdeste a carteira com os documentos. O que farás primeiro e onde o comunicarás?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Miałeś/-łaś wypadek na ulicy i potrzebujesz pomocy. Na jaki numer zadzwonisz i co krótko powiesz dyspozytorowi?
    Tiveste um acidente na rua e precisas de ajuda. Para que número ligarás e o que dirás brevemente ao operador?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Dzień dobry,

tu recepcja Hotelu Centrum w Warszawie. Pani Anna Kowalska (pokój 512) prosiła nas o pomoc. Mówi, że wczoraj wieczorem ktoś ją okradł i ma skradziony portfel z dokumentami. Chce zrobić zgłoszenie na policji, ale słabo mówi po polsku.

Czy może Pan/Pani potwierdzić, jakie dokumenty były w portfelu (np. paszport, dowód, karta)? Czy Anna ma jakiś duplikat albo zdjęcie dokumentu w telefonie? Jeśli potrzebuje, możemy zadzwonić pod numer alarmowy 112.

Z poważaniem,
Marta Nowak, recepcja


Bom dia,

aqui é a recepção do Hotel Centrum em Varsóvia. A Sra. Anna Kowalska (quarto 512) pediu-nos ajuda. Ela diz que ontem à noite alguém a roubou e teve a carteira com documentos roubada. Ela quer fazer uma denúncia na polícia, mas fala polonês muito mal.

O senhor/a senhora pode confirmar quais documentos estavam na carteira (por exemplo, passaporte, documento de identidade, cartão)? A Anna tem algum duplicado ou foto do documento no telefone? Se for necessário, podemos ligar para o número de emergência 112.

Atenciosamente,
Marta Nowak, recepção


Frases úteis:

  1. Chciał(a)bym potwierdzić, że w portfelu były…

    (Gostaria de confirmar que na carteira estavam…)

  2. Anna nie ma duplikatu, ale ma zdjęcie w telefonie.

    (A Anna não tem duplicado, mas tem uma foto no telefone.)

  3. Proszę zadzwonić na policję / numer 112, jeśli…

    (Por favor, ligue para a polícia / para o número 112, se…)

Dzień dobry Pani Marto,

Dziękuję za wiadomość i za pomoc. Potwierdzam, że w portfelu Anny były: paszport, dowód osobisty i karta bankowa. Anna nie ma duplikatu paszportu, ale ma zdjęcie paszportu w telefonie.

Proszę pomóc Annie w zgłoszeniu kradzieży na najbliższym posterunku policji. Jeśli Anna będzie potrzebowała natychmiastowej pomocy lub poczuje się źle, proszę zadzwonić na numer alarmowy 112.

Pozdrawiam,
[Twoje imię]

Bom dia, Sra. Marta,

Obrigado(a) pela mensagem e pela ajuda. Confirmo que na carteira da Anna estavam: passaporte, documento de identidade e cartão bancário. A Anna não tem duplicado do passaporte, mas tem uma foto do passaporte no telefone.

Por favor, ajude a Anna a registrar a denúncia de roubo no posto de polícia mais próximo. Se a Anna precisar de ajuda imediata ou se sentir mal, por favor ligue para o número de emergência 112.

Atenciosamente,
[Seu nome]