Unterrichtsrichtlinien +/- 15 Minuten

Diese Lektion behandelt die einfache Verneinung im Französischen auf Niveau A1. Sie lernen die Funktion von „ne ... pas“ und „ne ... plus“ kennen und die Besonderheit, dass der unbestimmte Artikel „un, une, des“ im Negativsatz durch „de“ ersetzt wird. Außerdem wird erklärt, wann „ne“ zu „n'“ wird. Praxisnahe Beispiele helfen beim Verstehen und Anwenden der Grammatik.
  1. Der unbestimmte Artikel „un, une, des“ wird in der Negativform durch „de“ ersetzt.
Forme (Form)Exemple (Beispiel)
Sujet + ne + verbe + pasJe ne mange pas de sucre (Ich ne esse pas Zucker)
Sujet + ne + verbe + plusIl ne boit plus de café (Er trinkt nicht mehr Kaffee)
Sujet + n' + verbe + pasTu n'as pas de livre. (Du hast kein Buch.)

Ausnahmen!

  1. "Ne" wird zu "n'", wenn es vor einem Verb steht, das mit einem Vokal beginnt.

Übung 1: La négation simple

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

ne sommes, ne manges, ne portes, n'ai, ne sortent, ne voit, ne voulons, ne buvez

1. Avoir:
: Je ... plus de sucre.
(Ich habe keinen Zucker mehr.)
2. Vouloir:
: Nous ... plus le voir.
(Wir wollen ihn nicht mehr sehen.)
3. Boir:
: Vous ... pas d'alcool.
(Ihr trinkt keinen Alkohol.)
4. Sortir:
: Ils ... pas le soir.
(Sie gehen abends nicht aus.)
5. Voir:
: Elle ... pas de sucre.
(Sie sieht keinen Zucker.)
6. Porter:
: Tu ... pas de chapeau.
(Du trägst keinen Hut.)
7. Être:
: Nous ... plus ensemble.
(Wir sind nicht mehr zusammen.)
8. Manger:
: Tu ... pas de viande.
(Du isst kein Fleisch.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Je ___ mange pas de sucre le matin.

(Ich ___ esse morgens keinen Zucker.)

2. Tu ___ pas de compas dans ta trousse.

(Du ___ keinen Zirkel in deinem Mäppchen.)

3. Il ___ forme pas un carré avec cette règle.

(Er ___ bildet kein Quadrat mit diesem Lineal.)

4. Nous ___ voulons pas de pyramide aujourd’hui.

(Wir ___ wollen heute keine Pyramide.)

5. Vous ___ regardez pas le cercle avec l’équerre.

(Ihr ___ betrachtet den Kreis nicht mit dem Geodreieck.)

6. Ils ___ sont pas contents de ce losange.

(Sie ___ sind mit diesem Rhombus nicht glücklich.)

Einführung in die einfache Verneinung im Französischen

In dieser Lektion lernen Sie die Grundlagen der einfachen Verneinung im Französischen kennen – ein zentrales Element, um Aussagen zu negieren oder etwas zu verneinen. Die Verneinung erfolgt im Französischen meist durch die Kombination von „ne“ und „pas“, die das Verb einschließen. Zum Beispiel: Je ne mange pas de sucre bedeutet „Ich esse keinen Zucker“.

Grundstruktur der Verneinung

Die Standardform für eine Verneinung ist Sujet + ne + Verb + pas. Wenn das Verb mit einem Vokal beginnt, wird „ne“ zu „n'“ verkürzt, z.B. Tu n'as pas de livre. Wichtig ist auch, dass das unbestimmte Artikel un, une, des in negativen Sätzen oft durch de ersetzt wird.

Alternative Verneinung mit „plus“

Eine weitere Verneinungsform ist die Verwendung von „plus“ anstelle von „pas“, um das Aufhören oder Nicht-mehr-Ausdruck zu signalisieren. Zum Beispiel: Il ne boit plus de café, was bedeutet, dass er keinen Kaffee mehr trinkt.

Besonderheiten im Vergleich zum Deutschen

Im Deutschen steht die Verneinung oftmals nur vor dem Verb mit „nicht“, in manchen Fällen folgt auch das „kein“ als Negation des Artikels. Im Französischen wird die Verneinung dagegen zweigeteilt an den Verb gesetzt (ne ... pas). Außerdem ersetzt de den unbestimmten Artikel nach Verneinungen, was es so im Deutschen nicht gibt. Ein Beispielsatz auf Deutsch wäre „Ich esse keinen Zucker“, wörtlich ins Französische Je ne mange pas de sucre. Hier ist die Struktur gewissermaßen „Ich nicht esse keinen Zucker“.

Nützliche Vokabeln und Wortverbindungen

  • ne ... pas – nicht
  • ne ... plus – nicht mehr
  • un, une, desde nach Verneinung – unbestimmter Artikel
  • verbe – Verb
  • sujet – Subjekt

Diese Grundlagen helfen Ihnen, einfache negative Sätze zu bilden und zu verstehen. Nutzen Sie die vorgestellten Beispiele, um Ihre eigenen Sätze zu üben!

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Sprachen für die Kommunikation in internationalen Unternehmen und Organisationen

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Montag, 07/07/2025 16:11