L’automne est la saison idéale pour préparer un jardin spectaculaire au printemps. Quelques gestes simples suffisent pour donner un coup de boost à vos bulbes et gazons.
Der Herbst ist die ideale Jahreszeit, um einen spektakulären Garten für den Frühling vorzubereiten. Einige einfache Maßnahmen reichen aus, um Ihren Zwiebeln und Rasen einen Schub zu geben.

Übung 1: Sprachimmersion

Anleitung: Erkenne das angezeigte Vokabular im Video.

Wort Übersetzung
L’automne Der Herbst
De saison Saisonal
Février Februar
Mai Mai
L’hiver Der Winter
En juillet Im Juli
D’été Im Sommer
Estivales Sommerlich
Un printemps Ein Frühling
C’est l’automne dans le jardin, mais il y a toujours du travail. (Es ist Herbst im Garten, aber es gibt trotzdem noch viel Arbeit.)
Je plante des bulbes de printemps en pot : des jacinthes, des narcisses et des tulipes. (Ich pflanze Frühlingszwiebeln in Töpfe: Hyazinthen, Narzissen und Tulpen.)
Ils vont fleurir de février à mai. (Sie werden von Februar bis Mai blühen.)
Je mets aussi de l’ail dans la terre et la récolte sera en juillet. (Ich setze auch Knoblauch in die Erde; die Ernte ist im Juli.)
Je cueille les pommes, les mûres et les raisins : c’est la saison des fruits d’automne. (Ich pflücke Äpfel, Brombeeren und Trauben – es ist die Saison für Herbstfrüchte.)
Les légumes d’été finissent : les tomates, les courgettes et les aubergines. (Die Sommergemüse gehen zu Ende: Tomaten, Zucchini und Auberginen.)
Je répare le gazon, j’arrose bien et je taille le groseillier. (Ich repariere den Rasen, gieße gründlich und schneide den Johannisbeerstrauch.)
Je coupe aussi les branches mortes. (Ich schneide auch tote Äste ab.)
En automne, on plante et on prépare le jardin pour le printemps. (Im Herbst pflanzt man und bereitet den Garten auf den Frühling vor.)

Verständnisfragen:

  1. Quelles fleurs le jardinier plante-t-il pour le printemps ?

    (Welche Blumen pflanzt der Gärtner für den Frühling?)

  2. De quand à quand les bulbes de printemps vont-ils fleurir ?

    (Von wann bis wann werden die Frühlingszwiebeln blühen?)

  3. Que fait le jardinier en automne pour préparer le jardin pour le printemps ?

    (Was macht der Gärtner im Herbst, um den Garten für den Frühling vorzubereiten?)

Übung 2: Dialog

Anleitung: Lesen Sie den Dialog und beantworten Sie die Fragen.

Les vacances et les saisons

Die Ferien und die Jahreszeiten
1. Lionel: On va où pour les vacances d’été ? (Wohin fahren wir in den Sommerferien?)
2. Barbara: Au mois de juillet, je veux aller dans un pays chaud, en Espagne ou en Thaïlande. (Im Juli möchte ich in ein warmes Land fahren, nach Spanien oder Thailand.)
3. Lionel: En été, il fait très humide en Thaïlande. Je préfère aller en Espagne. (Im Sommer ist es in Thailand sehr feucht. Ich ziehe Spanien vor.)
4. Barbara: Oui, tu as raison. Où veux-tu aller en septembre ? (Ja, du hast Recht. Wohin möchtest du im September fahren?)
5. Lionel: En septembre, je ne peux pas partir en vacances, je travaille. Et en hiver, on part en vacances ensemble ? (Im September kann ich nicht in den Urlaub fahren, ich arbeite. Fahren wir im Winter zusammen weg?)
6. Barbara: Oh oui ! J’hésite entre New York et la Laponie pour partir en décembre, j’aime les pays froids en hiver. (Oh ja! Für Dezember schwanke ich zwischen New York und Lappland, im Winter mag ich kalte Länder.)
7. Lionel: New York, c’est bien, mais le temps est meilleur en automne. (New York ist schön, aber das Wetter ist im Herbst besser.)
8. Barbara: Peu importe. La Laponie est un pays froid aussi, ça me va parfaitement. (Das ist egal. Lappland ist auch ein kaltes Land, das passt mir bestens.)
9. Lionel: Et je veux aussi partir en vacances en mars pour mon anniversaire. (Und im März möchte ich auch wegen meines Geburtstags verreisen.)
10. Barbara: Je te conseille d’aller au Maroc en mars, il fait bon. En été, il fait trop chaud. (Ich empfehle dir, im März nach Marokko zu fahren, dort ist es angenehm. Im Sommer ist es zu heiß.)
11. Lionel: J’y suis déjà allé. Peut-être en Tunisie. Le climat est à peu près le même. (Dorthin bin ich schon gereist. Vielleicht nach Tunesien. Das Klima ist ungefähr dasselbe.)
12. Barbara: Oui. Moi, en avril, je vais en Angleterre avec mes cousins. Ils ont un appartement à Londres. (Ja. Im April fahre ich mit meinen Cousins nach England. Sie haben eine Wohnung in London.)
13. Lionel: Super ! On va passer des vacances géniales cette année. (Super! Dieses Jahr werden wir tolle Ferien haben.)

1. Où est-ce que Barbara veut aller en juillet ?

(Wohin möchte Barbara im Juli fahren?)

2. Pourquoi Lionel ne peut pas partir en vacances en septembre ?

(Warum kann Lionel im September nicht in den Urlaub fahren?)

Übung 3: Offene Gesprächsfragen

Anleitung: Beantworte die Fragen und korrigiere sie mit deinem Lehrer.

  1. En général, tu préfères partir en vacances en hiver ou en été ? Pourquoi ?
    Im Allgemeinen: Fährst du lieber im Winter oder im Sommer in Urlaub? Warum?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Que fais-tu normalement en juillet ou en août ? Tu travailles ou tu pars en vacances ?
    Was machst du normalerweise im Juli oder August? Arbeitest du oder fahrst du in den Urlaub?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Quel mois de l’année es-tu le plus occupé(e) au travail ? Pourquoi ?
    In welchem Monat des Jahres bist du bei der Arbeit am beschäftigsten? Warum?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Choisis un mois et décris le temps en France à ce moment-là et ce que tu aimes faire pendant ce mois.
    Wähle einen Monat und beschreibe das Wetter in Frankreich zu dieser Zeit und was du in diesem Monat gerne machst.

    __________________________________________________________________________________________________________