Les articles définis "le, la, les, l'" et indéfinis "un, une, des" sont utilisés pour indiquer le genre et le nombre d'un nom.

(Die bestimmten Artikel le, la, les, l' und unbestimmten Artikel un, une, des werden verwendet, um das Geschlecht und die Anzahl eines Nomens anzuzeigen.)

  1. Die bestimmten Artikel „le, la, les“ werden verwendet, um über einen allgemeinen Begriff oder eine genaue Sache zu sprechen.
  2. Die unbestimmten Artikel „ein, eine, -“ werden verwendet, um nicht näher bezeichnete Dinge oder eine Menge zu bezeichnen.
 Article défini (Bestimmter Artikel)Article indéfini (Unbestimmter Artikel)
Masculin (Maskulin)Le (Der)Un (Ein)
Féminin (Feminin)La (Die)Une (Eine)
Pluriel (Plural)Les (Die)Des (Mehrere/Unbestimmte Artikel)

Ausnahmen!

  1. Verwenden Sie l' vor einem Wort, das mit einem Vokal oder einem stummen h beginnt.

Übung 1: Die bestimmten und unbestimmten Artikel

Anleitung: Füllen Sie das richtige Wort ein.

Übersetzung anzeigen Antworten zeigen

les, le, des, la, une, un, l'

1. Indéfini :
C'est ... habitant d'Angleterre.
(Er ist ein Einwohner von England.)
2. Indéfini :
Tu vis avec ... Français.
(Du lebst mit Franzosen zusammen.)
3. Défini :
Il veut présenter ... Angleterre.
(Er möchte England vorstellen.)
4. Défini :
Je suis dans ... capitale.
(Ich bin in der Hauptstadt.)
5. Défini :
Vous êtes dans ... pays.
(Sie sind im Land.)
6. Indéfini :
J'habite avec ... Espagnol.
(Ich wohne mit einem Spanier zusammen.)
7. Indéfini :
J'habite dans ... capitale d'Europe.
(Ich wohne in einer europäischen Hauptstadt.)
8. Défini :
Nous habitons dans ... pays européens.
(Wir wohnen in europäischen Ländern.)

Übung 2: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Je travaille à Paris et j’ai ___ collègue allemand, mais la directrice est française.

Ich arbeite in Paris und habe ___ deutschen Kollegen, aber die Direktorin ist Französin.)

2. À l’université, j’ai un cours avec un Anglais, une Italienne et ___ Espagnols.

An der Universität habe ich einen Kurs mit einem Engländer, einer Italienerin und ___ Spaniern.)

3. Je viens du Portugal, mais j’habite en France, à Lyon, et j’adore ___ ville.

Ich komme aus Portugal, aber ich wohne in Frankreich, in Lyon, und ich liebe ___ Stadt.)

4. Dans mon entreprise, ___ Pays-Bas sont un marché important et les clients néerlandais viennent souvent à Paris.

In meiner Firma sind ___ Niederlande ein wichtiger Markt, und die niederländischen Kunden kommen oft nach Paris.)

Übung 3: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreiben Sie jeden Satz um, indem Sie den in Klammern angegebenen Artikel durch den entsprechenden Artikel (le, la, l’, les, un, une, des) ersetzen, damit ein natürlicher und korrekter Satz entsteht.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Hinweis Hinweis (le) Je cherche un café dans la rue.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Je cherche le café dans la rue.
    (Je cherche le café dans la rue.)
  2. Hinweis Hinweis (un) C’est le professeur d’anglais.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    C’est un professeur d’anglais.
    (C’est un professeur d’anglais.)
  3. Hinweis Hinweis (la) Il y a une gare près de mon bureau.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Il y a la gare près de mon bureau.
    (Il y a la gare près de mon bureau.)
  4. Hinweis Hinweis (des) Les étudiants sont dans la salle 3.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Des étudiants sont dans la salle 3.
    (Des étudiants sont dans la salle 3.)
  5. Hinweis Hinweis (l’) Je prends un avion pour Paris ce soir.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Je prends l’avion pour Paris ce soir.
    (Je prends l’avion pour Paris ce soir.)
  6. Hinweis Hinweis (les) Des collègues arrivent pour la réunion.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Les collègues arrivent pour la réunion.
    (Les collègues arrivent pour la réunion.)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Sprachen für die Kommunikation in internationalen Unternehmen und Organisationen

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Freitag, 09/01/2026 17:51