Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.

Je prends le crayon bleu et le rouge. (Ich nehme den blauen Bleistift und den roten.)
On peint le mur en blanc car c'est plus clair. (Man streicht die Wand weiß an, weil sie heller wirkt.)
Tu préfères la voiture noire ou la grise ? (Du bevorzugst das schwarze Auto oder das graue?)
Je veux un dossier vert mais celui-ci est jaune. (Ich möchte einen grünen Ordner, aber dieser hier ist gelb.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Mémo du bureau : peinture et fournitures

Fülle die Lücken aus: blanc, orange, noir, colorier, rouge, bleu, violet, crayon, vert, gris

(Bürohinweis: Malerarbeiten und Materialien)

Note interne — Cette semaine, l’équipe Facilities prépare une petite rénovation des salles de réunion. Pour aider le peintre, merci de confirmer les couleurs : salle A en clair et , salle B en . Pas de sur les murs, car la pièce est déjà sombre.

Pour l’atelier de vendredi, nous avons aussi besoin de fournitures : un noir par personne et des feuilles à . Choisissez deux couleurs pour vos étiquettes : ou . Vous pouvez aussi apporter un objet ou pour la table de présentation.
Interne Notiz — Diese Woche bereitet das Facilities-Team eine kleine Renovierung der Besprechungsräume vor. Um dem Maler zu helfen, bestätigen Sie bitte die Farben: Raum A in Hellblau und Grau, Raum B in Weiß. Kein Schwarz an den Wänden, da der Raum bereits dunkel ist.

Für den Workshop am Freitag benötigen wir auch Material: einen schwarzen Bleistift pro Person und Ausmalblätter. Wählen Sie zwei Farben für Ihre Etiketten: Rot oder Grün. Sie können auch einen orangefarbenen oder violetten Gegenstand für den Präsentationstisch mitbringen.

Übung 3: Hören Sie zu und beantworten Sie die Fragen

Anleitung: Hören Sie sich die Audiofragmente an und wählen Sie die richtige Antwort auf die Fragen.

1. Bonjour, c’est Sophie. Pour la salle de réunion, je veux peindre le mur en blanc et gris car c’est plus clair. Je passe à 15 h pour choisir la peinture.

Quelles couleurs Sophie veut-elle pour le mur ?

(Welche Farben möchte Sophie für die Wand?)
2. Je suis au magasin de fournitures. Je cherche un crayon rouge ou orange pour mon planning, mais il n’y a plus de rouge. Je prends l’orange, c’est bon.

Quel crayon achète-t-il ?

(Welchen Stift kauft er?)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Je ___ le mur en blanc et gris pour le bureau.

(Je ___ le mur en blanc et gris pour le bureau.)

2. Tu ___ le logo en bleu ou en vert ?

(Tu ___ le logo en bleu ou en vert ?)

3. Nous ___ en rose car c'est la couleur de la fête.

(Nous ___ en rose car c'est la couleur de la fête.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Vous êtes dans une papeterie. Vous voulez acheter un crayon. Demandez la couleur souhaitée et précisez ce que vous cherchez. (Utilisez : le crayon, bleu, s'il vous plaît)

(Sie sind in einer Papeterie. Sie möchten einen Bleistift kaufen. Fragen Sie nach der gewünschten Farbe und sagen Sie, was Sie suchen. (Verwenden Sie: le crayon, bleu, s'il vous plaît))

Je cherche    

(Je cherche ...)

Beispiel:

Bonjour, je cherche un crayon bleu, s'il vous plaît.

(Bonjour, je cherche un crayon bleu, s'il vous plaît.)

2. Au bureau, vous choisissez une chemise (une pochette) pour classer des documents. Dites à un collègue quelle couleur vous prenez et pourquoi. (Utilisez : la chemise, noire, pour)

(Im Büro wählen Sie eine Hülle (eine Mappe), um Dokumente zu sortieren. Sagen Sie einem Kollegen, welche Farbe Sie nehmen und warum. (Verwenden Sie: la chemise, noire, pour))

Je prends    

(Je prends ...)

Beispiel:

Je prends une chemise noire pour les factures.

(Je prends une chemise noire pour les factures.)

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Salut ! C’est Camille 🙂

Je suis au magasin de peinture. Pour ton salon, tu préfères bleu ou gris ? Il y a aussi un blanc très clair.

Tu veux une couleur pour le mur et une autre pour la porte ? Dis‑moi vite, je suis ici encore 10 minutes.


Salut ! C’est Camille 😊

Je suis au magasin de peinture. Pour ton salon, tu préfères bleu ou gris ? Il y a aussi un blanc très clair.

Tu veux une couleur pour le mur et une autre pour la porte ? Dis‑moi vite, je suis ici encore 10 minutes.


Nützliche Redewendungen:

  1. Je préfère …, car …

    (Je préfère …, car …)

  2. Pour le mur, je veux … et …

    (Pour le mur, je veux … et …)

  3. Pour la porte, c’est … ou …

    (Pour la porte, c’est … ou …)

Salut Camille ! Merci. Je préfère le gris pour le mur, car c’est calme. Pour la porte, je veux blanc. Peux‑tu prendre un petit pot gris et un petit pot blanc, s’il te plaît ? Merci !

Salut Camille ! Merci. Ich bevorzuge Grau für die Wand, weil es ruhig wirkt. Für die Tür hätte ich gern Weiß. Kannst du bitte ein kleines Glas Grau und ein kleines Glas Weiß mitbringen? Danke!