Das Präsens: "Être en train de"

Le présent progressif: "Être en train de"


On utilise le présent progressif pour parler d'une action en cours.

(Man verwendet das présent progressif, um über eine Handlung zu sprechen, die gerade im Moment passiert.)

Wofür benutzt man «être + en train de»?

Mit être + en train de + Infinitiv sagst du: „Ich bin gerade dabei, …“

  • Fokus: Die Handlung läuft jetzt (oder „genau in diesem Moment“).
  • Oft wie Englisch to be + -ing, aber im Französischen nutzt man es nur, wenn man das „Gerade jetzt“ betonen will.
Neutral (Präsens) Betont „gerade jetzt“
Je signe le bail. Je suis en train de signer le bail.
Nous parlons. Nous sommes en train de parler.

Bauplan (Schritt für Schritt)

  1. Subjekt wählen: je / tu / il / elle / on / nous / vous / ils / elles
  2. Être im Präsens konjugieren: suis, es, est, sommes, êtes, sont
  3. en train de hinzufügen
  4. Infinitiv (Grundform) des Verbs: parler, signer, visiter, louer …

Formel: Subjekt + être + en train de + Infinitiv

Achte auf «de» oder «d’» (häufigster Stolperstein)

  • Vor einem Verb mit Konsonant: de
    • Elle est en train de parler.
    • Nous sommes en train de signer.
  • Vor einem Verb mit Vokal oder stummem h: d’
    • Elle est en train d’acheter.
    • Je suis en train d’habiter à Paris.

Merke: de + Verb  →  wird zu d’ vor Vokal (wie bei de + acheter).

Was ist „fix“ – was ändert sich?

  • Fix: en train (immer getrennt, nicht *entrain*)
  • Fix: de / d’ steht immer nach en train
  • Variabel: nur être ändert sich je nach Person
  • Variabel: das Verb bleibt als Infinitiv (keine Endungen)
Richtig Typisch falsch
Je suis en train de visiter. Je suis entrain de visiter.
Elle est en train d’acheter. Elle est en train de acheter.
Vous êtes en train de parler. Vous êtes en train à parler.

Wann klingt es natürlich – wann eher zu viel?

  • Nutze es, wenn jemand gerade jetzt beschäftigt ist (z. B. am Telefon, bei einer Besichtigung):
    • Je suis en train de parler avec le propriétaire.
    • Vous êtes en train de visiter l’immeuble ?
  • Für Gewohnheiten oder „immer“ ist das normale Präsens besser:
    • Je travaille à Lyon. (allgemein)
    • Je suis en train de travailler à Lyon. (klingt nach „genau jetzt“)

Mini‑Check: Kann ich den Satz so bauen?

  1. Will ich wirklich „gerade jetzt“ sagen?
  2. Habe ich être richtig konjugiert? (suis / es / est / sommes / êtes / sont)
  3. Steht en train korrekt (zwei Wörter)?
  4. Habe ich de oder d’ richtig gewählt?
  5. Steht danach ein Infinitiv (parler, signer, visiter …)?
Être au présentForme complète
Je suis + en train de + verbeJe suis en train de signer (Ich bin gerade dabei zu unterschreiben)
Tu es + en train de + verbeTu es en train de louer (Du bist gerade dabei zu mieten)
Il / Elle / On est + en train de + verbeElle est en train d'acheter (Sie ist gerade dabei zu kaufen)
Nous sommes + en train de + verbeNous sommes en train de parler (Wir sind gerade dabei zu sprechen)
Vous êtes + en train de + verbeVous êtes en train de signer (Sie sind gerade dabei zu unterschreiben)
Ils / Elles sont + en train de + verbeIls sont en train de louer (Sie sind gerade dabei zu mieten)

Übung 1: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wähle die richtige Antwort

1. Je ________ parler avec le propriétaire, je vous rappelle dans dix minutes.

Je ________ parler avec le propriétaire, je vous rappelle dans dix minutes.

2. Bonjour, je ________ signer le bail, mais je ne trouve pas mon passeport.

Bonjour, je ________ signer le bail, mais je ne trouve pas mon passeport.

3. Vous ________ visiter l’immeuble ou vous êtes déjà dehors ?

Vous ________ visiter l’immeuble ou vous êtes déjà dehors ?

4. Ils ________ louer une villa dans le lotissement.

Ils ________ louer une villa dans le lotissement.

Übung 2: Umschreiben Sie die Ausdrücke

Anleitung: Schreibe jeden Satz im Präsens Progressiv mit „être + en train de + Infinitiv“ um (z. B.: Je travaille → Je suis en train de travailler).

Anzeigen/Übersetzung ausblenden Hinweise einblenden/ausblenden
  1. Je signe le contrat maintenant.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Je suis en train de signer le contrat.
    (Je suis en train de signer le contrat.)
  2. Tu loues un appartement à Paris.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Tu es en train de louer un appartement à Paris.
    (Tu es en train de louer un appartement à Paris.)
  3. Elle achète un canapé.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Elle est en train d’acheter un canapé.
    (Elle est en train d’acheter un canapé.)
  4. Nous parlons avec l’agence immobilière.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Nous sommes en train de parler avec l’agence immobilière.
    (Nous sommes en train de parler avec l’agence immobilière.)
  5. Vous visitez le studio ce matin.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Vous êtes en train de visiter le studio ce matin.
    (Vous êtes en train de visiter le studio ce matin.)
  6. Ils remplissent le formulaire en ligne.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Beispiel
    Ils sont en train de remplir le formulaire en ligne.
    (Ils sont en train de remplir le formulaire en ligne.)

Übung 3: Grammatik in Aktion

Anleitung: Sprecht zu zweit und beschreibt Schritt für Schritt, was ihr jetzt macht.

Anzeigen/Übersetzung ausblenden
Situation
Vous appelez le propriétaire pendant une visite d'un logement en ville.
(Sie rufen den Vermieter während einer Wohnungsbesichtigung in der Stadt an.)

Diskutieren
  • Quelles pièces regardez-vous dans l'immeuble et dans le logement ? (Welche Räume schauen Sie sich im Gebäude und in der Wohnung an?)
  • Que fait le propriétaire pendant la visite ? Et le locataire potentiel ? (Was macht der Vermieter während der Besichtigung? Und der potenzielle Mieter?)

Nützliche Wörter und Redewendungen
  • Je suis en train de visiter la villa. (Ich bin gerade dabei, die Villa zu besichtigen.)
  • Le propriétaire est en train de signer des documents. (Der Vermieter ist gerade dabei, Dokumente zu unterschreiben.)
  • Nous sommes en train de partager des informations sur le logement. (Wir sind gerade dabei, Informationen über die Wohnung auszutauschen.)

Im Gespräch verwenden
  • Je suis en train de + infinitif (Ich bin gerade dabei, + Infinitiv zu ...)
  • Il/Elle est en train de + infinitif (Er/Sie ist gerade dabei, + Infinitiv zu ...)
  • Nous sommes en train de + infinitif (Wir sind gerade dabei, + Infinitiv zu ...)

Geschrieben von

Dieser Inhalt wurde vom pädagogischen Team von coLanguage entworfen und überprüft. Über coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Sprachen für die Kommunikation in internationalen Unternehmen und Organisationen

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Zuletzt aktualisiert:

Mittwoch, 11/03/2026 11:52