Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne jeden Anfang mit dem richtigen Ende zu.

Vous avez ce manteau en taille M ? (Haben Sie diesen Mantel in Größe M?)
Je l'essaie en cabine, s'il vous plaît. (Ich probiere ihn in der Umkleidekabine, bitte.)
Je prends le pull en bleu, merci. (Ich nehme den Pullover in Blau, danke.)
Je les cherche en noir, taille 42. (Ich suche sie in Schwarz, Größe 42.)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.


Affiche en magasin : échanges et tailles

Fülle die Lücken aus: échange, taille, pantalon, chaussures, pull, vêtements, manteau, chaussettes, étiquette, vendeur, écharpe

(Aushang im Geschäft: Umtausch und Größen)

Boutique Mode & Ville – Informations clients

Vous pouvez essayer les en cabine. Pour un , gardez le ticket et l’ . L’échange est possible sous 30 jours si l’article est propre et n’a pas été porté dehors. Si votre n’est pas en rayon, demandez au : il peut vérifier en réserve ou commander.

En ce moment : nouvelle collection de saison. Vous cherchez un , un ou un ? Demandez les tailles S, M ou L. Pour compléter votre tenue, vous trouverez aussi des , des et une près des caisses. Horaires : du lundi au samedi, 10 h–19 h.
Boutique Mode & Stadt – Kundeninformation

Sie können die Kleidung in der Umkleidekabine anprobieren. Für einen Umtausch bewahren Sie bitte den Kassenzettel und das Etikett auf. Ein Umtausch ist innerhalb von 30 Tagen möglich, sofern der Artikel sauber ist und nicht draußen getragen wurde. Ist Ihre Größe nicht im Regal vorrätig, fragen Sie die Verkäuferin/den Verkäufer: sie/er kann im Lager nachsehen oder nachbestellen.

Zurzeit: neue Saisonkollektion. Suchen Sie einen Mantel, einen Pullover oder eine Hose? Fragen Sie nach den Größen S, M oder L. Zur Ergänzung Ihres Outfits finden Sie auch Schuhe, Socken und einen Schal in der Nähe der Kassen. Öffnungszeiten: Montag bis Samstag, 10–19 Uhr.

Übung 3: Hören Sie zu und beantworten Sie die Fragen

Anleitung: Hören Sie sich die Audiofragmente an und wählen Sie die richtige Antwort auf die Fragen.

1. Bonjour, je cherche un manteau noir en taille 40. Vous l'avez ? Si oui, je le prends tout de suite.

Que veut faire la cliente ?

(Was möchte die Kundin tun?)
2. Salut, je suis au magasin de vêtements. J'ai trouvé un pull bleu en taille M pour toi. Tu le veux ? Je peux l'acheter maintenant.

Pourquoi appelle-t-il ?

(Warum ruft er an?)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

1. Je ___ en cabine, mais il est trop petit.

(Je ___ en cabine, mais il est trop petit.)

2. Vous ___ en taille M, s'il vous plaît ?

(Vous ___ en taille M, s'il vous plaît ?)

3. Le vendeur ___ en réserve.

(Le vendeur ___ en réserve.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Übung 6: Auf die Situation reagieren

Anleitung: Übe zu zweit oder mit deiner Lehrkraft.

1. Vous êtes dans une boutique et vous cherchez un pull simple pour le travail. Demandez au vendeur si le pull existe en taille M. (Utilisez : Le pull, en taille M, s'il vous plaît)

(Sie sind in einem Geschäft und suchen einen schlichten Pullover für die Arbeit. Fragen Sie den Verkäufer, ob es den Pullover in Größe M gibt. (Verwenden: Le pull, en taille M, s'il vous plaît))

Je cherche    

(Ich suche ...)

Beispiel:

Bonjour, je cherche un pull en taille M, s'il vous plaît.

(Bonjour, je cherche un pull en taille M, s'il vous plaît.)

2. Vous voyez un manteau en vitrine et vous voulez savoir s'il existe en noir. Demandez au vendeur. (Utilisez : Le manteau, en noir, vous avez ?)

(Sie sehen einen Mantel im Schaufenster und möchten wissen, ob es ihn in Schwarz gibt. Fragen Sie den Verkäufer. (Verwenden: Le manteau, en noir, vous avez ?))

Vous avez    

(Haben Sie ...)

Beispiel:

Vous avez ce manteau en noir ?

(Vous avez ce manteau en noir ?)

Übung 7: Korrespondenz verfassen

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.


Bonjour,

ici Sophie de la boutique « Mode & Ville ». Vous étiez là ce matin.

Nous avons le manteau bleu en tailles S et L. Le pull noir est aussi en stock.

Voulez-vous que je le mette de côté pour vous ?

Sophie


Bonjour,

ici Sophie de la boutique « Mode & Ville ». Vous étiez là ce matin.

Nous avons le manteau bleu en tailles S et L. Le pull noir est aussi en stock.

Voulez-vous que je le mette de côté pour vous ?

Sophie


Nützliche Redewendungen:

  1. Est-ce que vous avez ce manteau en taille M ?

    (Haben Sie diesen Mantel in Größe M?)

  2. Pouvez-vous le mettre de côté, s'il vous plaît ?

    (Können Sie ihn bitte für mich zurücklegen?)

  3. Je viens l'essayer demain à 17h.

    (Ich komme ihn morgen um 17 Uhr anprobieren.)

Bonjour Sophie, merci pour votre message. Est-ce que vous avez le manteau bleu en taille M ? Si oui, pouvez-vous le mettre de côté pour moi, s'il vous plaît ? Je viendrai l'essayer demain vers 17h. Merci !

Bonjour Sophie, danke für Ihre Nachricht. Haben Sie den blauen Mantel in Größe M? Falls ja, können Sie ihn bitte für mich zurücklegen? Ich werde ihn morgen gegen 17 Uhr anprobieren. Danke!