A1.44: Viernes por la noche

Sortie du vendredi soir

Aprende a usar la voz pasiva en francés para describir actividades y lugares de ocio el viernes por la noche. Practica vocabulario útil, diálogos para invitar amigos y estructuras gramaticales básicas A1 en un contexto natural y cotidiano.

Materiales de escucha y lectura

Practica el vocabulario en contexto con materiales reales.

Vocabulario (13)

 La boîte de nuit: la discoteca (French)

La boîte de nuit

Mostrar

La discoteca Mostrar

 Le cocktail: El cóctel (French)

Le cocktail

Mostrar

El cóctel Mostrar

 La musique: La música (French)

La musique

Mostrar

La música Mostrar

 L'ambiance: El ambiente (French)

L'ambiance

Mostrar

El ambiente Mostrar

 Un ami: Un amigo (French)

Un ami

Mostrar

Un amigo Mostrar

 Le cinéma: El cine (French)

Le cinéma

Mostrar

El cine Mostrar

 Le théatre: El teatro (French)

Le théatre

Mostrar

El teatro Mostrar

 Le spectacle: El espectáculo (French)

Le spectacle

Mostrar

El espectáculo Mostrar

 Danser (bailar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Danser

Mostrar

Bailar Mostrar

 Chanter (cantar) - Conjugación de verbos y ejercicios

Chanter

Mostrar

Cantar Mostrar

 Sortir (salir) - Conjugación de verbos y ejercicios

Sortir

Mostrar

Salir Mostrar

 Faire une sortie: Salir de noche (French)

Faire une sortie

Mostrar

Salir de noche Mostrar

 La piste de danse: la pista de baile (French)

La piste de danse

Mostrar

La pista de baile Mostrar

Ejercicios

Estos ejercicios se pueden hacer juntos durante las clases de conversación o como deberes.

Ejercicio 1: Reordenar oraciones

Instrucción: Haz frases correctas y traduce.

Mostrar respuestas
1.
fête est | mes amis. | soir, la | organisée par | Ce vendredi
Ce vendredi soir, la fête est organisée par mes amis.
(Este viernes por la noche, la fiesta es organizada por mis amigos.)
2.
par un | est dirigée | DJ célèbre. | de nuit | La boîte
La boîte de nuit est dirigée par un DJ célèbre.
(La discoteca está dirigida por un DJ famoso.)
3.
la boîte de | nuit. | écoutée par beaucoup | de jeunes dans | La musique est
La musique est écoutée par beaucoup de jeunes dans la boîte de nuit.
(La música es escuchada por muchos jóvenes en la discoteca.)
4.
sont servis | la boîte | Les cocktails | de nuit. | barman dans | par le
Les cocktails sont servis par le barman dans la boîte de nuit.
(Los cócteles son servidos por el barman en la discoteca.)
5.
très chaleureuse | vendredi soir. | fait une | quand on | sortie le | L'ambiance est
L'ambiance est très chaleureuse quand on fait une sortie le vendredi soir.
(El ambiente es muy cálido cuando se sale el viernes por la noche.)
6.
ouverte ! | piste de | danse est | Voulez-vous danser | ? La
Voulez-vous danser ? La piste de danse est ouverte !
(¿Quieres bailar? ¡La pista de baile está abierta!)

Ejercicio 2: Emparejar una palabra

Instrucción: Empareja las traducciones

On va danser en boîte de nuit ce soir. (Vamos a bailar en la discoteca esta noche.)
La musique est enregistrée par un groupe local sympa. (La música está grabada por un grupo local simpático.)
Tu veux boire un cocktail après le spectacle ? (¿Quieres tomar un cóctel después del espectáculo?)
L'ambiance au théâtre est très agréable le vendredi soir. (El ambiente en el teatro es muy agradable el viernes por la noche.)

Ejercicio 3: Agrupar las palabras

Instrucción: Clasifica las siguientes palabras en dos categorías: aquellas que designan lugares de salida y aquellas que designan acciones para hacer el viernes por la noche.

Lieux de sortie

Actions et activités

Ejercicio 4: Traduce y usa en una oración

Instrucción: Elige una palabra, tradúcela y utiliza la palabra en una frase o diálogo.

1

La musique


La música

2

Le théatre


El teatro

3

La piste de danse


La pista de baile

4

La boîte de nuit


La discoteca

5

Chanter


Cantar

Exercice 5: Ejercicio de conversación

Instruction:

  1. Describe tu actividad nocturna. (Describe tu actividad de la tarde.)
  2. Pregúntense qué actividad cultural prefieren. (Pregúntense qué actividad cultural prefieren.)
  3. Invita a alguien a unirse a tu evento. (Invita a alguien a unirse a tu evento.)

Pautas docentes +/- 10 minutos

Frases de ejemplo:

Je vais à un concert vendredi prochain.

Voy a un concierto el próximo viernes.

J'adore aller au cinéma.

Me encanta ir al cine.

Veux-tu venir avec moi au concert ?

¿Quieres venir conmigo al concierto?

Je veux aller danser ce soir.

Quiero salir a bailar esta noche.

As-tu envie de faire du karaoké ce soir ?

¿Te apetece hacer karaoke esta noche?

Veux-tu voir le spectacle en ville avec moi ?

¿Quieres ver el espectáculo en la ciudad conmigo?

...

Ejercicio 6: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Selecciona una situación y practica la conversación con tu profesor o compañeros.

Ejercicio 7: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Vendredi soir, mes amis et moi ________ pour aller danser au théâtre.

(El viernes por la noche, mis amigos y yo ________ para ir a bailar al teatro.)

2. La musique ________ chantée par un groupe local pendant la soirée.

(La música ________ cantada por un grupo local durante la noche.)

3. Nous ________ dansé sur la piste de danse toute la nuit.

(Nosotros ________ bailado en la pista de baile toda la noche.)

4. Le cocktail ________ préparé par le barman pour les invités.

(El cóctel ________ preparado por el barman para los invitados.)

Ejercicio 8: Salida del viernes por la noche

Instrucción:

Vendredi soir, nous (Sortir - Passé composé) (Être - Passé composé) avec des amis pour aller en boîte de nuit. La musique (Être - Passé composé) (Être - Passé composé) choisie par le DJ, et l'ambiance (Être - Passé composé) (Être - Passé composé) très animée. Mon amie Sophie (Chanter - Passé composé) (Danser - Passé composé) une chanson au micro, et tout le monde (Danser - Passé composé) (Sortir - Passé composé) sur la piste de danse. Je (Sortir - Passé composé) (Être - Passé composé) un moment pour prendre un cocktail au bar. La soirée (Être - Passé composé) (Organiser - Passé composé) un succès grâce à nos amis qui (Organiser - Passé composé) (No hint) cette sortie.


Viernes por la noche, salimos con amigos para ir a una discoteca. La música fue elegida por el DJ, y el ambiente fue muy animado . Mi amiga Sofía cantó una canción al micrófono, y todos bailaron en la pista de baile. Yo salí un momento para tomar un cóctel en el bar. La noche fue un éxito gracias a nuestros amigos que organizaron esta salida.

Tablas de verbos

Sortir - Sortir

Passé composé

  • Je suis sorti
  • Tu es sorti
  • Il/Elle est sorti(e)
  • Nous sommes sortis
  • Vous êtes sortis
  • Ils/Elles sont sorti(e)s

Chanter - Chanter

Passé composé

  • J'ai chanté
  • Tu as chanté
  • Il/Elle a chanté
  • Nous avons chanté
  • Vous avez chanté
  • Ils/Elles ont chanté

Danser - Danser

Passé composé

  • J'ai dansé
  • Tu as dansé
  • Il/Elle a dansé
  • Nous avons dansé
  • Vous avez dansé
  • Ils/Elles ont dansé

Être - Être

Passé composé

  • J'ai été
  • Tu as été
  • Il/Elle a été
  • Nous avons été
  • Vous avez été
  • Ils/Elles ont été

Organiser - Organiser

Passé composé

  • J'ai organisé
  • Tu as organisé
  • Il/Elle a organisé
  • Nous avons organisé
  • Vous avez organisé
  • Ils/Elles ont organisé

Ejercicio 9: La voix passive

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Gramática: La voz pasiva

Mostrar traducción Mostrar respuestas

est construit, est écoutée, sont mangés, est bu, sont réalisés, sont accueillis, sont regardés

1.
On écoute de la musique en boîte de nuit. De la musique ... en boîte de nuit.
(Se escucha música en la discoteca. Se escucha música en la discoteca.)
2.
Léa boit son cocktail. Le cocktail ... par Léa.
(Léa bebe su cóctel. El cóctel es bebido por Léa.)
3.
Au cinéma on regarde des films. Au cinéma, des films ....
(En el cine se ven películas. En el cine, se ven películas.)
4.
Elle construit le théâtre en 2007. Le théâtre ... en 2007.
(Ella construye el teatro en 2007. El teatro es construido en 2007.)
5.
Ma famille mange les desserts du restaurant. Les desserts du restaurants ... par ma famille.
(Mi familia come los postres del restaurante. Los postres del restaurante son comidos por mi familia.)
6.
Le groupe réalise ses spectacles dans le monde entier. Leurs spectacles ... dans le monde entier.
(El grupo realiza sus espectáculos en todo el mundo. Sus espectáculos son realizados en todo el mundo.)
7.
Mon ami boit un cocktail. Le cocktail ... par mon ami.
(Mi amigo bebe un cóctel. El cóctel es bebido por mi amigo.)
8.
Le théâtre accueille des artistes. Des artistes ... par le théatre.
(El teatro acoge a artistas. Los artistas son acogidos por el teatro.)

Gramática

No es lo más emocionante, lo admitimos, pero es absolutamente esencial (¡y prometemos que valdrá la pena)!

Tablas de conjugación de verbos para esta lección

Danser bailar

passe_compose

Francés Español
(je/j') j'ai dansé yo bailé
tu as dansé tú bailaste
il/elle/on a dansé él/ella/uno bailó
nous avons dansé nosotros bailamos
vous avez dansé ustedes bailaron
ils/elles ont dansé ellos/ellas bailaron

Ejercicios y frases de ejemplo.

Chanter cantar

passe_compose

Francés Español
(je/j') ai chanté yo canté
(tu) as chanté tú cantaste
(il/elle/on) a chanté él/ella/uno cantó
(nous) avons chanté nosotros cantamos
(vous) avez chanté usted cantó / vosotros cantasteis
(ils/elles) ont chanté ellos/ellas cantaron

Ejercicios y frases de ejemplo.

Sortir salir

passe_compose

Francés Español
(je/j') je suis sorti / je suis sortie yo salí
tu es sorti / tu es sortie tú has salido
(il/elle/on) il est sorti / elle est sortie / on est sorti él salió / ella salió / uno salió
nous sommes sortis / nous sommes sorties nosotros salimos / nosotras salimos
vous êtes sortis / vous êtes sorties / vous êtes sorti / vous êtes sortie vosotros salisteis / vosotras salisteis / usted salió / usted salió
(ils/elles) ils sont sortis / elles sont sorties ellos salieron / ellas salieron

Ejercicios y frases de ejemplo.

¿No ves progreso cuando aprendes por tu cuenta? ¡Estudia este material con un profesor certificado!

¿Quieres practicar francés hoy? ¡Eso es posible! Solo contacta con uno de nuestros profesores hoy.

¡Matricúlate ahora!

Planificando una salida el viernes por la noche en francés

En esta lección aprenderás a hablar sobre planes y actividades para un viernes por la noche usando el francés básico A1. El tema central es la voz pasiva aplicada a situaciones cotidianas en locales como la boî te de nuit, el ciné ma o el théâtre. Entenderás cómo describir quién realiza una acción y cómo expresar eventos en que el sujeto recibe la acción.

Contenido clave

  • Voz pasiva: "La musique est écoutée par beaucoup de jeunes." (La música es escuchada por muchos jóvenes).
  • Vocabulario de lugares y actividades: la bo î te de nuit, le cin é ma, le th é â tre, la piste de danse, chanter, danser, faire une sortie.
  • Invitaciones y diálogos prácticos: Cómo invitar a amigos a salir al cine, a cenar o a una boî te de nuit.
  • Expresiones y frases comunes: "On va danser en bo î te ce soir.", "Tu veux boire un cocktail ?"

Gramática destacada

La lección se centra en la formación y uso de la voz pasiva en francés: se construye con el verbo être + participio pasado. Por ejemplo: La bo î te de nuit est dirigée par un DJ célèbre. Esto es diferente al español donde la voz pasiva puede formarse con "ser" + participio, pero en francés siempre se acompaña del verbo être en el tiempo adecuado.

Diferencias importantes entre francés y español

En francés la voz pasiva es muy utilizada para describir acciones en las que el sujeto recibe la acción, y suele expresarse explícitamente quién realiza la acción con “par”. Por ejemplo, "La musique est écoutée par beaucoup de jeunes". En español, estas frases pueden expresarse a menudo con construcciones impersonales o la voz pasiva refleja.

Algunos equivalentes útiles:

  • "faire une sortie" – "salir" o "hacer una salida"
  • "la bo î te de nuit" – "la discoteca"
  • "voulez-vous danser ?" – "¿quieres bailar?"

Estas lecciones no serían posibles sin nuestros increíbles socios🙏