Descubre los adverbios de cantidad e intensidad como bien, poco, mucho y bastante; aprende cómo usarlos para expresar grado y frecuencia mostrando ejemplos claros en francés.
  1. Estos adverbios son invariables, no se conjugan en género ni en número.
AdverbesExemple
Bien (Bien)Elle parle bien anglais. (Ella habla bien inglés.)
Peu (Poco)Il mange peu de légumes. (Él come poco de verduras.)
Beaucoup (Mucho)Ils ont beaucoup d'amis. (Ellos tienen muchos amigos.)
Assez (Bastante)Je suis assez fatigué. (Estoy bastante cansado.)

¡Excepciones!

  1. Los adverbios de cantidad e intensidad pueden combinarse para mayor precisión. Ejemplo: Il parle assez bien anglais.

Ejercicio 1: Les adverbes de quantité et d'intensité: "Bien", "Beaucoup", etc...

Instrucción: Rellena la palabra correcta.

Mostrar traducción Mostrar respuestas

peu, beaucoup, bien, assez

1.
La maison coûte un million d'euro. C'est ... d'argent.
(La casa cuesta un millón de euros. Es mucho dinero.)
2.
La voiture se vend à quatre cents euros. C'est ....
(El coche se vende a cuatrocientos euros. Es poco.)
3.
Il voyage .... Il part une fois en vacances par an.
(Él viaja poco. Se va una vez de vacaciones al año.)
4.
La robe coûte vingt euros et j'ai trente euros. J'ai ... d'argent.
(El vestido cuesta veinte euros y tengo treinta euros. Tengo suficiente dinero.)
5.
Nous étudions l'anglais depuis dix ans, donc nous parlons ... anglais.
(Estudiamos inglés desde hace diez años, así que hablamos bien inglés.)
6.
Elle lit .... Elle a une bibliothèque chez elle.
(Ella lee mucho. Tiene una biblioteca en casa.)
7.
J'achète cinq téléphones par année. C'est ...
(Compro cinco teléfonos al año. Es mucho)
8.
Si j'achètes sept paires de chaussettes, j'en ai ... pour la semaine.
(Si compro siete pares de calcetines, tengo suficientes para la semana.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Ça coûte _____ trop cher pour mon budget.

(Cuesta _____ demasiado caro para mi presupuesto.)

2. Je préfère payer _____ plutôt qu'avec la carte bancaire.

(Prefiero pagar _____ en lugar de con la tarjeta bancaria.)

3. Le prix est _____ élevé, mais c'est un bon produit.

(El precio es _____ elevado, pero es un buen producto.)

4. Il _____ des billets de vingt euros.

(Él _____ billetes de veinte euros.)

5. Je mange _____ de légumes parce que je n'aime pas ça.

(Como _____ verduras porque no me gustan.)

6. Elle _____ par carte bancaire pour plus de sécurité.

(Ella _____ con tarjeta bancaria para mayor seguridad.)

Adverbios de cantidad e intensidad en francés

Esta lección introduce los adverbes de quantité et d'intensité, palabras que describen la cantidad o fuerza con la que se realiza una acción o se manifiesta un estado en francés. Aprender estos adverbios es fundamental para expresar con precisión cómo y cuánto sucede algo.

Contenido y ejemplos

Los adverbios más importantes que se estudian en esta unidad son:

  • Bien — expresando calidad o nivel: Elle parle bien anglais.
  • Peu — indicando poca cantidad: Il mange peu de légumes.
  • Beaucoup — para mucha cantidad: Ils ont beaucoup d'amis.
  • Assez — cantidad suficiente o intensidad media: Je suis assez fatigué.

Características y uso

Estos adverbios son invariables, es decir, no cambian con el género ni el número del sustantivo o verbo que modifican.

Además, pueden combinarse para matizar el sentido. Por ejemplo: Il parle assez bien anglais. Aquí, assez potencia el grado de habilidad expresado por bien.

Diferencias con el español

En francés, los adverbios de cantidad e intensidad suelen colocarse después del verbo o al comienzo de la frase, lo que puede variar respecto al español. Por ejemplo,
Elle parle bien anglais (Ella habla bien inglés), la posición de bien es posterior al verbo parle.

Algunos términos equivalentes en español son:

  • Bien = bien
  • Peu = poco
  • Beaucoup = mucho
  • Assez = bastante/suficiente

Es importante notar que algunos adverbios como assez pueden traducirse dependiendo del contexto como bastante o suficiente, aspectos que hay que aprender a diferenciar poco a poco.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Idiomas para la comunicación en empresas y organizaciones internacionales

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 17/07/2025 10:24