A1.44: Vrijdagavond uit

Sortie du vendredi soir

Ontdek in deze les de Franse passieve vorm met zinnen als "La musique est écoutée" en leer vocabulaire rond vrijdagavond uitgaan, zoals "la boîte de nuit" (nachtclub), "la piste de danse" (dansvloer) en activiteiten als "danser" en "chanter".

Luister- en leesmateriaal

Oefen woordenschat in context met echte materialen.

Woordenschat (13)

 La boîte de nuit: de nachtclub (French)

La boîte de nuit

Show

De nachtclub Show

 Le cocktail: De cocktail (French)

Le cocktail

Show

De cocktail Show

 La musique: De muziek (French)

La musique

Show

De muziek Show

 L'ambiance: de sfeer (French)

L'ambiance

Show

De sfeer Show

 Un ami: Een vriend (French)

Un ami

Show

Een vriend Show

 Le cinéma: de bioscoop (French)

Le cinéma

Show

De bioscoop Show

 Le théatre: het theater (French)

Le théatre

Show

Het theater Show

 Le spectacle: De show (French)

Le spectacle

Show

De show Show

 Danser (dansen) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Danser

Show

Dansen Show

 Chanter (zingen) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Chanter

Show

Zingen Show

 Sortir (uitgaan) - Werkwoordsvervoeging en oefeningen

Sortir

Show

Uitgaan Show

 Faire une sortie: Een avondje uit (French)

Faire une sortie

Show

Een avondje uit Show

 La piste de danse: de dansvloer (French)

La piste de danse

Show

De dansvloer Show

Oefeningen

Deze oefeningen kunnen tijdens conversatielessen samen gedaan worden of als huiswerk.

Oefening 1: Zinnen herschikken

Instructie: Maak correcte zinnen en vertaal.

Toon antwoorden
1.
soir, la | Ce vendredi | mes amis. | fête est | organisée par
Ce vendredi soir, la fête est organisée par mes amis.
(Deze vrijdagavond wordt het feest georganiseerd door mijn vrienden.)
2.
est dirigée | DJ célèbre. | La boîte | de nuit | par un
La boîte de nuit est dirigée par un DJ célèbre.
(De nachtclub wordt geleid door een beroemde DJ.)
3.
la boîte de | La musique est | nuit. | écoutée par beaucoup | de jeunes dans
La musique est écoutée par beaucoup de jeunes dans la boîte de nuit.
(De muziek wordt door veel jongeren in de nachtclub beluisterd.)
4.
la boîte | sont servis | de nuit. | barman dans | Les cocktails | par le
Les cocktails sont servis par le barman dans la boîte de nuit.
(De cocktails worden geserveerd door de barman in de nachtclub.)
5.
quand on | vendredi soir. | sortie le | très chaleureuse | L'ambiance est | fait une
L'ambiance est très chaleureuse quand on fait une sortie le vendredi soir.
(De sfeer is zeer warm wanneer je op vrijdagavond uitgaat.)
6.
? La | ouverte ! | Voulez-vous danser | piste de | danse est
Voulez-vous danser ? La piste de danse est ouverte !
(Wil je dansen? De dansvloer is open!)

Oefening 2: Een woord matchen

Instructie: Kom de vertalingen overeen

On va danser en boîte de nuit ce soir. (We gaan dansen in een nachtclub vanavond.)
La musique est enregistrée par un groupe local sympa. (De muziek wordt opgenomen door een leuke lokale band.)
Tu veux boire un cocktail après le spectacle ? (Wil je een cocktail drinken na de voorstelling?)
L'ambiance au théâtre est très agréable le vendredi soir. (De sfeer in het theater is erg aangenaam op vrijdagavond.)

Oefening 3: Clusteren van woorden

Instructie: Rangschik de volgende woorden in twee categorieën: diegene die uitgaansplaatsen aanduiden en diegene die activiteiten aanduiden om op vrijdagavond te doen.

Lieux de sortie

Actions et activités

Oefening 4: Vertaal en gebruik in een zin

Instructie: Kies een woord, vertaal het en gebruik het woord in een zin of dialoog.

1

La musique


De muziek

2

Le théatre


Het theater

3

La piste de danse


De dansvloer

4

La boîte de nuit


De nachtclub

5

Chanter


Zingen

Exercice 5: Gespreksoefening

Instruction:

  1. Beschrijf je avondactiviteit. (Beschrijf je avondactiviteit.)
  2. Vraag elkaar welke culturele activiteit ze prefereren. (Vraag elkaar welke culturele activiteit ze verkiezen.)
  3. Nodig iemand uit voor je evenement. (Nodig iemand uit voor je evenement.)

Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten

Voorbeeldzinnen:

Je vais à un concert vendredi prochain.

Ik ga volgende vrijdag naar een concert.

J'adore aller au cinéma.

Ik ga graag naar de bioscoop.

Veux-tu venir avec moi au concert ?

Wil je met me mee naar het concert?

Je veux aller danser ce soir.

Ik wil vanavond gaan dansen.

As-tu envie de faire du karaoké ce soir ?

Heb je zin in karaoke vanavond?

Veux-tu voir le spectacle en ville avec moi ?

Wil je met me naar de show in de stad?

...

Oefening 6: Gesprekskaarten

Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.

Oefening 7: Meerkeuze

Instructie: Kies de juiste oplossing

1. Vendredi soir, mes amis et moi ________ pour aller danser au théâtre.

(Vrijdagavond zijn mijn vrienden en ik ________ om te gaan dansen in het theater.)

2. La musique ________ chantée par un groupe local pendant la soirée.

(De muziek ________ gezongen door een lokale band tijdens de avond.)

3. Nous ________ dansé sur la piste de danse toute la nuit.

(We ________ de hele nacht op de dansvloer gedanst.)

4. Le cocktail ________ préparé par le barman pour les invités.

(De cocktail ________ klaargemaakt door de barman voor de gasten.)

Oefening 8: Vrijdagavond uit

Instructie:

Vendredi soir, nous (Sortir - Passé composé) (Être - Passé composé) avec des amis pour aller en boîte de nuit. La musique (Être - Passé composé) (Être - Passé composé) choisie par le DJ, et l'ambiance (Être - Passé composé) (Être - Passé composé) très animée. Mon amie Sophie (Chanter - Passé composé) (Danser - Passé composé) une chanson au micro, et tout le monde (Danser - Passé composé) (Sortir - Passé composé) sur la piste de danse. Je (Sortir - Passé composé) (Être - Passé composé) un moment pour prendre un cocktail au bar. La soirée (Être - Passé composé) (Organiser - Passé composé) un succès grâce à nos amis qui (Organiser - Passé composé) (No hint) cette sortie.


Vrijdagavond zijn we met vrienden uit geweest om naar een nachtclub te gaan. De muziek werd gekozen door de DJ, en de sfeer was erg levendig. Mijn vriendin Sophie zong een liedje in de microfoon, en iedereen danste op de dansvloer. Ik ben even naar buiten gegaan om een cocktail aan de bar te nemen. De avond was een succes dankzij onze vrienden die deze uitgaansavond georganiseerd hebben.

Werkwoordschema's

Sortir - Uitgaan

Passé composé

  • Je suis sorti
  • Tu es sorti
  • Il/Elle est sorti(e)
  • Nous sommes sortis
  • Vous êtes sortis
  • Ils/Elles sont sorti(e)s

Chanter - Zingen

Passé composé

  • J'ai chanté
  • Tu as chanté
  • Il/Elle a chanté
  • Nous avons chanté
  • Vous avez chanté
  • Ils/Elles ont chanté

Danser - Dansen

Passé composé

  • J'ai dansé
  • Tu as dansé
  • Il/Elle a dansé
  • Nous avons dansé
  • Vous avez dansé
  • Ils/Elles ont dansé

Être - Zijn

Passé composé

  • J'ai été
  • Tu as été
  • Il/Elle a été
  • Nous avons été
  • Vous avez été
  • Ils/Elles ont été

Organiser - Organiseren

Passé composé

  • J'ai organisé
  • Tu as organisé
  • Il/Elle a organisé
  • Nous avons organisé
  • Vous avez organisé
  • Ils/Elles ont organisé

Oefening 9: La voix passive

Instructie: Vul het juiste woord in.

Grammatica: De lijdende vorm

Toon vertaling Toon antwoorden

est construit, est écoutée, sont mangés, est bu, sont réalisés, sont accueillis, sont regardés

1.
On écoute de la musique en boîte de nuit. De la musique ... en boîte de nuit.
(We luisteren naar muziek in een nachtclub. Er wordt muziek geluisterd in een nachtclub.)
2.
Léa boit son cocktail. Le cocktail ... par Léa.
(Léa drinkt haar cocktail. De cocktail wordt door Léa gedronken.)
3.
Au cinéma on regarde des films. Au cinéma, des films ....
(In de bioscoop kijkt men naar films. In de bioscoop worden films gekeken.)
4.
Elle construit le théâtre en 2007. Le théâtre ... en 2007.
(Zij bouwt het theater in 2007. Het theater wordt in 2007 gebouwd.)
5.
Ma famille mange les desserts du restaurant. Les desserts du restaurants ... par ma famille.
(Mijn familie eet de desserts van het restaurant. De desserts van het restaurant worden door mijn familie gegeten.)
6.
Le groupe réalise ses spectacles dans le monde entier. Leurs spectacles ... dans le monde entier.
(De groep voert haar voorstellingen over de hele wereld uit. Hun voorstellingen worden over de hele wereld uitgevoerd.)
7.
Mon ami boit un cocktail. Le cocktail ... par mon ami.
(Mijn vriend drinkt een cocktail. De cocktail wordt door mijn vriend gedronken.)
8.
Le théâtre accueille des artistes. Des artistes ... par le théatre.
(Het theater verwelkomt artiesten. Artiesten worden door het theater verwelkomd.)

Grammatica

We geven toe dat het niet het meest opwindende is, maar het is absoluut essentieel (en we beloven dat het zich zal terugbetalen)!

Werkwoordsvervoegingstabellen voor deze les

Danser dansen

Passé composé

Frans Nederlands
(je/j') j'ai dansé ik heb gedanst
tu as dansé jij hebt gedanst
il/elle/on a dansé hij/zij/men heeft gedanst
nous avons dansé wij hebben gedanst
vous avez dansé jullie hebben gedanst
ils/elles ont dansé zij hebben gedanst

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Chanter zingen

Passé composé

Frans Nederlands
(je/j') ai chanté ik heb gezongen
(tu) as chanté jij hebt gezongen
(il/elle/on) a chanté hij/zij/men heeft gezongen
(nous) avons chanté wij hebben gezongen
(vous) avez chanté jullie hebben gezongen/u heeft gezongen
(ils/elles) ont chanté zij hebben gezongen

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Sortir uitgaan

Passé composé

Frans Nederlands
(je/j') je suis sorti / je suis sortie ik ben uitgegaan
tu es sorti / tu es sortie jij bent uitgegaan / jij bent uitgegaan
(il/elle/on) il est sorti / elle est sortie / on est sorti hij is uitgegaan / zij is uitgegaan / men is uitgegaan
nous sommes sortis / nous sommes sorties wij zijn uitgegaan/wij zijn uitgegaan
vous êtes sortis / vous êtes sorties / vous êtes sorti / vous êtes sortie jullie zijn uitgegaan
(ils/elles) ils sont sortis / elles sont sorties zij zijn uitgegaan

Oefeningen en voorbeeldzinnen

Zie je geen vooruitgang als je alleen studeert? Bestudeer dit materiaal met een gecertificeerde docent!

Wil je vandaag Frans oefenen? Dat is mogelijk! Neem vandaag nog contact op met een van onze docenten.

Schrijf je nu in!

Lesoverzicht: \"Friday night out\" - Vrijdagavond uit

Deze les richt zich op het thema vrijetijdsbesteding op vrijdagavond en biedt een introductie tot de passieve vorm in het Frans, een belangrijk grammaticaal concept dat in dit niveau (A1) geïntroduceerd wordt. Daarnaast leer je relevante vocabulaire rondom uitgaan en sociale activiteiten.

Belangrijkste thema's en inhoud

  • Passieve vorm in eenvoudige zinnen, bijvoorbeeld: \"La musique est écoutée par beaucoup de jeunes\" (De muziek wordt door veel jongeren beluisterd).
  • Vocabulaire over uitgaansplaatsen zoals la boîte de nuit (nachtclub), le cinéma (bioscoop), le théâtre (theater), en la piste de danse (dansvloer).
  • Acties om te doen op vrijdagavond, bijvoorbeeld chanter (zingen), danser (dansen), faire une sortie (uitgaan), sortir (naar buiten gaan/uitgaan).

Voorbeelden van belangrijke woorden en zinnen

In deze les zul je zinnen tegenkomen zoals:

  • \"Ce vendredi soir, la fête est organisée par mes amis.\" - Deze vrijdagavond wordt het feest georganiseerd door mijn vrienden.
  • \"La boîte de nuit est dirigée par un DJ célèbre.\" - De nachtclub wordt geleid door een beroemde DJ.
  • \"Tu veux boire un cocktail après le spectacle ?\" - Wil je een cocktail drinken na de voorstelling?

Belangrijkste grammaticale uitleg: de lijdende vorm (voix passive)

De passieve vorm wordt gebruikt om aan te geven dat de handeling op het onderwerp wordt uitgevoerd door iemand anders. Bijvoorbeeld:

  • La musique est écoutée par beaucoup de jeunes. - De muziek wordt door veel jongeren beluisterd.

Dit gebeurt met het werkwoord être + voltooid deelwoord van het hoofdwerkwoord:

  • est + écoutée (luisteren)
  • est + servie (serveren)

In tegenstelling tot het Nederlands, waar passieve constructies soms met worden of zijn worden gevormd, gebruikt het Frans consistent être + voltooid deelwoord met een duidelijke vervoeging.

Vergelijking met het Nederlands

De Franse passieve vorm voix passive is vaak iets formeler in gebruik dan in het Nederlands. In het dagelijks Nederlands gebruiken we soms liever een actieve formulering als die duidelijker is. Bijvoorbeeld:

  • Frans: \"La musique est écoutée par beaucoup de jeunes.\"
  • Nederlands: \"Veel jongeren luisteren naar de muziek.\" (actief, vaker voorkomend)

Ook is het belangrijk dat in het Frans het voltooid deelwoord in getal en geslacht overeenkomt met het onderwerp. Dit is iets wat in het Nederlands niet zo expliciet is.

Nuttige woorden en uitdrukkingen met verschillen of equivalenten in het Nederlands

  • faire une sortie – letterlijk \"een uitje doen\", vergelijkbaar met \"uitgaan\".
  • sortir – betekent \"uitgaan\" of \"naar buiten gaan\", net als in het Nederlands het werkwoord \"uitgaan\".
  • la piste de danse – \"de dansvloer\"; in het Nederlands is dit ook een vaste uitdrukking.
  • un cocktail – hetzelfde woord als in het Nederlands; uit het Engels ontleend en internationaal herkenbaar.

Deze les helpt je om zowel je woordenschat te vergroten als een basis te leggen voor het begrijpen en gebruiken van de passieve constructie in alledaagse situaties rond uitgaan.

Deze lessen zouden niet mogelijk zijn zonder onze geweldige partners🙏