Dire seulement « bonjour » est courant, mais ajouter « monsieur » ou « madame » est plus poli et montre de l’éducation. On utilise le nom de famille dans un cadre formel (banquier, professionnel) et le prénom avec un collègue ou un proche.
Decir solo «hola» es común, pero añadir «señor» o «señora» es más educado y muestra cortesía. Se utiliza el apellido en un contexto formal (banquero, profesional) y el nombre de pila con un compañero o un cercano.
Ejercicio 1: Comprensión auditiva
Instrucción: Mira el vídeo y reconoce el vocabulario. Luego responde a las preguntas que siguen.
| Palabra | Traducción |
|---|---|
| bonjour | hola |
| le nom de famille | el apellido |
| le prénom | el nombre |
| les gens se saluent | la gente se saluda |
| bonjour monsieur | buenos días señor |
| bonjour madame | buenos días señora |
| bonjour monsieur Durand | buenos días señor Durand |
| bonjour Martin | buenos días Martín |
Ejercicio 2: Diálogo
Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.
Un étudiant arrive à l’école. La secrétaire le salue, vérifie son identité et l’inscrit au cours de français.
Un estudiante llega a la escuela. La secretaria lo saluda, verifica su identidad y lo inscribe en el curso de francés.
| 1. | Le secrétaire: | Bonjour, c’est votre premier jour ? | (Hola, ¿es su primer día?) |
| 2. | Marie: | Bonjour, oui, je m’appelle Marie Dupont. Enchantée ! | (Hola, sí, me llamo Marie Dupont. ¡Encantada!) |
| 3. | Le secrétaire: | Enchanté, madame Dupont. Comment ça va ? | (Encantada, señora Dupont. ¿Cómo está?) |
| 4. | Marie: | Ça va bien, merci. Et vous ? | (Estoy bien, gracias. ¿Y usted?) |
| 5. | Le secrétaire: | Ça va bien, merci. Vous êtes ici pour le cours de français ? | (Estoy bien, gracias. ¿Está aquí para la clase de francés?) |
| 6. | Marie: | Oui, je commence aujourd’hui. | (Sí, empiezo hoy.) |
| 7. | Le secrétaire: | Très bien, je vous inscris pour la leçon. Voilà. | (Muy bien, la inscribiré para la lección. Aquí tiene.) |
| 8. | Marie: | Merci beaucoup ! | (¡Muchas gracias!) |
| 9. | Le secrétaire: | Avec plaisir. Bonne journée ! | (Con gusto. ¡Que tenga un buen día!) |
| 10. | Marie: | Au revoir, à bientôt ! | (¡Adiós, hasta pronto!) |
Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto
Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.
1. Comment s'appelle la nouvelle élève ?
(¿Cómo se llama la nueva alumna?)2. Que dit le secrétaire quand il rencontre Marie ?
(¿Qué dice el secretario cuando conoce a Marie?)3. Pourquoi Marie est-elle à l'école ?
(¿Por qué está Marie en la escuela?)4. Que souhaite le secrétaire à Marie à la fin ?
(¿Qué le desea el secretario a Marie al final?)Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación
Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.
- Comment le secrétaire accueille-t-il Marie au début ?
- Que dites-vous quand vous rencontrez quelqu’un pour la première fois ?
- Pourquoi est-il important de dire « merci » et « bonne journée » ?
- Pouvez-vous décrire une situation où vous devez vous présenter en français ?
¿Cómo recibe el secretario a Marie al principio?
¿Qué dices cuando conoces a alguien por primera vez?
¿Por qué es importante decir « gracias » y « buen día »?
¿Puedes describir una situación en la que debas presentarte en francés?