A1.35 - Vivienda y alojamiento
A1.35 - Vivienda y alojamiento

A1.35 - Vivienda y alojamiento - Ejercicios

Logement et hébergement


Ejercicio 1: Emparejar una palabra

Instrucción: Relaciona cada comienzo con su final correcto.

Je suis en train de signer le bail avec le propriétaire. (Estoy firmando el contrato de alquiler con el propietario.)
Le locataire loue un logement dans un immeuble. (El inquilino alquila una vivienda en un edificio.)
Je partage un logement avec une colocataire. (Comparto una vivienda con una compañera de piso.)
La villa est dans un lotissement calme. (La villa está en una urbanización tranquila.)

Ejercicio 2: Preparación del examen

Instrucción: Lee el texto, rellena los huecos con las palabras que faltan y responde a las preguntas que aparecen a continuación


Annonce - Appartement à louer (agence immobilière)

Rellena los huecos: immeuble, charges, propriétaire, métro, locataire, louer

(Anuncio - Piso en alquiler (agencia inmobiliaria))

Agence du Centre - Appartement 2 pièces à . Dans un calme, proche du . Loyer 800 € + . Le signe un contrat d'un an avec le . Visite possible mardi à 14 h. État des lieux le jour de l'entrée. Dossier : pièce d'identité et justificatif de revenus. Contact : location@agenceducentre.fr.
Agencia del Centro - Piso de 2 habitaciones en alquiler. En un edificio tranquilo, cerca del metro. Alquiler 800 € + gastos 50 €. El inquilino firma un contrato de un año con el propietario. Visita posible el martes a las 14:00. Inventario del estado el día de la entrada. Expediente: documento de identidad y justificante de ingresos. Contacto: location@agenceducentre.fr.

Ejercicio 3: Escucha y contesta las preguntas

Instrucción: Escucha los fragmentos de audio y elige la respuesta correcta a las preguntas.

1. Bonjour, je suis en train de chercher un logement à louer. Je voudrais un petit studio dans un immeuble, près du métro. Est-ce que je peux visiter demain vers 18 h ?

Que veut faire la personne ?

(¿Qué quiere hacer la persona?)
2. Bonsoir, je suis le propriétaire de la villa. Je suis en train de signer le bail avec un nouveau locataire, donc le logement n'est plus libre. Merci pour votre appel.

Pourquoi le logement n'est plus disponible ?

(¿Por qué el alojamiento ya no está disponible?)

Ejercicio 4: Opción múltiple

Instrucción: Elige la solución correcta

1. Bonjour Monsieur, je suis en train de ___ le bail pour le logement.

(Hola señor, estoy ___ el contrato de alquiler del piso.)

2. Nous sommes en train de ___ une villa dans un lotissement.

(Estamos ___ una villa en un residencial.)

3. Madame, je ___ un studio dans un immeuble près du métro.

(Señora, yo ___ un estudio en un edificio cerca del metro.)

Ejercicio 5: Tarjetas de diálogo

Instrucción: Practica la conversación con tu profesor o tus compañeros de clase.

Ejercicio 6: Responde a la situación

Instrucción: Practica en parejas o con tu profesor.

1. Tu appelles pour un appartement dans un immeuble. Tu veux des informations et organiser une visite. Réagis au téléphone. (Utilise : louer, le loyer, une visite)

(Llamas por un apartamento en un edificio. Quieres obtener información y concertar una visita. Responde por teléfono. (Usa: alquilar, el alquiler, una visita))

Je voudrais louer    

(Quisiera alquilar ...)

Ejemplo:

Bonjour, je voudrais louer cet appartement. Quel est le loyer et puis-je visiter ?

(Hola, quisiera alquilar este apartamento. ¿Cuál es el alquiler y podría visitarlo?)

2. Tu es à une agence. Tu cherches un logement et tu veux savoir si tu peux le partager avec un ami. Pose la question. (Utilise : le logement, partager, avec un ami)

(Estás en una agencia. Buscas una vivienda y quieres saber si puedes compartirla con un amigo. Haz la pregunta. (Usa: la vivienda, compartir, con un amigo))

Je cherche un logement    

(Busco una vivienda ...)

Ejemplo:

Bonjour, je cherche un logement. Est-ce que je peux partager le logement avec un ami ?

(Hola, busco una vivienda. ¿Puedo compartirla con un amigo?)

Ejercicio 7: Redacción de correspondencia

Instrucción: Escribe una respuesta al siguiente mensaje adecuada a la situación


Objet : Visite studio - Rue Victor-Hugo

Bonjour,

Merci pour votre message. Le studio est toujours disponible. Vous pouvez le visiter mardi à 18h. Le loyer est de 780 € + 40 € de charges. Si le studio vous plaît, le propriétaire peut préparer le contrat à signer.

Cordialement,
Claire Martin
Agence Logis Paris


Asunto : Visita estudio - Calle Victor Hugo

Buenos días,

Gracias por su mensaje. El estudio sigue disponible. Puede visitarlo el martes a las 18:00. El alquiler es de 780 € + 40 € de gastos. Si el estudio le gusta, el propietario puede preparar el contrato para firmar.

Atentamente,
Claire Martin
Agencia Logis Paris


Frases útiles:

  1. Bonjour Madame, merci pour votre message.

    (Buenos días, señora, gracias por su mensaje.)

  2. Je confirme la visite mardi à 18h.

    (Confirmo la visita el martes a las 18:00.)

  3. Je suis en train de chercher un logement et j’ai une question : …

    (Estoy buscando una vivienda y tengo una pregunta: …)

Bonjour Madame Martin,

Merci pour votre message. Je confirme la visite mardi à 18h.
Je suis en train de chercher un logement à Paris. Est-ce que les charges de 40 € incluent l'eau et le chauffage ?

Cordialement,
Alexandre Dupont

Buenos días, señora Martin,

Gracias por su mensaje. Confirmo la visita el martes a las 18:00.
Estoy buscando una vivienda en París. ¿Incluyen los 40 € de gastos el agua y la calefacción?

Atentamente,
Alexandre Dupont