A1.44: Venerdì sera fuori

Sortie du vendredi soir

Lezione francese A1 sulla voce passiva e il vocabolario per parlare di una serata del venerdì sera. Include luoghi di svago, azioni comuni come ballare e cantare, dialoghi pratici per inviti e uso del passato prossimo. Conferma la comprensione della struttura passiva e offre un confronto utile con l'italiano.

Materiali di ascolto e lettura

Esercitare il vocabolario nel contesto con materiali autentici.

Vocabolario (13)

 La boîte de nuit: la discoteca (French)

La boîte de nuit

Mostra

La discoteca Mostra

 Le cocktail: Il cocktail (French)

Le cocktail

Mostra

Il cocktail Mostra

 La musique: La musica (French)

La musique

Mostra

La musica Mostra

 L'ambiance: l'atmosfera (French)

L'ambiance

Mostra

L'atmosfera Mostra

 Un ami: Un amico (French)

Un ami

Mostra

Un amico Mostra

 Le cinéma: Il cinema (French)

Le cinéma

Mostra

Il cinema Mostra

 Le théatre: Il teatro (French)

Le théatre

Mostra

Il teatro Mostra

 Le spectacle: Lo spettacolo (French)

Le spectacle

Mostra

Lo spettacolo Mostra

 Danser (ballare) - Coniugazione dei verbi ed esercizi

Danser

Mostra

Ballare Mostra

 Chanter (cantare) - Coniugazione dei verbi ed esercizi

Chanter

Mostra

Cantare Mostra

 Sortir (uscire) - Coniugazione dei verbi ed esercizi

Sortir

Mostra

Uscire Mostra

 Faire une sortie: Fare un'uscita (French)

Faire une sortie

Mostra

Fare un'uscita Mostra

 La piste de danse: La pista da ballo (French)

La piste de danse

Mostra

La pista da ballo Mostra

Esercizi

Questi esercizi possono essere fatti insieme durante le lezioni di conversazione o come compiti a casa.

Esercizio 1: Riordina frasi

Istruzione: Crea frasi corrette e traduci.

Mostra le risposte
1.
fête est | soir, la | mes amis. | Ce vendredi | organisée par
Ce vendredi soir, la fête est organisée par mes amis.
(Questo venerdì sera, la festa è organizzata dai miei amici.)
2.
DJ célèbre. | de nuit | La boîte | par un | est dirigée
La boîte de nuit est dirigée par un DJ célèbre.
(La discoteca è gestita da un DJ famoso.)
3.
nuit. | la boîte de | La musique est | de jeunes dans | écoutée par beaucoup
La musique est écoutée par beaucoup de jeunes dans la boîte de nuit.
(La musica è ascoltata da molti giovani nella discoteca.)
4.
sont servis | barman dans | par le | Les cocktails | de nuit. | la boîte
Les cocktails sont servis par le barman dans la boîte de nuit.
(I cocktail sono serviti dal barista nella discoteca.)
5.
fait une | sortie le | quand on | L'ambiance est | vendredi soir. | très chaleureuse
L'ambiance est très chaleureuse quand on fait une sortie le vendredi soir.
(L'atmosfera è molto calda quando si esce il venerdì sera.)
6.
danse est | ouverte ! | Voulez-vous danser | ? La | piste de
Voulez-vous danser ? La piste de danse est ouverte !
(Vuoi ballare? La pista da ballo è aperta!)

Esercizio 2: Abbaia

Istruzione: Abbina le traduzioni

On va danser en boîte de nuit ce soir. (Andiamo a ballare in discoteca stasera.)
La musique est enregistrée par un groupe local sympa. (La musica è registrata da un gruppo locale simpatico.)
Tu veux boire un cocktail après le spectacle ? (Vuoi bere un cocktail dopo lo spettacolo?)
L'ambiance au théâtre est très agréable le vendredi soir. (L'atmosfera al teatro è molto piacevole il venerdì sera.)

Esercizio 3: Raggruppare le parole

Istruzione: Classifica le parole seguenti in due categorie: quelle che indicano luoghi di uscita e quelle che indicano azioni da fare il venerdì sera.

Lieux de sortie

Actions et activités

Esercizio 4: Tradurre e usare in una frase

Istruzione: Scegli una parola, traducila e usala in una frase o dialogo.

1

La musique


La musica

2

Le théatre


Il teatro

3

La piste de danse


La pista da ballo

4

La boîte de nuit


La discoteca

5

Chanter


Cantare

Exercice 5: Esercizio di conversazione

Instruction:

  1. Descrivi la tua attività serale. (Descrivi la tua attività serale.)
  2. Chiedetevi a vicenda quale attività culturale preferite. (Chiedetevi a vicenda quale attività culturale preferiscono.)
  3. Invita qualcuno a partecipare al tuo evento. (Invita qualcuno a unirsi al tuo evento.)

Linee guida per l'insegnamento +/- 10 minuti

Esempi di frasi:

Je vais à un concert vendredi prochain.

Vado a un concerto venerdì prossimo.

J'adore aller au cinéma.

Adoro andare al cinema.

Veux-tu venir avec moi au concert ?

Vuoi venire con me al concerto?

Je veux aller danser ce soir.

Voglio andare a ballare stasera.

As-tu envie de faire du karaoké ce soir ?

Hai voglia di fare karaoke stasera?

Veux-tu voir le spectacle en ville avec moi ?

Vuoi vedere lo spettacolo in città con me?

...

Esercizio 6: Carte di dialogo

Istruzione: Seleziona una situazione e pratica la conversazione con il tuo insegnante o con i compagni di classe.

Esercizio 7: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

1. Vendredi soir, mes amis et moi ________ pour aller danser au théâtre.

(Venerdì sera, i miei amici ed io ________ per andare a ballare al teatro.)

2. La musique ________ chantée par un groupe local pendant la soirée.

(La musica ________ stata cantata da un gruppo locale durante la serata.)

3. Nous ________ dansé sur la piste de danse toute la nuit.

(Noi ________ ballato sulla pista da ballo tutta la notte.)

4. Le cocktail ________ préparé par le barman pour les invités.

(Il cocktail ________ preparato dal barista per gli invitati.)

Esercizio 8: Uscita del venerdì sera

Istruzione:

Vendredi soir, nous (Sortir - Passé composé) (Être - Passé composé) avec des amis pour aller en boîte de nuit. La musique (Être - Passé composé) (Être - Passé composé) choisie par le DJ, et l'ambiance (Être - Passé composé) (Être - Passé composé) très animée. Mon amie Sophie (Chanter - Passé composé) (Danser - Passé composé) une chanson au micro, et tout le monde (Danser - Passé composé) (Sortir - Passé composé) sur la piste de danse. Je (Sortir - Passé composé) (Être - Passé composé) un moment pour prendre un cocktail au bar. La soirée (Être - Passé composé) (Organiser - Passé composé) un succès grâce à nos amis qui (Organiser - Passé composé) (No hint) cette sortie.


Venerdì sera, siamo usciti con degli amici per andare in discoteca. La musica è stata scelta dal DJ, e l'atmosfera è stata molto animata . La mia amica Sophie ha cantato una canzone al microfono, e tutti hanno ballato sulla pista da ballo. Sono uscito un momento per prendere un cocktail al bar. La serata è stata un successo grazie ai nostri amici che hanno organizzato questa uscita.

Tabelle dei verbi

Sortir - Sortir

Passé composé

  • Je suis sorti
  • Tu es sorti
  • Il/Elle est sorti(e)
  • Nous sommes sortis
  • Vous êtes sortis
  • Ils/Elles sont sorti(e)s

Chanter - Chanter

Passé composé

  • J'ai chanté
  • Tu as chanté
  • Il/Elle a chanté
  • Nous avons chanté
  • Vous avez chanté
  • Ils/Elles ont chanté

Danser - Danser

Passé composé

  • J'ai dansé
  • Tu as dansé
  • Il/Elle a dansé
  • Nous avons dansé
  • Vous avez dansé
  • Ils/Elles ont dansé

Être - Être

Passé composé

  • J'ai été
  • Tu as été
  • Il/Elle a été
  • Nous avons été
  • Vous avez été
  • Ils/Elles ont été

Organiser - Organiser

Passé composé

  • J'ai organisé
  • Tu as organisé
  • Il/Elle a organisé
  • Nous avons organisé
  • Vous avez organisé
  • Ils/Elles ont organisé

Esercizio 9: La voix passive

Istruzione: Inserisci la parola corretta.

Grammatica: La voce passiva

Mostra la traduzione Mostra le risposte

est construit, est écoutée, sont mangés, est bu, sont réalisés, sont accueillis, sont regardés

1.
On écoute de la musique en boîte de nuit. De la musique ... en boîte de nuit.
(Si ascolta musica in discoteca. La musica è ascoltata in discoteca.)
2.
Léa boit son cocktail. Le cocktail ... par Léa.
(Léa beve il suo cocktail. Il cocktail è bevuto da Léa.)
3.
Au cinéma on regarde des films. Au cinéma, des films ....
(Al cinema si guardano dei film. Al cinema, dei film vengono guardati.)
4.
Elle construit le théâtre en 2007. Le théâtre ... en 2007.
(Lei costruisce il teatro nel 2007. Il teatro è costruito nel 2007.)
5.
Ma famille mange les desserts du restaurant. Les desserts du restaurants ... par ma famille.
(La mia famiglia mangia i dolci del ristorante. I dolci del ristorante sono mangiati dalla mia famiglia.)
6.
Le groupe réalise ses spectacles dans le monde entier. Leurs spectacles ... dans le monde entier.
(Il gruppo realizza i suoi spettacoli in tutto il mondo. I loro spettacoli sono realizzati in tutto il mondo.)
7.
Mon ami boit un cocktail. Le cocktail ... par mon ami.
(Il mio amico beve un cocktail. Il cocktail è bevuto dal mio amico.)
8.
Le théâtre accueille des artistes. Des artistes ... par le théatre.
(Il teatro accoglie degli artisti. Gli artisti sono accolti dal teatro.)

Grammatica

Non è la cosa più entusiasmante, lo ammettiamo, ma è assolutamente essenziale (e promettiamo che ne varrà la pena)!

Tabelle di coniugazione dei verbi per questa lezione

Danser ballare

passe_compose

Francese Italiano
(je/j') j'ai dansé io ho ballato
tu as dansé hai ballato
il/elle/on a dansé lui/lei/si ha ballato
nous avons dansé abbiamo ballato
vous avez dansé avete ballato
ils/elles ont dansé loro hanno ballato

Esercizi ed esempio

Chanter cantare

passe_compose

Francese Italiano
(je/j') ai chanté ho cantato
(tu) as chanté tu hai cantato
(il/elle/on) a chanté lui/lei/si ha cantato
(nous) avons chanté noi abbiamo cantato
(vous) avez chanté voi avete cantato
(ils/elles) ont chanté essi hanno cantato

Esercizi ed esempio

Sortir uscire

passe_compose

Francese Italiano
(je/j') je suis sorti / je suis sortie io sono uscito/io sono uscita
tu es sorti / tu es sortie tu sei uscito
(il/elle/on) il est sorti / elle est sortie / on est sorti (lui/lei/si) è uscito
nous sommes sortis / nous sommes sorties noi siamo usciti / noi siamo uscite
vous êtes sortis / vous êtes sorties / vous êtes sorti / vous êtes sortie voi siete usciti
(ils/elles) ils sont sortis / elles sont sorties loro sono usciti/loro sono uscite

Esercizi ed esempio

Non vedi progressi quando studi da solo? Studia questo materiale con un insegnante certificato!

Vuoi praticare il francese oggi? È possibile! Contatta uno dei nostri insegnanti oggi stesso.

Iscriviti ora!

Una serata del venerdì

Questa lezione di francese A1 ti propone di scoprire come parlare di uscite serali usando la voce passiva. Imparerai a descrivere situazioni tipiche come feste, serate in discoteca o al cinema, e come parlare delle azioni svolte da altre persone durante queste occasioni.

Contenuti principali

  • Voce passiva: frasi come "La musique est écoutée par beaucoup de jeunes" ti mostrano come l'azione è subita o sofferta dal soggetto e non chi la compie direttamente.
  • Vocabolario: luoghi di svago come la boîte de nuit (discoteca), le cinéma (cinema), le théâtre (teatro), e attività come chanter (cantare), danser (ballare).
  • Dialoghi e inviti: esercizi pratici per invitare amici a una serata cinema, un pranzo o una festa in discoteca.

Esempi utili

Frasi come On va danser en boîte de nuit ce soir. mostrano come esprimere intenzioni, mentre La musique est enregistrée par un groupe local sympa. rende chiaro l'uso della forma passiva.

Note grammaticali

La lezione comprende anche la coniugazione al passato prossimo (passé composé) con ausiliari être o avoir, fondamentali per narrare eventi passati in francese.

Confronto e suggerimenti per italiani

In francese, la voce passiva si forma con être + participio passato, spesso esplicitando l'agente con par. In italiano la costruzione è simile, ma è meno comune parlare al passivo nei contesti informali, privilegiando spesso il passaggio attivo o le forme impersonali (es. "la musica è ascoltata da molti giovani" è corretto, ma si usa anche "molti giovani ascoltano la musica").

Alcune parole chiave e loro equivalenti:
la boîte de nuit = discoteca
le cinéma = il cinema
le théâtre = il teatro
chanter = cantare
danser = ballare

Frasi utili da ripetere:
Tu veux venir au cinéma vendredi soir ? (Vuoi venire al cinema venerdì sera?)
La musique est écoutée par beaucoup de jeunes. (La musica è ascoltata da molti giovani.)

Queste lezioni non sarebbero possibili senza i nostri straordinari partner🙏