Imperfecto: acciones continuas

Imperfectum: voortdurende handelingen


Gebruik "staan, zitten of lopen" om aan te geven dat iemand ergens mee bezig is. Deze constructie is gelijk aan 'aan het + infinitief'.

(Usa "staan, zitten" o "lopen" para indicar que alguien está ocupado haciendo algo. Esta construcción equivale a 'aan het + infinitief'.)

¿Qué expresa esta construcción (zitten/staan/lopen + te + infinitief)?

Se usa para decir que alguien está en medio de una acción (algo “en curso”), y a la vez da una idea de postura o movimiento:

  • zitten te + infinitief: la persona está sentada / instalada mientras hace algo.
  • staan te + infinitief: la persona está de pie mientras hace algo.
  • lopen te + infinitief: la persona está moviéndose / deambulando mientras hace algo (a menudo: buscando, preguntando, arreglando cosas).

Equivalente aproximado en español: “estar + gerundio”, con el matiz extra de “sentado/de pie/caminando”.

Cómo se forma (y dónde va te)

La estructura es fija:

verbo conjugado + te + infinitivo

Correcto No
De provider zit te werken. De provider zit werken.
De monteur staat te wachten. De monteur staat te wacht.
Wij lopen te zoeken. Wij lopen zoeken.

Atención: te va siempre entre los dos verbos.

¿Cuándo lo uso en la vida real?

  • Para describir una situación “ahora mismo” y dar contexto: wat gebeurt er nu?
  • Para explicar por qué algo tarda o molesta: “están ocupados con eso”.
  • Para pintar una escena (muy típico en conversación): quién está sentado, de pie o yendo de un lado a otro.
Situación Ejemplo natural
Soporte técnico De provider zit te werken aan een oplossing.
En la oficina Ik sta te wachten tot het netwerk weer stabiel is.
Buscando algo We lopen te zoeken naar de juiste inloggegevens.

Tiempo verbal: presente y pasado (muy común)

Conjugas zitten/staan/lopen según el tiempo:

  • Nu: Ik zit te bellen.
  • Gisteren / toen: Ik zat te bellen toen de verbinding wegviel.
  • Meervoud: We stonden te wachten.

Pista rápida: si en la frase aparece toen, muchas veces verás zat/stond/liep + te + infinitivo.

Orden de palabras: la frase principal y la subordinada

En una frase principal (V2), el verbo conjugado va en 2ª posición:

  • De monteur staat te wachten bij de router.
  • Vandaag staan we te wachten bij de receptie.

En una subordinada, los verbos suelen ir al final:

  • … omdat de monteur bij de router staat te wachten.
  • … terwijl we naar een beter dataplan lopen te zoeken.

Autocheck: ¿ves omdat/terwijl/dat? Entonces la “cola” de la frase normalmente termina con … te + infinitief (junto con el verbo conjugado al final).

Errores típicos (y cómo evitarlos)

  1. Olvidar te

    • We zitten vergelijken. → We zitten te vergelijken.
  2. Conjugar el infinitivo

    • Hij staat te wacht. → Hij staat te wachten.
  3. Elegir “zijn” en vez de zitten/staan/lopen

    • Ik ben te zoeken. → Ik loop te zoeken (si estás moviéndote/buscando).

Mini checklist: ¿lo estoy usando bien?

  • ¿Quiero decir acción en curso (ahora / en ese momento)?
  • ¿He conjugado correctamente zitten/staan/lopen (zit/zat, staat/stond, loopt/liep)?
  • ¿He puesto te entre los verbos?
  • ¿El segundo verbo está en infinitivo (werken, wachten, zoeken, vergelijken)?
  1. Verbo conjugado + te + infinitivo.
Constructie (Estructura)Voorbeeld (Volledige zin) (Ejemplo (Frase completa))
Zitten + te + infinitief (Sentarse + te + infinitivo)De provider zit te werken aan de verbinding. (El proveedor está trabajando en la conexión.)
Staan + te + infinitief (Estar de pie + te + infinitivo)De monteur staat te wachten bij de router. (El técnico está esperando junto al router.)
Lopen + te + infinitief (Andar/ir + te + infinitivo)Wij lopen te zoeken naar een dataplan. (Nosotros andamos buscando un plan de datos.)

Ejercicio 1: Gramática en acción

Instrucción: Haz un juego de rol con el proveedor y describe qué hace cada uno ahora.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Op kantoor hapert het internet terwijl je een nieuw dataplan vergelijkt.
(En la oficina, internet falla mientras comparas un nuevo plan de datos.)

Discutir
  • Wat gebeurt er precies met het dataverbruik en de verbinding? (¿Qué ocurre exactamente con el consumo de datos y la conexión?)
  • Wie zit, staat of loopt er te werken aan de oplossing, volgens jou?」「Hoe zou je als gebruiker reageren als de verbinding blijft haperen? (¿Quién está sentado, de pie o caminando mientras trabaja en la solución, según tú?)

Palabras y frases útiles
  • De provider zit te werken aan de verbinding. (El proveedor está trabajando en la conexión.)
  • De gebruiker staat te wachten om in te loggen. (El usuario está de pie esperando para iniciar sesión.)
  • Wij lopen te zoeken naar een beter dataplan. (Estamos buscando un plan de datos mejor.)

Usar en conversación
  • zitten + te + infinitief (sentarse + a + infinitivo)
  • staan + te + infinitief (estar de pie + a + infinitivo)
  • lopen + te + infinitief (caminar + a + infinitivo)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Mutiara Nugroho Tri Satio

Organización y gestión - Empresa y lenguas

Artevelde University of Applied Sciences

University_Logo

Bélgica


Última actualización:

Jueves, 23/04/2026 13:35