Formas plurales de los sustantivos

Meervoudsvormen van zelfstandige naamwoorden


Zelfstandige naamwoorden krijgen in het meervoud meestal -s, -en, -eren of -’s, afhankelijk van de uitgang.

(Los sustantivos suelen formar el plural con -s, -en, -eren o -’s, dependiendo de la terminación.)

¿Qué pasa en estos sustantivos? (plural con terminaciones “especiales”)

En neerlandés, muchos sustantivos forman el plural con -en o -s. Pero algunos grupos tienen una salida fija (sobre todo palabras de origen extranjero o con ciertos sufijos).

  • Tu tarea es reconocer la terminación del singular.
  • Después aplicas la salida de plural correspondiente (casi mecánico).

Mapa rápido: singular → plural (lo más útil para decidir)

Si el singular termina en… Haz el plural con… Ejemplo correcto
-ier -iers bankier → bankiers
-eur -eurs chauffeur → chauffeurs
-ster -sters verkoopster → verkoopsters
-e (personas/roles) -es docente → docentes
-heid -heden mogelijkheid → mogelijkheden
(algunos) sustantivos → -eren -eren kind → kinderen
-a -a’s collega → collega’s

Paso a paso (autocheck) antes de escribir el plural

  1. Subraya la terminación del singular: -heid / -a / -eur / -ier / -ster / -e.
  2. Elige la salida del mapa: -heden, -a’s, -eurs, -iers, -sters, -es.
  3. Escribe el plural y revisa: ¿suena a “palabra completa” y no a “doble plural”?
  • Bien: mogelijkheid → mogelijkheden
  • Mal: mogelijkheidens (no añadas una segunda marca de plural)

Puntos típicos de error (y cómo evitarlos)

  • -heid → -heden
    • Piensa: “heid cambia a heden”.
    • Correcto: mogelijkheid → mogelijkheden
    • Incorrecto: mogelijkheiden, mogelijkheids
  • -a → -a’s (apóstrofo para que se lea bien)
    • Correcto: collega → collega’s
    • Incorrecto: collegas (sin apóstrofo, suele considerarse falta de ortografía)
  • -eur / -ier / -ster suelen ir con -s
    • chauffeur → chauffeurs (no chauffeuren)
    • bankier → bankiers
    • verkoopster → verkoopsters
  • kind → kinderen es un plural irregular con -eren
    • Memorízalo como bloque: kinderen (no kinds, no kinder).

Ajuste rápido del resto de la frase (cuando cambias a plural)

Al pasar de singular a plural, no solo cambia el sustantivo: también suelen cambiar artículos y verbo.

Singular Plural
De chauffeur rijdt De chauffeurs rijden
Er is één mogelijkheid… Er zijn meerdere mogelijkheden…

Mini-resumen para llevar

  • -heid → -heden (mogelijkheid → mogelijkheden)
  • -a → -a’s (collega → collega’s)
  • -eur/-ier/-ster → -s (chauffeurs, bankiers, verkoopsters)
  • kind → kinderen (irregular, se aprende)
  • En la frase, revisa también verbo: rijdt → rijden, is → zijn.
Uitgang (Terminación)Enkelvoud → Meervoud (Singular → Plural)
-ier → -iers (→ -iers)bankier → bankiers (banquero → banqueros)
-eur → -eurs (→ -eurs)chauffeur → chauffeurs (conductor → conductores)
-ster → -sters (→ -sters)verkoopster → verkoopsters (vendedora → vendedoras)
-e → -es (→ -es)docente → docentes (docente → docentes)
-heid → -heden (→ -heden)mogelijkheid → mogelijkheden (posibilidad → posibilidades)
Zelfstandig naamwoord → -eren (Sustantivo → -eren)kind → kinderen (niño/a → niños)
-a → -a's (→ -a's)collega → collega’s (colega → colegas)

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. Voor de langeafstandreis vergelijken we verschillende ____ om via Schiphol naar de waddeneilanden te reizen.

Para el viaje de larga distancia comparamos diferentes ____ de viajar a las islas Wadden pasando por Schiphol.

2. In het gangpad van het vliegtuig liepen ook ____ met hun ouders naar hun stoelen.

En el pasillo del avión también caminaban ____ con sus padres hacia sus asientos.

3. Op kantoor overleggen mijn ____ over de reis: wie boekt de trein en wie reserveert het hotel?

En la oficina, mis ____ hablan sobre el viaje: ¿quién reserva el tren y quién reserva el hotel?

4. Op de luchthaven stonden de ____ al klaar om ons naar het hotel te brengen.

En el aeropuerto los ____ ya estaban listos para llevarnos al hotel.

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe la frase en plural: convierte el sujeto de una persona/una cosa a varias personas/cosas y ajusta el resto de la frase.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. De bankier helpt de reiziger met de wisselkoers op de luchthaven.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    De bankiers helpen de reizigers met de wisselkoersen op de luchthaven.
    (Los banqueros ayudan a los viajeros con los tipos de cambio en el aeropuerto.)
  2. De chauffeur rijdt elke ochtend een lange route naar België.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    De chauffeurs rijden elke ochtend lange routes naar België.
    (Los conductores conducen cada mañana rutas largas hacia Bélgica.)
  3. De verkoopster werkt in een winkel op het vliegveld.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    De verkoopsters werken in winkels op het vliegveld.
    (Las vendedoras trabajan en tiendas en el aeropuerto.)
  4. De docente geeft les over cultuur aan de groep.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    De docentes geven les over cultuur aan de groepen.
    (Las profesoras dan clases sobre cultura a los grupos.)

Ejercicio 3: Gramática en acción

Instrucción: Debatid la ruta, el transporte y las posibles alternativas y elegid juntos.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Jij en je collega plannen een lange reis met meerdere overstappen.
(Tú y tu colega planean un viaje largo con varios transbordos.)

Discutir
  • Welke bestemmingen kiezen jullie en welke tempels of waddeneilanden bezoeken jullie? (¿Qué destinos elegís y qué templos o islas del mar de Wadden visitáis?)
  • Welke vervoermiddelen gebruiken jullie, en waar stappen jullie op en af? Waarom?','Wat zijn de belangrijkste mogelijkheden en risico’s onderweg, zoals omleiden of schuilen?','Welke herinneringen verwachten jullie en hebben jullie heimwee na terugkeer naar Nederland? (¿Qué medios de transporte usáis y dónde subís y bajáis? ¿Por qué?)

Palabras y frases útiles
  • De reis plannen naar twee waddeneilanden en een tempel. (Planificar el viaje a dos islas del mar de Wadden y un templo.)
  • Op de hoogte zijn van omleidingen en mogelijkheden onderweg. (Estar al tanto de desvíos y posibilidades durante el camino.)
  • Schuilen voor stormen op het gangpad van de veerboot. (Refugiarse de las tormentas en el pasillo del ferry.)

Usar en conversación
  • meervoud op -s (chauffeurs, bankiers, verkoopsters, docentes) (plural en -s (chauffeurs, bankiers, verkoopsters, docentes))
  • meervoud op -heden (mogelijkheden) (plural en -heden (mogelijkheden))
  • meervoud met -’s (collega’s) (plural con -’s (collega’s))

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Grado en Gestión Internacional de Empresas

HOGENT

University_Logo

Bélgica


Última actualización:

Jueves, 16/04/2026 08:02