Pronombre relativo (waar + preposición, wie)

Betrekkelijk voornaamwoord (waar + voorzetsel, wie)


Gebruik van waar en wie in relatieve bijzinnen om extra informatie te geven over een zelfstandig naamwoord.

(Uso de waar y wie en oraciones de relativo para dar información extra sobre un sustantivo.)

Waar + preposición: para cosas (no para personas)

Idea clave: si el antecedente es una cosa / concepto (het dieet, het apparaat, het advies), en en la frase de relativo necesitas una preposición (aan, met, over, in, op…), en neerlandés normalmente no usas “die/dat”, sino waar + preposición.

Antecedente Preposición Forma correcta Ejemplo (NL)
una cosa met waarmee Het apparaat waarmee ik train, is nieuw.
una cosa aan waaraan Het dieet waaraan ik me houd, werkt goed.
una cosa over waarover Het advies waarover we spraken, was duidelijk.
una cosa in waarin De app waarin ik alles bijhoud, is handig.
  • Regla rápida: preposición + waar se escribe junto: waar + met/aan/in/over…waarmee/waaraan/waarin/waarover…
  • Piensa en español: “con lo que / a lo que / de lo que…”. Ese “lo” suele ser waar + preposición.

Wie: para personas (después de una preposición)

Si el antecedente es una persona (de man, de vrouw, de collega), entonces usas preposición + wie.

Antecedente Preposición Forma correcta Ejemplo (NL)
una persona met met wie De collega met wie ik lunch, sport ook.
una persona aan aan wie De diëtist aan wie ik vragen stel, werkt in het ziekenhuis.
una persona bij bij wie De vrouw bij wie ik op consult ga, is gespecialiseerd in diabetes.
  • No: met waar o aan waar con personas.
  • : met wie / aan wie / bij wie.

Cómo elegir en 10 segundos (autocontrol)

  1. ¿Es persona o cosa?
    • Persona → preposición + wie
    • Cosa/idea/tema → waar + preposición
  2. ¿Qué preposición “pide” el verbo o la expresión?
    • zich houden aan (ceñirse a) → waaraan
    • trainen met (entrenar con) → waarmee
    • spreken over (hablar sobre) → waarover
  3. Une todo en una palabra (con cosas): waar + preposición → waaraan, waarmee, waarover…

Errores típicos (y cómo evitarlos)

  • Error 1: usar wie para cosas

    Het apparaat met wie ik train…

    Correcto: Het apparaat waarmee ik train…

  • Error 2: usar waar para personas

    De diëtist aan waar ik vragen stel…

    Correcto: De diëtist aan wie ik vragen stel…

  • Error 3: escoger la preposición incorrecta

    Comprueba el verbo: zich interesseren voor → “el tema waarvoor ik me interesseer”.

Excepción útil: en lenguaje hablado se puede “separar”

En conversación informal, a veces verás la preposición al final:

  • Más estándar (escrito/cuidado): Het dieet waaraan ik werk…

  • Más hablado: Het dieet waar ik aan werk…

Consejo: para escribir y para exámenes, usa primero la forma unida (waaraan, waarmee…). La forma separada es sobre todo para reconocerla al escuchar.

Qué deberías poder hacer ahora

  • Decidir rápido: cosa → waar + preposición, persona → preposición + wie.
  • Formar correctamente: waar + met/aan/in/over/bij…waarmee/waaraan/waarin/waarover/waarbij…
  • Evitar los dos fallos clásicos: wie para cosas y waar para personas.
  1. Preposición + waar cuando el antecedente es un objeto.
  2. Usa wie cuando el antecedente es una persona.
Regel (Regla)GebruikVertaling (Traducción)
waar + voorzetselsVervanging voor die/dat (Sustitución de die/dat)

Waar + met / tot → waarmee/waartoe (Waar + met / tot → waarmee/waartoe)
Het gerecht waaraan ik bezig ben, is heel gezond. (El plato con el que estoy ocupado es muy saludable.)

Het sportapparaat waarmee ik train, is heel effectief voor mijn spieren. (El aparato de ejercicio con el que entreno es muy eficaz para mis músculos.)
wieNa een voorzetsel  (Después de una preposición)

Als meewerkend voorwerp (Como complemento indirecto)

wie + z'n / d'r (wie + z'n / d'r)
De man met wie mijn zus getrouwd is, is een kok. (El hombre con quien está casada mi hermana es un cocinero.)

De man aan wie ik voedingsadvies gaf, is mijn neef. (El hombre a quien le di consejo nutricional es mi primo.)

De vrouw wie d'r koolhydraten in balans moet houden, eet veel groenten. (La mujer que tiene que mantener sus carbohidratos en equilibrio come muchas verduras.)

¡Excepciones!

  1. En el lenguaje hablado, waar y la preposición pueden separarse, como en: 'Het sportdieet waar ik aan werk, bevat veel proteïnen.'

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

1. Het dieet ____ ik me aan houd, bevat minder koolhydraten en meer groente.

La dieta ____ sigo contiene menos carbohidratos y más verduras.

2. De zuivelproducten ____ ik ontbijt, bevatten veel proteïnen.

Los productos lácteos ____ desayuno contienen muchas proteínas.

3. De buurman aan ____ ik vroeg hoe hij was afgevallen, ging elke dag wandelen.

El vecino a ____ le pregunté cómo había adelgazado, salía a caminar todos los días.

4. Het voedingsadvies ____ we in de praktijkles spraken, ging vooral over vitaminen en variëren.

El consejo nutricional ____ hablamos en la clase práctica trataba principalmente sobre vitaminas y variar.

Ejercicio 2: Reescribe las frases

Instrucción: Combina las oraciones en una sola con una oración de relativo y utiliza el pronombre relativo correcto: donde + preposición (para una cosa) o quien (para una persona).

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Ik volg een sportprogramma. Met dit sportprogramma train ik drie keer per week.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Ik volg een sportprogramma waarmee ik drie keer per week train.
    (Sigo un programa deportivo con el que entreno tres veces por semana.)
  2. Dit is het dieet. Aan dit dieet houd ik me al twee maanden.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dit is het dieet waaraan ik me al twee maanden houd.
    (Esta es la dieta a la que me ciño desde hace dos meses.)
  3. Ik heb een app gedownload. In deze app houd ik mijn calorieën bij.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Ik heb een app gedownload waarin ik mijn calorieën bijhoud.
    (He descargado una aplicación en la que registro mis calorías.)
  4. Dat is de collega. Met hem lunch ik vaak na het sporten.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Ejemplo
    Dat is de collega met wie ik vaak lunch na het sporten.
    (Ese es el compañero con quien almuerzo a menudo después de hacer deporte.)

Ejercicio 3: Opción múltiple

Instrucción: Elige la frase gramaticalmente correcta.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

1.
Incorrecto: 'wie' se usa para personas; aquí se trata de una cosa, así que debes usar 'waarmee'.
2.
Incorrecto: 'waar' se usa para cosas, no para personas; con una persona, 'aan wie' es correcto.

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Yoni De Ketelaere

Grado en Gestión Internacional de Empresas

HOGENT

University_Logo

Bélgica


Última actualización:

Sábado, 30/05/2026 11:36