Bestimmte Verben stehen fest mit Präpositionen wie auf, an, für, z.B. warten auf, denken an
(Certos verbos são usados de forma fixa com preposições como
- Verbo + preposição fixa.
- Pergunta-se: worauf, woran, wofür?
- Muitas vezes usa-se Akkusativ depois de auf, für.
| Verb (Verbo) | Struktur (Estrutura) | Beispiel im Kontext (Exemplo no contexto) |
|---|---|---|
| sich freuen (alegrar-se) | auf + Akk. | Ich freue mich auf die Lieferung. (Estou à espera da entrega.) |
| sich freuen (alegrar-se) | über + Akk. | Ich freue mich über die Rückerstattung. (Fico contente com o reembolso.) |
| denken (pensar) | an + Akk. | Ich denke an den Termin. (Penso no compromisso.) |
| warten (esperar) | auf + Akk. | Ich warte auf den Beleg. (Estou à espera do comprovativo.) |
| teilnehmen (participar) | an + Dat. | Ich nehme an der Veranstaltung teil. (Participo no evento.) |
| sich interessieren (interessar-se) | für + Akk. | Ich interessiere mich für den Anbieter. (Interesso-me pelo fornecedor.) |
Exceptions!
- A preposição muitas vezes determina o caso.
- sich freuen auf = futuro.
- sich freuen über = resultado.
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. Ich warte noch ___ den Beleg, weil ich die Rücksendung heute abgeben möchte.
Ainda estou à espera ___ do comprovativo, porque quero entregar a devolução hoje.2. Denken Sie bitte ___ die Trackingnummer, sonst kann ich das Paket nicht finden.
Por favor, lembre-se ___ do número de rastreamento, caso contrário não consigo encontrar o pacote.3. Ich interessiere mich ___ diesen Anbieter, aber die Lieferzeit ist mir zu lang.
Estou interessado ___ neste fornecedor, mas o prazo de entrega é demasiado longo para mim.4. Ich freue mich ___ die Lieferung, aber ich bin morgen den ganzen Tag abwesend.
Estou ansioso ___ pela entrega, mas amanhã vou estar ausente o dia todo.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Reescreva as frases de forma que o verbo venha com a preposição fixa adequada e o caso correto (por exemplo, «warten auf + Akk.»).
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploIch warte auf den Beleg.(Eu espero pelo comprovante.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploWir nehmen an der Veranstaltung teil.(Nós participamos do evento.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploSie denkt an den Termin.(Ela pensa no compromisso.)
-
⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploEr interessiert sich für den Anbieter.(Ele se interessa pelo fornecedor.)
Exercício 3: Escolha Múltipla
Instruction: Escolha a variante correta com verbo + preposição fixa.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.