B1.18 - Anatomia
B1.18 - Anatomia

B1.18 - Anatomia - Exercícios

Anatomie


Exercício 1: Corresponder uma palavra

Instruction: Associe cada palavra à sua definição.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

den Blutdruck kontrollieren: Beim Check misst man nicht nur den Puls, sondern auch den Blutdruck. (den Blutdruck kontrollieren: Beim Check misst man nicht nur den Puls, sondern auch den Blutdruck.)
die Temperatur messen: Fieber prüfen: Man misst entweder im Ohr oder unter der Zunge. (die Temperatur messen: Fieber prüfen: Man misst entweder im Ohr oder unter der Zunge.)
sich impfen lassen: Man bekommt zwar eine Spritze, aber danach ist man besser geschützt. (sich impfen lassen: Man bekommt zwar eine Spritze, aber danach ist man besser geschützt.)

Exercício 2: Preparação para exames (QR: Áudio)

Instruction: Leia o texto, preencha as lacunas com as palavras em falta e responda às perguntas abaixo

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Praxisinformation: Gesund durch den Alltag

Preencha as lacunas: Muskeln, Impfunterlagen, Blutdruck, Temperatur, Blut, Gelenke, untersucht, impfen lassen, Handgelenk, Schmerzen am Bein

(Informação prática: Saudável no dia a dia)

Viele Praxen bieten im Frühjahr einen Gesundheits-Check an. Dabei werden und gemessen und bei Bedarf abgenommen. Die Ärztin außerdem Bauch, Brust und Haut, um Entzündungen früh zu erkennen. Wer viel am Schreibtisch sitzt, sollte nicht nur auf den Rücken, sondern auch auf und achten.

Für einen Termin bringen Sie bitte Ihre mit. Wenn Sie schon länger oder am haben, notieren Sie das vorher. In der Praxis klären Sie, ob Sie sich oder erst weitere Untersuchungen machen. Falls Sie Fragen zu Herz, Lunge, Leber oder Nieren haben, schreiben Sie sie kurz auf, damit im Gespräch nichts vergessen wird.
Muitos consultórios oferecem, na primavera, um check-up de saúde. Nessa ocasião, são medidos a pressão arterial e a temperatura e, se necessário, é feita a coleta de sangue. A médica também examina o abdômen, o tórax e a pele, para reconhecer inflamações precocemente. Quem passa muito tempo sentado à secretária deve prestar atenção não só às costas, mas também às articulações e aos músculos.

Para uma consulta, por favor traga os seus comprovativos de vacinação. Se já há algum tempo tem dores na perna ou no pulso, anote isso antes. No consultório, você esclarece se vai tomar uma vacina ou se primeiro serão necessários outros exames. Caso tenha perguntas sobre coração, pulmões, fígado ou rins, escreva-as rapidamente, para que nada seja esquecido na conversa.

  1. Welche Informationen sollten Sie vor einem Praxisbesuch notieren und warum sind diese Angaben für die Ärztin wichtig?

    (Que informações você deve anotar antes de uma visita ao consultório e por que esses dados são importantes para a médica?)

Exercício 3: Compreensão auditiva

Instruction: Ouça o áudio e responda às perguntas.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Seit ein paar Tagen habe ich Schmerzen im Bein, vor allem am Knöchel und im Kniegelenk. Gestern war ich deshalb beim Arzt. Er hat zuerst meinen Blutdruck kontrolliert und die Temperatur gemessen. Dann hat er gefragt, ob ich genug trinke, weil Nieren und Leber viel arbeiten. Zum Glück ist nichts gebrochen, also kein Knochenbruch. Er meint, wahrscheinlich ist ein Muskel überlastet. Ich soll beim Sport Bauch und Taille besser stabilisieren und in einer Woche wiederkommen, wenn es nicht besser wird.
(Há alguns dias tenho dores na perna, sobretudo no tornozelo e na articulação do joelho. Ontem fui ao médico por causa disso. Primeiro, ele verificou a minha pressão arterial e mediu a temperatura. Depois, perguntou se eu bebo líquidos suficientes, porque os rins e o fígado trabalham muito. Felizmente não há nada partido, portanto não há fratura óssea. Ele acha que provavelmente um músculo está sobrecarregado. Devo estabilizar melhor o abdómen e a cintura durante o desporto e voltar daqui a uma semana, se não melhorar.)
Verdadeiro Falso

(Na consulta, foram verificados a pressão arterial e a temperatura corporal.)

(O médico disse que há uma fratura óssea na perna.)

(Se as dores não melhorarem, a pessoa deve voltar ao médico daqui a uma semana.)

Exercício 4: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a solução correta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Die Ärztin ___ mich heute nicht nur am Hals, sondern auch am Bauch.

(A médica ___ hoje não apenas no pescoço, mas também no abdômen.)

2. Entweder ___ die Pflegekraft zuerst die Temperatur, oder sie kontrolliert den Blutdruck.

(Ou o profissional de enfermagem ___ primeiro a temperatura, ou ele verifica a pressão arterial.)

3. Ich wünschte, ich ___ genau, wie ich meinen Blutdruck richtig kontrollieren soll.

(Eu desejaria ___ exatamente como devo controlar corretamente a minha pressão arterial.)

Exercício 5: Cartões de Diálogo

Instruction: Pratique a conversa com o seu professor ou colegas de turma.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Exercício 6: Questões para discussão (QR: IA+)

Instruction: Falar: traduzir e responder (QR: IA+)

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Expressões úteis:

Nicht nur …, sondern auch … / Entweder … oder … / Ich habe seit … Schmerzen am …

  1. Sie fühlen sich seit zwei Tagen nicht gut und haben Schmerzen im Bauch oder in der Brust - was würden Sie tun, und wann würden Sie zum Arzt gehen?
    Você não se sente bem há dois dias e tem dores na barriga ou no peito — o que você faria e quando iria ao médico?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Beim Arzt: Welche Untersuchungen sind Ihnen wichtig, zum Beispiel den Blutdruck kontrollieren oder die Temperatur messen, und warum?
    No médico: Quais exames são importantes para você, por exemplo, controlar a pressão arterial ou medir a temperatura, e por quê?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercício 7: Redigir correspondência (QR: IA+)

Instruction: Escreve uma resposta à seguinte mensagem apropriada à situação

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.


Betreff: Ihr Termin bei Dr. Keller

Guten Tag Herr Demir,
Sie haben am Dienstag um 14:30 Uhr einen Termin bei Dr. Keller. Wir möchten kurz nachfragen: Kommen Sie wegen Schmerzen am Bein oder wegen etwas anderem?

Falls Sie sich schlecht fühlen, können wir auch den Blutdruck kontrollieren und die Temperatur messen. Wenn Sie den Termin nicht wahrnehmen können, bieten wir Ihnen entweder Mittwoch um 09:10 Uhr oder Donnerstag um 16:40 Uhr an.

Bitte antworten Sie kurz per E-Mail.
Freundliche Grüße
Praxis Dr. Keller
J. Baumann


Assunto: Sua consulta com o Dr. Keller

Bom dia, Sr. Demir,
O senhor tem uma consulta na terça-feira às 14:30 com o Dr. Keller. Gostaríamos de perguntar rapidamente: o senhor vem por causa de dor na perna ou por outra coisa?

Caso o senhor não esteja se sentindo bem, também podemos verificar a pressão arterial e medir a temperatura. Se o senhor não puder comparecer à consulta, oferecemos ou quarta-feira às 09:10 ou quinta-feira às 16:40.

Por favor, responda brevemente por e-mail.
Atenciosamente
Consultório Dr. Keller
J. Baumann


Frases úteis:

  1. Ich habe Schmerzen am … und möchte den Termin verschieben.

    (Tenho dor em … e gostaria de remarcar a consulta.)

  2. Ich kann entweder am … oder am …

    (Posso ou na … ou na …)

  3. Könnten Sie bitte meinen Blutdruck kontrollieren und die Temperatur messen?

    (O(a) senhor(a) poderia, por favor, verificar minha pressão arterial e medir a temperatura?)

Guten Tag Frau Baumann,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich habe Schmerzen am rechten Bein, besonders am Knöchel, und fühle mich seit gestern etwas schlapp. Deshalb möchte ich den Termin am Dienstag gern verschieben.

Ich kann entweder am Mittwoch um 09:10 Uhr oder am Donnerstag um 16:40 Uhr. Könnten Sie bitte beim neuen Termin meinen Blutdruck kontrollieren und die Temperatur messen?

Freundliche Grüße
Mehmet Demir

Bom dia, Sra. Baumann,

muito obrigado pela sua mensagem. Tenho dor na perna direita, especialmente no tornozelo, e desde ontem me sinto um pouco fraco. Por isso, gostaria de remarcar a consulta de terça-feira.

Posso ou na quarta-feira às 09:10 ou na quinta-feira às 16:40. O(a) senhor(a) poderia, por favor, na nova consulta verificar minha pressão arterial e medir a temperatura?

Atenciosamente
Mehmet Demir