Das Vorgangspassiv ohne Täter wird verwendet, um eine Handlung ohne einen bestimmten Täter zu beschreiben.
(A voz passiva de processo sem agente é usada para descrever uma ação sem indicar um autor específico.)
- Man ou jemand substitui o agente na voz passiva de processo.
- Com niemand, a frase é negada.
- Frases na voz passiva de processo sem agente geralmente não usam preposição.
| Aktiv (Ativa) | Passiv (Passiva) |
|---|---|
| Man belügt dich. (Alguém mente para você.) | Man wird belogen, obwohl man die Wahrheit sagt. (Mente-se, embora se diga a verdade.) |
| Jemand gibt Anweisungen. (Alguém dá instruções.) | Jemandem werden Anweisungen gegeben, obwohl er gut gearbeitet hat. (São dadas instruções a alguém, embora ele tenha trabalhado bem.) |
| Niemand sprach ein Wort. (Ninguém disse uma palavra.) | Kein Wort wurde während der Besprechung gesprochen. (Nenhuma palavra foi dita durante a reunião.) |
| Niemand wurde verantwortlich gemacht. (Ninguém foi responsabilizado.) | Niemand wurde für den Vorfall verantwortlich gemacht. (Ninguém foi responsabilizado pelo incidente.) |
Exceptions!
- O pronome man é frequentemente usado na voz passiva de processo.
- Na voz passiva, em geral o agente é omitido quando não é importante.
Exercício 1: Escolha múltipla
Instruction: Escolha a resposta correcta
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
1. In unserem Team wird ____ respektvoll behandelt, auch wenn es mal stressig ist.
Na nossa equipe, ____ é tratado com respeito, mesmo quando fica estressante.2. Vor dem Meeting wird um Ruhe ____, damit man sich konzentrieren kann.
Antes da reunião, pede-se silêncio, para que a gente consiga se concentrar.3. Niemand wurde für den Konflikt ____ gemacht, weil man erst alle Fakten prüfen wollte.
Ninguém foi ____ pelo conflito, porque queriam primeiro verificar todos os fatos.4. Im Protokoll wurde ____ Wort über die neue Leitung gesagt.
Na ata, não foi dita ____ palavra sobre a nova liderança.Exercício 2: Rewrite the phrases
Instruction: Transforme as frases na voz passiva (passiva analítica) sem agente (sem "por ..."); substitua o agente, se necessário, por "man/ alguém" ou negue com "ninguém/ nenhum" (p. ex. "Man kritisiert ihn." → "Er wird kritisiert.").
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.
Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas-
Man informiert die Kunden nicht rechtzeitig.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploDie Kunden werden nicht rechtzeitig informiert.(Os clientes não são informados a tempo.)
-
Jemand gibt mir im Büro klare Anweisungen.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploMir werden im Büro klare Anweisungen gegeben.(São-me dadas instruções claras no escritório.)
-
Man belügt dich, obwohl du die Wahrheit sagst.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploDu wirst belogen, obwohl du die Wahrheit sagst.(Você está sendo enganado, embora você diga a verdade.)
-
Niemand beantwortete während des Meetings die Frage.⇒ ____________________________________________________________________________________________________ ExemploKeine Frage wurde während des Meetings beantwortet.(Nenhuma pergunta foi respondida durante a reunião.)
Exercício 3: Escolha Múltipla
Instruction: Escolhe a frase gramaticalmente correta na voz passiva de processo sem agente.
A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.