Heeft onze generatie nog een pensioen? En hoeveel is dat dan? De video gaat hier verder op in.
Est-ce que notre génération aura encore une retraite ? Et combien sera-t-elle ? La vidéo y répond plus en détail.

Exercice 1: Immersion linguistique

Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.

Mot Traduction
Pensioen Retraite
Pensioenregels Règles de retraite
Algemene Ouderdomswet Assurance vieillesse générale (AOW)
Basispensioen Pension de base
Sparen Épargner
Werkgever Employeur
Beleggen Investir
Aandelen Actions
Betalen Payer
Economie Économie
Loopbaan Carrière
Werken Travailler
Eigen bedrijf Entreprise individuelle
Partner Partenaire
Nieuwe regels Nouvelles règles
Toekomst Avenir
Betaalbaarheid Viabilité financière
Overlijden Décès
Pensioenleeftijd Âge de la retraite
Negenenzestig Soixante-neuf
Er komen nieuwe regels voor uw pensioen. (De nouvelles règles vont être mises en place pour votre retraite.)
Iedereen krijgt nu een basispensioen: de AOW. (Aujourd'hui, tout le monde reçoit une pension de base : l'AOW.)
Daarnaast sparen mensen voor hun pensioen via de werkgever en beleggen zij dat geld in aandelen. (En plus, les gens épargnent pour leur retraite via l'employeur et investissent cet argent en actions.)
Het is nu niet duidelijk hoeveel mensen betalen voor hun pensioen. (On ne sait pas encore clairement combien de personnes contribuent au financement des retraites.)
Het is ook oneerlijk dat pensioenen niet kunnen stijgen als het goed gaat met de economie. (Il est aussi injuste que les pensions ne puissent pas augmenter quand l'économie va bien.)
Mensen hebben steeds minder vaak een doorlopende loopbaan. (Les carrières sont de moins en moins souvent continues.)
Soms stoppen mensen met werken of starten ze een eigen bedrijf. (Parfois, les gens arrêtent de travailler ou créent leur propre entreprise.)
U ontvangt een pensioen zolang u leeft, net als uw partner. (Vous percevez une pension tant que vous vivez, tout comme votre partenaire.)
De nieuwe regels maken duidelijker hoeveel pensioen u kunt krijgen en passen zich aan de economie aan. (Les nouvelles règles expliquent plus clairement quel montant de pension vous pouvez recevoir et s'ajustent en fonction de l'économie.)
Dit moet de betaalbaarheid van de pensioenen op termijn garanderen; mensen zullen tot hun negenenzestigste moeten werken. (Cela doit, à terme, garantir la viabilité financière des pensions ; les gens devront travailler jusqu'à leurs soixante-neuf ans.)

1. Wat krijgt iedereen als basis bij pensionering?

(Que reçoit chacun comme base lors de la retraite ?)

2. Op welke manier sparen veel mensen extra voor hun pensioen?

(De quelle manière beaucoup de gens épargnent-ils en plus pour leur retraite ?)

3. Waarom vinden mensen de oude pensioenregels oneerlijk?

(Pourquoi les gens trouvent-ils les anciennes règles de retraite injustes ?)

4. Wat is een belangrijk gevolg van de nieuwe regels?

(Quelle est une conséquence importante des nouvelles règles ?)

Exercice 2: Dialogue

Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.

Nieuwe pensioenregels

Nouvelles règles de retraite
1. Martijn: Heb je gehoord dat de nieuwe pensioenregels bijna ingaan? (Tu as entendu que les nouvelles règles de retraite vont bientôt entrer en vigueur ?)
2. Veerle: Ja, ik heb het gehoord. Iedereen krijgt toch een basispensioen, de AOW? (Oui, je l'ai entendu. Tout le monde a quand même une retraite de base, l'AOW ?)
3. Martijn: Klopt. En daarnaast sparen we ook voor ons pensioen via onze werkgever. (Exact. Et en plus, on cotise aussi pour notre retraite via notre employeur.)
4. Veerle: Weet jij hoeveel we eigenlijk sparen voor dat pensioen? (Sais‑tu combien nous mettons en fait de côté pour cette retraite ?)
5. Martijn: Niet precies. Ik vind het nog steeds een beetje onduidelijk. (Pas exactement. Je trouve que c'est encore un peu flou.)
6. Veerle: Ja, en het voelt soms oneerlijk als de pensioenen niet omhoog mogen. (Oui, et parfois ça semble injuste si les pensions ne peuvent pas augmenter.)
7. Martijn: Dat komt door de economie, maar de nieuwe regels moeten dat verbeteren. (C'est à cause de l'économie, mais les nouvelles règles devraient améliorer la situation.)
8. Veerle: Weet je wanneer die regels precies ingaan? Ik dacht vanaf 2023. (Sais‑tu quand ces règles entreront en vigueur exactement ? Je pensais à partir de 2023.)
9. Martijn: Ja, en uiterlijk in 2027 moet alles bij de werkgevers geregeld zijn. (Oui, et au plus tard en 2027 tout devra être mis en place chez les employeurs.)
10. Veerle: Oef, dat duurt nog even. Hopelijk blijft het pensioen dan wel betaalbaar. (Ouf, ça prend encore du temps. Espérons que la retraite restera alors abordable.)
11. Martijn: Inderdaad. Daarom ga ik zelf ook wat extra sparen, voor de zekerheid. (En effet. C'est pourquoi je vais aussi épargner un peu plus, par précaution.)

1. Wat bespreken Martijn en Veerle in dit gesprek?

(De quoi parlent Martijn et Veerle dans cette conversation ?)

2. Wat is de AOW volgens Veerle?

(Qu'est‑ce que l'AOW selon Veerle ?)