Exercice 1: Immersion linguistique
Instruction: Regardez la vidéo et répondez aux questions associées.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
| Mot | Traduction |
|---|---|
| Het pensioen | La retraite |
| De pensioenregels | Les règles de retraite |
| De AOW | L’AOW |
| Het basispensioen | La retraite de base |
| Sparen | Épargner |
| Overlijden | Décéder |
| De regels gaan in | Les règles entrent en vigueur |
1. Welke twee bronnen van inkomen voor later worden in de tekst genoemd?
(Quelles sont les deux sources de revenus pour plus tard mentionnées dans le texte ?)2. Wat is een voordeel van de nieuwe pensioenregels volgens de tekst?
(Quel est un avantage des nouvelles règles de retraite selon le texte ?)3. Wat staat er in de tekst over pensioenleeftijd en werken?
(Que dit le texte à propos de l’âge de la retraite et du travail ?)Exercice 2: Dialogue
Instruction: Lisez le dialogue et répondez aux questions.
Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.
Twee collega's, Martijn en Veerle, drinken koffie en praten over de nieuwe pensioenregels.
| 1. | Martijn: | Heb je gehoord dat de nieuwe pensioenregels bijna ingaan? | (As-tu entendu dire que les nouvelles règles de retraite vont presque entrer en vigueur ?) |
| 2. | Veerle: | Ja, dat hoorde ik! Iedereen krijgt toch een basispensioen, de AOW? | (Oui, j’ai entendu ça ! Tout le monde reçoit bien une retraite de base, l’AOW ?) |
| 3. | Martijn: | Klopt. Maar daarnaast sparen we ook via onze werkgever. | (Exact. Mais en plus, nous épargnons aussi via notre employeur.) |
| 4. | Veerle: | Weet jij hoeveel we eigenlijk sparen voor dat pensioen? | (Sais-tu combien nous épargnons en fait pour cette retraite ?) |
| 5. | Martijn: | Niet precies. Ik vind het nog best onduidelijk. | (Pas exactement. Je trouve que ce n’est pas encore très clair.) |
| 6. | Veerle: | Ja, en het voelt soms oneerlijk als pensioenen niet omhoog mogen. | (Oui, et ça paraît parfois injuste quand les retraites n’ont pas le droit d’augmenter.) |
| 7. | Martijn: | Dat komt door de economie, maar de nieuwe regels moeten dat verbeteren. | (C’est à cause de l’économie, mais les nouvelles règles doivent améliorer ça.) |
| 8. | Veerle: | Weet je wanneer die regels precies ingaan? Ik dacht in 2023. | (Sais-tu quand ces règles entrent exactement en vigueur ? Je pensais en 2023.) |
| 9. | Martijn: | Ja, en uiterlijk in 2027 moet alles bij de werkgevers geregeld zijn. | (Oui, et au plus tard en 2027 tout doit être réglé chez les employeurs.) |
| 10. | Veerle: | Oef, dat duurt nog even! Hopelijk blijft het pensioen betaalbaar. | (Ouf, ça va encore prendre un moment ! Espérons que la retraite reste abordable.) |
| 11. | Martijn: | Inderdaad. En ik ga zelf ook wat extra sparen, voor de zekerheid. | (En effet. Et moi aussi, je vais épargner un peu plus, par sécurité.) |
1. Waar sparen Martijn en Veerle naast de AOW voor?
(Pour quoi Martijn et Veerle épargnent-ils en plus de l’AOW ?)2. Wanneer moet volgens Martijn alles bij de werkgevers geregeld zijn?
(Selon Martijn, quand tout doit-il être réglé chez les employeurs ?)