Heeft onze generatie nog een pensioen? En hoeveel is dat dan? De video gaat hier verder op in.
¿Tiene nuestra generación todavía una pensión? ¿Y cuánto sería? El video continúa explicándolo.

Ejercicio 1: Comprensión auditiva

Instrucción: Mira el vídeo y reconoce el vocabulario. Luego responde a las preguntas que siguen.

Palabra Traducción
Het pensioen La pensión
De pensioenregels Las reglas de pensión
De AOW La AOW
Het basispensioen La pensión básica
Sparen Ahorrar
Overlijden Fallecer
Wanneer de regels ingaan Cuándo entran en vigor las reglas
Er komen binnenkort nieuwe regels voor uw pensioen. (Pronto habrá nuevas reglas para su pensión.)
Nu krijgt iedereen een basispensioen, de AOW. (Ahora todo el mundo recibe una pensión básica, la AOW.)
Mensen sparen daarnaast via hun werk voor hun pensioen en beleggen dat vaak in aandelen. (Además, la gente ahorra para su pensión a través del trabajo y a menudo invierte ese dinero en acciones.)
Het is nu niet duidelijk hoeveel mensen bijdragen aan hun pensioen. (Actualmente no está claro cuántas personas cotizan para su pensión.)
Het is niet eerlijk dat pensioenen niet kunnen stijgen als het goed gaat met de economie. (No es justo que las pensiones no puedan subir cuando la economía va bien.)
Mensen hebben vaak geen vaste loopbaan. (A menudo, las personas no tienen una trayectoria profesional fija.)
Sommige mensen stoppen tijdelijk met werken of beginnen een eigen bedrijf. (Algunas personas dejan de trabajar temporalmente o montan su propio negocio.)
U krijgt een pensioen zolang u leeft, net als uw partner. (Usted recibe una pensión mientras viva, al igual que su pareja.)
De nieuwe regels maken duidelijker hoeveel pensioen u kunt krijgen en passen zich aan de economie aan. (Las nuevas reglas dejan más claro cuánto pensión puede recibir y se ajustan a la economía.)
Dit moet ervoor zorgen dat pensioenen op lange termijn betaalbaar blijven. (Esto debe garantizar que las pensiones sigan siendo asequibles a largo plazo.)
Mensen zullen misschien tot hun 69ste moeten doorwerken. (Es posible que la gente tenga que trabajar hasta los 69 años.)
Daarom is het goed om zelf te investeren voor een extra inkomen. (Por eso es buena idea invertir por su cuenta para obtener un ingreso extra.)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Twee collega's, Martijn en Veerle, drinken koffie op het werk en praten over de nieuwe pensioenregels.

Dos compañeros, Martijn y Veerle, toman café en el trabajo y hablan sobre las nuevas reglas de pensión.
1. Martijn: Heb je gehoord dat de nieuwe pensioenregels binnenkort ingaan? (¿Has oído que las nuevas reglas de pensiones entrarán en vigor pronto?)
2. Veerle: Ja, dat hoorde ik! Iedereen krijgt toch een basispensioen, de AOW? (¡Sí, eso escuché! ¿Todo el mundo recibe una pensión básica, la AOW?)
3. Martijn: Ja, dat klopt, maar daarnaast sparen we ook via onze werkgever. (Sí, es cierto, pero además también ahorramos a través de nuestro empleador.)
4. Veerle: Weet jij hoeveel we eigenlijk sparen voor ons pensioen? (¿Sabes cuánto ahorramos realmente para nuestra pensión?)
5. Martijn: Niet precies, dat is nog een beetje onduidelijk, vind ik. (No exactamente, eso aún es un poco confuso, creo.)
6. Veerle: Ja, het voelt soms oneerlijk als pensioenen niet hoger mogen worden. (Sí, a veces parece injusto que las pensiones no puedan aumentar más.)
7. Martijn: Dat komt door de economie, maar de nieuwe regels moeten dat verbeteren. (Eso se debe a la economía, pero las nuevas reglas deben mejorar eso.)
8. Veerle: Weet je wanneer die regels precies ingaan? Ik dacht in 2023. (¿Sabes cuándo exactamente entrarán en vigor esas reglas? Pensé en 2023.)
9. Martijn: Ja, en uiterlijk in 2027 moeten werkgevers alles geregeld hebben. (Sí, y a más tardar en 2027 los empleadores deben tener todo arreglado.)
10. Veerle: Oef, dat duurt nog even! Hopelijk blijft het pensioen betaalbaar. (¡Uf, eso todavía queda lejos! Espero que la pensión siga siendo asequible.)
11. Martijn: Inderdaad, ik ga ook graag wat extra sparen, voor de zekerheid. (De hecho, también me gusta ahorrar un poco más, por seguridad.)

Ejercicio 3: Preguntas sobre el texto

Instrucción: Lee el texto anterior y elige la respuesta correcta.

1. Welke twee soorten pensioen worden in het gesprek genoemd?

(¿Qué dos tipos de pensión se mencionan en la conversación?)

2. Waarom vinden Veerle en Martijn dat het pensioen soms oneerlijk is?

(¿Por qué Veerle y Martijn piensan que la pensión a veces es injusta?)

3. Wanneer moeten volgens Martijn de nieuwe pensioenregels bij werkgevers volledig zijn ingevoerd?

(¿Cuándo deben, según Martijn, estar completamente implementadas las nuevas reglas de pensión para los empleadores?)

4. Wat gaat Martijn zelf doen voor zijn pensioen?

(¿Qué va a hacer Martijn para su pensión?)

Ejercicio 4: Preguntas para iniciar conversación

Instrucción: Responde a las preguntas y corrígelas con tu profesor.

  1. Wat vind jij belangrijk om te doen als je met pensioen gaat?
  2. ¿Qué consideras importante hacer cuando te jubiles?
  3. Spaar je extra voor je pensioen? Waarom wel of niet?
  4. ¿Ahorras extra para tu pensión? ¿Por qué sí o por qué no?
  5. Hoe denk je dat de nieuwe pensioenregels invloed hebben op jouw toekomst?
  6. ¿Cómo crees que las nuevas normas de pensión afectarán tu futuro?
  7. Welke activiteiten wil je doen in je vrije tijd na je pensioen?
  8. ¿Qué actividades quieres hacer en tu tiempo libre después de jubilarte?

Ejercicio 5: Práctica en contexto

Instrucción: Bekijk de video. Wat zou jij doen om vervroegd op pensioen te gaan? En wil je dat wel? Hoe vul je je tijd?

  1. https://www.youtube.com/watch?v=v3eFzmJHi-c