¡Disfrutando de la jubilación!
¡Disfrutando de la jubilación!

¡Disfrutando de la jubilación!

Lekker op pensioen!


Heeft onze generatie nog een pensioen? En hoeveel is dat dan? De video gaat hier verder op in.
¿Tiene nuestra generación todavía una pensión? ¿Y cuánto sería? El video continúa explicándolo.

Ejercicio 1: Inmersión lingüística

Instrucción: Mira el vídeo y responde a las preguntas relacionadas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Palabra Traducción
Het pensioen La pensión
De pensioenregels Las reglas de pensiones
De AOW La AOW
Het basispensioen La pensión básica
Sparen Ahorrar
Overlijden Fallecer
De regels gaan in Las reglas entran en vigor
Er komen nieuwe regels voor uw pensioen. (Habrá nuevas reglas para su pensión.)
Nu krijgt iedereen een basispensioen: de AOW. (Ahora todo el mundo recibe una pensión básica: la AOW.)
Daarnaast sparen mensen voor hun pensioen via de werkgever en beleggen zij dat in aandelen. (Además, la gente ahorra para su pensión a través del empleador e invierte ese dinero en acciones.)
Het is nu niet duidelijk hoeveel mensen betalen voor hun pensioen. (Ahora no está claro cuánto pagan las personas por su pensión.)
Het is ook niet eerlijk dat pensioenen niet omhoog kunnen als het goed gaat met de economie. (Tampoco es justo que las pensiones no puedan subir cuando a la economía le va bien.)
Mensen hebben ook vaker geen constante loopbaan. (La gente también tiene con más frecuencia una carrera profesional no constante.)
Mensen stoppen soms met werken of starten een eigen bedrijf. (A veces la gente deja de trabajar o empieza su propio negocio.)
U krijgt een pensioen zolang u leeft, net als uw partner. (Usted recibe una pensión mientras viva, igual que su pareja.)
De nieuwe regels maken duidelijker hoeveel pensioen u kunt krijgen en passen zich aan de economie aan. (Las nuevas reglas hacen más claro cuánta pensión puede recibir y se adaptan a la economía.)
Dit moet op termijn de betaalbaarheid van de pensioenen garanderen. (Esto debe garantizar a largo plazo la asequibilidad de las pensiones.)
Mensen zullen tot hun negenenzestigste moeten werken. (La gente tendrá que trabajar hasta los sesenta y nueve años.)
Het is dus goed om zelf te investeren zodat u een extra inkomen kunt hebben. (Por lo tanto, es bueno invertir usted mismo para poder tener un ingreso extra.)

1. Welke twee bronnen van inkomen voor later worden in de tekst genoemd?

(¿Qué dos fuentes de ingresos para más adelante se mencionan en el texto?)

2. Wat is een voordeel van de nieuwe pensioenregels volgens de tekst?

(¿Cuál es una ventaja de las nuevas reglas de pensiones según el texto?)

3. Wat staat er in de tekst over pensioenleeftijd en werken?

(¿Qué se dice en el texto sobre la edad de jubilación y el trabajo?)

Ejercicio 2: Diálogo

Instrucción: Lee el diálogo y responde a las preguntas.

Obteniendo tus correcciones... Por favor, no cierres esta página todavía.

Twee collega's, Martijn en Veerle, drinken koffie en praten over de nieuwe pensioenregels.

Dos compañeros, Martijn y Veerle, toman café y hablan sobre las nuevas normas de pensiones.
1. Martijn: Heb je gehoord dat de nieuwe pensioenregels bijna ingaan? (¿Has oído que las nuevas normas de pensiones están a punto de entrar en vigor?)
2. Veerle: Ja, dat hoorde ik! Iedereen krijgt toch een basispensioen, de AOW? (¡Sí, lo oí! De todos modos, todo el mundo recibe una pensión básica, ¿la AOW?)
3. Martijn: Klopt. Maar daarnaast sparen we ook via onze werkgever. (Correcto. Pero además también ahorramos a través de nuestro empleador.)
4. Veerle: Weet jij hoeveel we eigenlijk sparen voor dat pensioen? (¿Sabes cuánto ahorramos realmente para esa pensión?)
5. Martijn: Niet precies. Ik vind het nog best onduidelijk. (No exactamente. Me parece bastante poco claro todavía.)
6. Veerle: Ja, en het voelt soms oneerlijk als pensioenen niet omhoog mogen. (Sí, y a veces se siente injusto cuando las pensiones no pueden subir.)
7. Martijn: Dat komt door de economie, maar de nieuwe regels moeten dat verbeteren. (Eso se debe a la economía, pero las nuevas normas deberían mejorar eso.)
8. Veerle: Weet je wanneer die regels precies ingaan? Ik dacht in 2023. (¿Sabes cuándo entran en vigor exactamente esas normas? Pensé que en 2023.)
9. Martijn: Ja, en uiterlijk in 2027 moet alles bij de werkgevers geregeld zijn. (Sí, y como muy tarde en 2027 todo debe estar arreglado en las empresas.)
10. Veerle: Oef, dat duurt nog even! Hopelijk blijft het pensioen betaalbaar. (Uf, ¡eso todavía tardará un poco! Ojalá la pensión siga siendo asequible.)
11. Martijn: Inderdaad. En ik ga zelf ook wat extra sparen, voor de zekerheid. (Efectivamente. Y yo también voy a ahorrar un poco más por mi cuenta, por si acaso.)

1. Waar sparen Martijn en Veerle naast de AOW voor?

(¿Para qué ahorran Martijn y Veerle además de la AOW?)

2. Wanneer moet volgens Martijn alles bij de werkgevers geregeld zijn?

(¿Cuándo, según Martijn, debe estar todo arreglado en las empresas?)