Avverbi: binnenkort, pas, misschien, graag, anders

Bijwoorden: binnenkort, pas, misschien, graag, anders


Deze bijwoorden geven tijd, voorkeur of mogelijkheid aan.

(Questi avverbi indicano tempo, preferenza o possibilità.)

Che cosa sono questi bijwoorden (avverbi)?

  • binnenkort = tra poco / a breve (futuro vicino)
  • pas = solo ora / da poco (azione appena fatta o iniziata)
  • misschien = forse (possibilità, non certezza)
  • graag = volentieri / con piacere (preferenza)
  • anders = in modo diverso / altrimenti (modo diverso di fare qualcosa)

Obiettivo A2: riconoscere il significato e mettere l’avverbio in una posizione “naturale” nella frase.

Dove si mette l’avverbio? (regola pratica)

In una frase principale olandese l’avverbio sta spesso vicino al verbo o nel “campo centrale” della frase.

  • Posizione tipica: soggetto + verbo + avverbio + resto.
  • Alternativa frequente: avverbio all’inizio, poi verbo (inversione: verbo in 2ª posizione).
Schema Esempio corretto
S + V + avverbio + … Ik begin binnenkort mijn eigen bedrijf.
Avverbio + V + S + … Misschien investeer ik volgend jaar in marketing.

binnenkort e pas: non sono sinonimi (attenzione)

  • binnenkort = futuro vicino (non ancora iniziato).
  • pas = passato molto recente / “solo ora”.
Avverbio Idea Esempio
binnenkort succederà presto We hebben binnenkort een afspraak met de bank.
pas è successo da poco / solo ora Ik heb pas de boekhouding gedaan.

Errore tipico: usare pas per dire “presto”.

Ik begin pas mijn bedrijf. (suona: “solo ora comincio”, non “tra poco”)

Corretto: Ik begin binnenkort mijn bedrijf.

misschien: quando va all’inizio e cosa succede alla parola-ordine

  • Inizio frase (molto comune): Misschien + verbo + soggetto …
  • Metà frase: soggetto + verbo + misschien + …

Confronto:

  • Misschien investeer ik volgende maand in een nieuwe website.
  • Ik investeer misschien volgende maand in een nieuwe website.

Da evitare: Misschien ik investeer … (dopo “misschien” il verbo deve venire subito).

graag: “volentieri” sta vicino al verbo

  • graag esprime preferenza e sta di solito subito dopo il verbo.
  • È molto usato con: werken, helpen, doen, leren, praten.
Corretto Perché
Ik werk graag samen met mijn collega’s. graag “si appoggia” al verbo werk.
Ik graag werk samen met mijn collega’s. In frase principale il verbo deve essere in 2ª posizione.

anders: posizione tipica con “het” e oggetti

anders indica “in un altro modo”. Spesso sta prima dell’infinito o vicino al gruppo verbale.

  • Je moet het anders aanpakken.
  • We moeten het anders organiseren.

Ordine da ricordare: het + anders + verbo

Je moet anders het aanpakken.Je moet het anders aanpakken.

Mini-check: scegli l’avverbio giusto (autocontrollo)

  1. Parlo di futuro vicino? → binnenkort
  2. Parlo di qualcosa fatto da poco / “solo ora”? → pas
  3. Non sono sicuro, è una possibilità? → misschien
  4. È una preferenza (“volentieri”)? → graag
  5. Deve essere fatto in modo diverso? → anders

Controllo finale rapido: se metti l’avverbio all’inizio, verifica che il verbo venga subito dopo.

Bijwoord (Avverbio)Voorbeeldzin (Frase di esempio)
binnenkortIk begin binnenkort mijn eigen bedrijf. (Inizio presto la mia attività.)
pasIk heb pas de boekhouding gedaan. (Ho appena fatto la contabilità.)
misschienMisschien investeer ik volgende maand in iets groots. (Forse il mese prossimo investirò in qualcosa di grande.)
graagIk werk graag samen met mijn collega's. (Lavoro volentieri insieme ai miei colleghi.)
andersJe moet het anders aanpakken om winst te maken. (Devi affrontarlo in modo diverso per fare profitto.)

Esercizio 1: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la risposta corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Ik wil ____ een bedrijf oprichten in Utrecht.

Voglio ____ fondare un'azienda a Utrecht.

2. Ik heb ____ de boekhouding gedaan, dus ik kan je nu helpen.

Ho ____ fatto la contabilità, quindi ora posso aiutarti.

3. ____ investeer ik volgend jaar in marketing, maar ik weet het nog niet.

____ investirò nel marketing l'anno prossimo, ma non lo so ancora.

4. Je moet het ____ aanpakken, anders maak je geen winst.

Devi affrontarla ____ , altrimenti non fai profitto.

Esercizio 2: Riscrivi le frasi

Istruzione: Riscrivi la frase mettendo l'avverbio tra parentesi al posto giusto (es. Inizio la mia attività. → Inizio presto la mia attività.).

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Mostra/Nascondi traduzione Mostra/Nascondi suggerimenti
  1. Hint Hint (binnenkort) Ik begin mijn eigen bedrijf.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ik begin binnenkort mijn eigen bedrijf.
    (Inizio presto la mia attività.)
  2. Hint Hint (pas) Ik heb de boekhouding gedaan.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ik heb pas de boekhouding gedaan.
    (Ho appena fatto la contabilità.)
  3. Hint Hint (misschien) Ik ga volgende maand investeren in een grote machine.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Misschien ga ik volgende maand investeren in een grote machine.
    (Forse il mese prossimo investirò in una grande macchina.)
  4. Hint Hint (graag) Ik werk samen met mijn collega’s.
    ⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ Esempio
    Ik werk graag samen met mijn collega’s.
    (Lavoro volentieri insieme ai miei colleghi.)

Scritto da

Questo contenuto è stato progettato e revisionato dal team pedagogico di coLanguage. Chi siamo

Profile Picture

Kato De Paepe

Business e lingue

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Ultimo aggiornamento:

Giovedì, 07/05/2026 22:55