Jeszcze nie ma nauczyciela
Chcę nauczyciela!

Ćwiczenie 1: Dopasować słowo

Instrukcja: Dopasuj elementy o powiązanym znaczeniu.

met pensioen gaan — stoppen met werken (met pensioen gaan — przejść na emeryturę)
het vrijwilligerswerk — onbetaald werk (het vrijwilligerswerk — wolontariat / praca społeczna)
zich vervelen — niets te doen hebben (zich vervelen — nudzić się)
genieten van vrije tijd — plezier hebben in vrije tijd (genieten van vrije tijd — cieszyć się czasem wolnym)

Ćwiczenie 2: Przygotowanie do egzaminu

Instrukcja: Read the text, fill in the gaps with the missing words, and answer the questions below Przeczytaj tekst, uzupełnij luki brakującymi wyrazami i odpowiedz na poniższe pytania.


Met pensioen in Nederland

Wypełnij luki: vervelen, mogelijkheden, pensioen, uitkering, doelen, genieten, pensioen, waarschijnlijk, risico

(Przejście na emeryturę w Holandii)

Sonia is 64 jaar en komt uit Spanje. Ze woont al tien jaar in Nederland en werkt als projectmanager bij een groot bedrijf in Rotterdam. Over twee jaar gaat ze met .

Sonia praat met HR over haar . Ze krijgt dan een AOW en een kleine van haar werkgever. Ze vindt het een om alleen van haar pensioen te leven, daarom spaart ze ook zelf. Ze wil in Nederland blijven, maar ze twijfelt nog een beetje.

Sonia wil niet de hele dag thuis zitten. Ze is bang dat ze zich gaat . Ze denkt na over haar . Ze wil gezond blijven en mensen ontmoeten. Daarom kijkt ze naar voor vrijwilligerswerk. Ze wil misschien oudere mensen helpen met hun administratie, of koffie schenken in een buurthuis.

Sonia vertelt haar collega’s dat ze na haar pensioen meer wil van haar vrije tijd. Ze wil vaker naar het strand gaan en Nederlandse cursussen volgen, zodat ze beter kan praten met haar buren. Ze beslist dat ze in het laatste jaar voor haar pensioen een plan gaat maken, zodat de verandering rustig en duidelijk gaat.
Sonia ma 64 lata i pochodzi z Hiszpanii. Mieszka w Holandii od dziesięciu lat i pracuje jako kierowniczka projektów w dużej firmie w Rotterdamie. Za dwa lata przejdzie na emeryturę.

Sonia rozmawia z działem kadr o swojej emeryturze. Otrzyma wtedy AOW i niewielkie świadczenie emerytalne od pracodawcy. Uważa, że poleganie wyłącznie na emeryturze jest ryzykowne, dlatego sama również oszczędza. Prawdopodobnie chce zostać w Holandii, ale wciąż się waha.

Sonia nie chce spędzać całego dnia w domu. Obawia się, że będzie się nudzić. Myśli o swoich celach — chce pozostać zdrowa i poznawać ludzi. Dlatego rozważa różne możliwości pracy wolontariackiej. Może pomagać osobom starszym w sprawach administracyjnych albo serwować kawę w domu sąsiedzkim.

Sonia mówi kolegom, że po przejściu na emeryturę chce bardziej korzystać z wolnego czasu. Chce częściej chodzić na plażę i uczęszczać na kursy języka niderlandzkiego, żeby lepiej rozmawiać z sąsiadami. Postanawia, że w ostatnim roku przed emeryturą przygotuje plan, aby zmiana przebiegła spokojnie i przejrzyście.

  1. Waarom vindt Sonia het een risico om alleen van haar pensioen te leven?

    (Dlaczego Sonia uważa, że poleganie wyłącznie na emeryturze jest ryzykowne?)

Ćwiczenie 3: Umiejętność słuchania

Instrukcja: Posłuchaj fragmentu audio i zaznacz, czy poniższe stwierdzenia są prawdziwe czy fałszywe.

Volgende maand ga ik met pensioen. Ik krijg dan mijn pensioen en ook een kleine uitkering. Ik heb ineens veel vrije tijd en ik wil me niet vervelen. Daarom heb ik besloten vrijwilligerswerk te doen in de bibliotheek. Mijn doel is om twee ochtenden per week te helpen. Waarschijnlijk ga ik in de winter ook een cursus volgen, als dat kan.
(W przyszłym miesiącu przechodzę na emeryturę. Otrzymam wtedy swój emerytalny świadczenie i także niewielkie dodatkowe świadczenie. Nagle mam dużo wolnego czasu i nie chcę się nudzić. Dlatego postanowiłam zostać wolontariuszką w bibliotece. Moim celem jest pomagać dwa poranki w tygodniu. Prawdopodobnie zimą też pójdę na jakiś kurs, jeśli będzie to możliwe.)
Prawda Fałsz

(Ona przestaje pracować w przyszłym miesiącu i potem otrzyma pieniądze emerytalne.)

(Nie chce pracować jako wolontariuszka i woli zostać w domu, żeby odpoczywać.)

(Rozważa pójście na kurs zimą, ale nie jest jeszcze tego pewna.)

Ćwiczenie 4: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ik denk dat ik na mijn pensioen meer van mijn vrije tijd ___ genieten.

(Myślę, że po przejściu na emeryturę będę bardziej cieszyć się moim wolnym czasem ___.)

2. Als ik met pensioen ___, verveel ik me soms omdat ik geen duidelijke doelen heb.

(Kiedy będę na emeryturze ___, czasami się nudzę, ponieważ nie mam jasnych celów.)

3. Mijn collega ___ dat hij vrijwilligerswerk gaat doen, want hij wil zich niet vervelen.

(Mój kolega ___, że będzie robić wolontariat, bo nie chce się nudzić.)

Ćwiczenie 5: Karty dialogowe

Instrukcja: Ćwicz rozmowę z nauczycielem lub kolegami z klasy.

Ćwiczenie 6: Pytania do dyskusji

Instrukcja: Odpowiedz na pytania, używając słownictwa z tego rozdziału.

Przydatne wyrażenia:

Als ik met pensioen ben, wil ik… / Waarschijnlijk zal ik in de toekomst… / Na mijn pensioen heb ik tijd om te…

  1. Wat wilt u later doen als u met pensioen bent? Noem één of twee activiteiten.
    Co chciałbyś robić później, gdy przejdziesz na emeryturę? Wymień jedną lub dwie czynności.

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Kent u iemand die al met pensioen is? Wat doet die persoon nu dagelijks?
    Czy znasz kogoś, kto już przeszedł na emeryturę? Co ta osoba robi teraz na co dzień?

    __________________________________________________________________________________________________________

  3. Denkt u dat u meer of minder vrije tijd zult hebben na uw pensioen? Wat wilt u met die tijd doen?
    Czy myślisz, że po przejściu na emeryturę będziesz mieć więcej czy mniej wolnego czasu? Co chciałbyś robić z tym czasem?

    __________________________________________________________________________________________________________

  4. Zou u na uw pensioen vrijwilligerswerk willen doen? Waarom wel of niet?
    Czy po przejściu na emeryturę chciałbyś robić wolontariat? Dlaczego tak lub dlaczego nie?

    __________________________________________________________________________________________________________

Ćwiczenie 7: Pisanie korespondencji

Instrukcja: Napisz odpowiedź na następującą wiadomość odpowiednią do sytuacji


Onderwerp: Uw pensioen en plannen na het werk

Beste meneer/mevrouw,

Volgens onze gegevens gaat u over twee jaar met pensioen. Wij willen u graag informeren over de mogelijkheden na uw pensioen.

U ontvangt dan een basispensioen (AOW) en een pensioen via onze werkgever. Misschien wilt u ook een extra inkomen opbouwen. U kunt bijvoorbeeld nog een tijdje blijven werken, of u kunt stoppen en meer van uw vrije tijd genieten. Veel collega’s kiezen er ook voor om vrijwilligerswerk te doen.

Wij organiseren op woensdag 15 maart om 15.00 uur een korte online informatiebijeenkomst over de nieuwe pensioenregels. Daar leggen we uit hoeveel pensioen u waarschijnlijk krijgt en welke keuzes u heeft.

Kunt u ons per e-mail laten weten:

  • of u aan de bijeenkomst wilt meedoen,
  • en wat uw plannen zijn als u met pensioen gaat (bijvoorbeeld reizen, een cursus doen, vrijwilligerswerk, of iets anders)?

Met vriendelijke groet,
Marieke de Boer
HR-medewerker


Temat: Pańska/Pani emerytura i plany po pracy

Szanowny Panie / Szanowna Pani,

Zgodnie z naszymi danymi przejdzie Pan / Pani na emeryturę za dwa lata. Chcielibyśmy poinformować o możliwościach po przejściu na emeryturę.

Otrzyma Pan / Pani wtedy podstawową emeryturę (AOW) oraz świadczenie od naszego pracodawcy. Być może zechce Pan / Pani również zbudować dodatkowy dochód. Można na przykład jeszcze przez jakiś czas pracować, albo przestać i bardziej korzystać z wolnego czasu oraz cieszyć się nim. Wielu kolegów wybiera też pracę wolontariacką.

Organizujemy w środę 15 marca o godzinie 15:00 krótkie spotkanie informacyjne online na temat nowych zasad emerytalnych. Wyjaśnimy tam, ile emerytury prawdopodobnie Pan / Pani otrzyma oraz jakie ma Pan / Pani opcje.

Czy może Pan / Pani dać nam znać e-mailem:

  • czy chce Pan / Pani wziąć udział w tym spotkaniu,
  • oraz jakie ma Pan / Pani plany po przejściu na emeryturę (na przykład podróże, kursy, praca wolontariacka lub coś innego)?

Z poważaniem,
Marieke de Boer
Pracownik działu HR


Przydatne zwroty:

  1. Ik wil graag vertellen dat ik…

    (Chciałbym / Chciałabym powiedzieć, że ja…)

  2. Na mijn pensioen wil ik…

    (Po przejściu na emeryturę chciałbym / chciałabym…)

  3. Kunt u mij ook informatie geven over…

    (Czy może mi Pan / Pani także udzielić informacji o…)

Beste mevrouw De Boer,

Bedankt voor uw e-mail over mijn pensioen.

Ik wil graag meedoen aan de online informatiebijeenkomst op woensdag 15 maart om 15.00 uur.

Na mijn pensioen wil ik eerst wat meer rust nemen en van mijn vrije tijd genieten. Ik wil meer tijd met mijn familie doorbrengen en vaker gaan wandelen en fietsen. Misschien wil ik later ook vrijwilligerswerk doen in de bibliotheek, maar dat weet ik nog niet zeker.

Kunt u mij ook informatie geven over hoeveel pensioen ik ongeveer per maand krijg? Ik wil graag weten of ik genoeg inkomen heb als ik met pensioen ben.

Met vriendelijke groet,

[Je naam]

Szanowna Pani De Boer,

Dziękuję za Pani e-mail dotyczący mojej emerytury.

Chętnie wezmę udział w spotkaniu informacyjnym online w środę 15 marca o godzinie 15:00.

Po przejściu na emeryturę najpierw chciałbym odpocząć i korzystać z wolnego czasu. Chcę spędzać więcej czasu z rodziną oraz częściej chodzić na spacery i jeździć na rowerze. Być może później podejmę pracę wolontariacką w bibliotece, lecz nie jestem jeszcze tego pewien.

Czy może mi Pani również powiedzieć, ile emerytury otrzymam mniej więcej miesięcznie? Chciałbym wiedzieć, czy będę miał wystarczające dochody po przejściu na emeryturę.

Z poważaniem,

[Twoje imię]