Exercice 1: Associer un mot

Instruction: Associez les éléments qui ont un sens lié.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

met pensioen gaan — stoppen met werken (prendre sa retraite — arrêter de travailler)
het pensioen — het ouderdomsgeld (la pension — l’argent de la vieillesse)
de uitkering — geld van de overheid (l’allocation — l’argent du gouvernement)
het vrijwilligerswerk — werken zonder betaald werk (le bénévolat — travailler sans être payé)

Exercice 2: Préparation à l'examen (Audio)

Instruction: Lisez le texte, comblez les lacunes avec les mots manquants et répondez aux questions ci-dessous

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Nieuwsbrief van HR: voorbereiden op pensioen

Remplissez les lacunes: risico, pensioen, pensioen, genieten, verveelt, uitkering, vrijwilligerswerk

(Newsletter des RH : se préparer à la retraite)

Gaat u binnen twee jaar met ? HR organiseert elke maand een kort spreekuur. U krijgt daar uitleg over het via uw werkgever en over de AOW. Soms krijgt u ook een als u eerder stopt. U kunt zich aanmelden via het intranet.

Veel collega’s willen na hun pensioen actief blijven. U kunt doen, zodat u nieuwe mensen ontmoet en zich niet snel . HR kan meedenken over een rustig plan, omdat een grote verandering ook een kan zijn. Waarschijnlijk heeft u straks meer vrije tijd en kunt u meer .
Partez-vous à la retraite dans les deux ans ? Les RH organisent chaque mois une courte permanence. Vous y recevrez des explications sur la pension via votre employeur et sur l’AOW. Parfois, vous recevez aussi une allocation si vous arrêtez plus tôt. Vous pouvez vous inscrire via l’intranet.

De nombreux collègues veulent rester actifs après leur retraite. Vous pouvez faire du bénévolat afin de rencontrer de nouvelles personnes et de ne pas vous ennuyer rapidement. Les RH peuvent réfléchir avec vous à un plan progressif, car un grand changement peut aussi être un risque. Vous aurez probablement bientôt plus de temps libre et vous pourrez davantage en profiter.

  1. Wat biedt HR aan en hoe kan dat u helpen bij de overgang naar pensioen?

    (Que proposent les RH et comment cela peut-il vous aider dans la transition vers la retraite ?)

Exercice 3: Compréhension orale

Instruction: Écoutez l'audio et répondez aux questions.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Volgende maand ga ik met pensioen. Dat heb ik vorige week beslist na een gesprek met HR. Mijn pensioen en de uitkering zijn genoeg, maar ik wil ook iets doen met mijn vrije tijd. Daarom zoek ik vrijwilligerswerk bij de bibliotheek. Het doel is om onder de mensen te blijven en niet alleen thuis te zitten. Waarschijnlijk werk ik twee ochtenden per week. Ik wil vooral genieten, maar ik zie ook het risico dat ik me ga vervelen als ik niets plan.
(Le mois prochain, je pars à la retraite. Je l’ai décidé la semaine dernière après une discussion avec les RH. Ma retraite et l’allocation suffisent, mais je veux aussi faire quelque chose de mon temps libre. C’est pourquoi je cherche du bénévolat à la bibliothèque. Le but est de rester en contact avec les gens et de ne pas rester seule à la maison. Je travaillerai probablement deux matinées par semaine. Je veux surtout profiter, mais je vois aussi le risque de m’ennuyer si je ne planifie rien.)
Vrai Faux

(Elle a déjà décidé de partir bientôt à la retraite.)

(Elle pense que sa retraite et son allocation ne suffisent pas et elle cherche un travail rémunéré.)

(Elle veut faire du bénévolat environ deux matinées par semaine pour rester en contact avec les gens.)

Exercice 4: Choix multiple

Instruction: Choisissez la bonne solution

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

1. Als ik straks met pensioen ga, ga ik waarschijnlijk meer ___ van mijn vrije tijd.

(Quand je prendrai bientôt ma retraite, je profiterai probablement davantage ___ de mon temps libre.)

2. Mijn buurman gaat vrijwilligerswerk doen, want hij wil zich niet ___.

(Mon voisin va faire du bénévolat, parce qu’il ne veut pas s’__.)

3. Ik ga met pensioen, maar ik ga me niet ___.

(Je prends ma retraite, mais je ne vais pas m’__.)

Exercice 5: Cartes de dialogue

Instruction: Entraînez la conversation avec votre professeur ou vos camarades.

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Exercice 6: Questions de discussion (IA+)

Instruction: Parler : traduire et répondre (IA+)

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.

Expressions utiles:

Als ik met pensioen ben, zal ik ... / Ik denk dat ... omdat ... / Ik wil graag vrijwilligerswerk doen en ...

  1. Wat wil je graag doen als je met pensioen bent, en waarom?
    Qu’aimerais-tu faire quand tu seras à la retraite, et pourquoi ?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Welke verandering verwacht je in je dagelijks leven na je pensioen omdat je meer vrije tijd hebt?
    Quel changement attends-tu dans ta vie quotidienne après ta retraite parce que tu auras plus de temps libre ?

    __________________________________________________________________________________________________________

Exercice 7: Rédaction de correspondance (IA+)

Instruction: Rédigez une réponse au message suivant appropriée à la situation

Récupération de vos corrections… Veuillez ne pas fermer cette page pour l’instant.


Hoi! Ik ga volgende maand met pensioen. Ik kijk ernaar uit, maar ik ben ook een beetje bang dat ik me ga vervelen. Ik denk aan vrijwilligerswerk in de buurtbibliotheek, maar ik twijfel nog.

Heb jij tips? Wat ga jij doen als je later meer vrije tijd hebt? Misschien kunnen we samen iets doen.

Groetjes,
Marjan (van nummer 18)


Salut ! Je pars à la retraite le mois prochain à la retraite. J’ai hâte, mais j’ai aussi un peu peur de m’ennuyer. Je pense faire du bénévolat à la bibliothèque du quartier, mais j’hésite encore.<\/p>

Tu as des conseils ? Qu’est-ce que tu vas faire quand tu auras plus de temps libre ? Peut-être que nous pourrions faire quelque chose ensemble.<\/p>

Bisous,
Marjan (du numéro 18)<\/p>


Phrases utiles:

  1. Ik denk dat ik ... omdat ...

    (Je pense que je ... parce que ...)

  2. Als ik meer vrije tijd heb, ga ik ...

    (Si j’ai plus de temps libre, je vais ...)

  3. Misschien kunnen we samen ... maar ik moet eerst ...

    (Peut-être que nous pourrions ... ensemble, mais je dois d’abord ...)

Hoi Marjan,

Wat fijn dat je met pensioen gaat! Ik begrijp dat je twijfelt. Vrijwilligerswerk in de bibliotheek lijkt me een goed idee, want je ontmoet dan mensen en je houdt je bezig.

Als ik later meer vrije tijd heb, ga ik waarschijnlijk meer wandelen en boeken lezen. Ik wil ook vrijwilligerswerk doen of een hobbyclub zoeken, zodat ik een doel heb in de week.

Misschien kunnen we samen eerst een kop koffie drinken en horen wat je leuk vindt. Zeg maar wanneer je tijd hebt.

Groetjes,
[je naam]

Salut Marjan,

Quelle bonne nouvelle que tu partes à la retraite ! Je comprends que tu hésites. Le bénévolat à la bibliothèque me semble une bonne idée, car tu y rencontres des gens et tu t’occupes.

Plus tard, quand j’aurai plus de temps libre, je vais probablement faire plus de randonnées et lire des livres. Je veux aussi faire du bénévolat ou chercher un club de loisirs, afin d’avoir un objectif dans la semaine.

Peut-être que nous pourrions d’abord prendre un café ensemble et voir ce que tu aimes. Dis-moi quand tu as le temps.

Bisous,
[ton nom]