Esercizio 1: Abbaia
Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 2: Preparazione all'esame (Audio)
Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Nieuwsbrief van HR: voorbereiden op pensioen
Compila gli spazi vuoti: risico, pensioen, vrijwilligerswerk, verveelt, uitkering, genieten, pensioen
(Newsletter delle Risorse Umane: prepararsi alla pensione)
Gaat u binnen twee jaar met ? HR organiseert elke maand een kort spreekuur. U krijgt daar uitleg over het via uw werkgever en over de AOW. Soms krijgt u ook een als u eerder stopt. U kunt zich aanmelden via het intranet.
Veel collega’s willen na hun pensioen actief blijven. U kunt doen, zodat u nieuwe mensen ontmoet en zich niet snel . HR kan meedenken over een rustig plan, omdat een grote verandering ook een kan zijn. Waarschijnlijk heeft u straks meer vrije tijd en kunt u meer .Andrà in pensione entro due anni? Le Risorse Umane organizzano ogni mese un breve sportello. Lì riceverà spiegazioni sulla pensione tramite il suo datore di lavoro e sull’AOW. A volte riceve anche un’indennità se smette prima. Può iscriversi tramite l’intranet.
Molti colleghi vogliono rimanere attivi dopo la pensione. Può fare volontariato, così incontra nuove persone e non si annoia rapidamente. Le Risorse Umane possono contribuire a pensare a un piano tranquillo, perché un grande cambiamento può anche essere un rischio. Probabilmente presto avrà più tempo libero e potrà godersi di più la vita.
-
Wat biedt HR aan en hoe kan dat u helpen bij de overgang naar pensioen?
(Che cosa offre le Risorse Umane e come può aiutarla nella transizione verso la pensione?)
Esercizio 3: Comprensione orale
Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
| Vero | Falso | |
|---|---|---|
|
(Ha già deciso di andare presto in pensione.) |
||
|
(Pensa che la sua pensione e il suo assegno non siano sufficienti e cerca un lavoro retribuito.) |
||
|
(Vuole fare volontariato circa due mattine a settimana per restare in mezzo alla gente.) |
Esercizio 4: Scelta multipla
Istruzione: Scegli la soluzione corretta
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
1. Als ik straks met pensioen ga, ga ik waarschijnlijk meer ___ van mijn vrije tijd.
(Quando andrò presto in pensione, probabilmente mi godrò di più ___ del mio tempo libero.)2. Mijn buurman gaat vrijwilligerswerk doen, want hij wil zich niet ___.
(Il mio vicino farà volontariato, perché non vuole ___.)3. Ik ga met pensioen, maar ik ga me niet ___.
(Vado in pensione, ma non mi ___.)Esercizio 5: Carte di dialogo
Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Esercizio 6: Domande di discussione (IA+)
Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (IA+)
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Espressioni utili:
Als ik met pensioen ben, zal ik ... / Ik denk dat ... omdat ... / Ik wil graag vrijwilligerswerk doen en ...
-
Wat wil je graag doen als je met pensioen bent, en waarom?
Cosa ti piacerebbe fare quando sarai in pensione, e perché?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Welke verandering verwacht je in je dagelijks leven na je pensioen omdat je meer vrije tijd hebt?
Quale cambiamento ti aspetti nella tua vita quotidiana dopo la pensione perché avrai più tempo libero?
__________________________________________________________________________________________________________
Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (IA+)
Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione
Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.
Hoi! Ik ga volgende maand met pensioen. Ik kijk ernaar uit, maar ik ben ook een beetje bang dat ik me ga vervelen. Ik denk aan vrijwilligerswerk in de buurtbibliotheek, maar ik twijfel nog.
Heb jij tips? Wat ga jij doen als je later meer vrije tijd hebt? Misschien kunnen we samen iets doen.
Groetjes,
Marjan (van nummer 18)
Ciao! Il mese prossimo andrò in pensione. Non vedo l’ora, ma ho anche un po’ paura di annoiarmi. Sto pensando al volontariato nella biblioteca del quartiere, ma ho ancora dei dubbi.
Hai dei consigli? Che cosa farai tu quando più avanti avrai più tempo libero? Forse potremmo fare qualcosa insieme.
Un saluto,
Marjan (del numero 18)
Frasi utili:
-
Ik denk dat ik ... omdat ...
(Penso che io ... perché ...)
-
Als ik meer vrije tijd heb, ga ik ...
(Se ho più tempo libero, andrò a ...)
-
Misschien kunnen we samen ... maar ik moet eerst ...
(Forse potremmo ... insieme, ma prima devo ...)
Wat fijn dat je met pensioen gaat! Ik begrijp dat je twijfelt. Vrijwilligerswerk in de bibliotheek lijkt me een goed idee, want je ontmoet dan mensen en je houdt je bezig.
Als ik later meer vrije tijd heb, ga ik waarschijnlijk meer wandelen en boeken lezen. Ik wil ook vrijwilligerswerk doen of een hobbyclub zoeken, zodat ik een doel heb in de week.
Misschien kunnen we samen eerst een kop koffie drinken en horen wat je leuk vindt. Zeg maar wanneer je tijd hebt.
Groetjes,
[je naam]
Ciao Marjan,
Che bello che tu vada in pensione! Capisco che tu abbia dei dubbi. Il volontariato in biblioteca mi sembra una buona idea, perché lì incontri persone e ti tieni occupata.
Quando più avanti avrò più tempo libero, probabilmente andrò a camminare di più e leggerò libri. Vorrei anche fare volontariato o cercare un club legato a un hobby, così da avere un obiettivo durante la settimana.
Forse potremmo prima bere un caffè insieme e sentire che cosa ti piace. Dimmi pure quando hai tempo.
Un saluto,
[il tuo nome]