Esercizio 1: Abbaia

Istruzione: Abbina gli elementi che hanno un significato correlato.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

wypożyczyć książkę — wziąć książkę na czas (prendere in prestito un libro — prendere un libro per un periodo di tempo)
polecić książkę — powiedzieć: warto przeczytać (consigliare un libro — dire: vale la pena leggerlo)
wciągający — trudno się od niego oderwać (coinvolgente — è difficile staccarsene)
nudny — nieciekawy (noioso — poco interessante)

Esercizio 2: Preparazione all'esame (QR: Audio)

Istruzione: Leggi il testo, riempi gli spazi con le parole mancanti e rispondi alle domande qui sotto

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Nowa karta w bibliotece miejskiej

Compila gli spazi vuoti: tytułów, polecić, stronę, wypożyczyć, kryminał, wciągająca, czytelnika

(Nuova tessera nella biblioteca comunale)

Biblioteka Miejska przypomina: aby książkę, trzeba mieć kartę i dokument ze zdjęciem. Nowi użytkownicy rejestrują się w punkcie informacji lub przez internetową. Jednocześnie można wypożyczyć do pięciu na 30 dni. Książki są często wypożyczane, więc warto zrobić rezerwację.

Szukasz czegoś na weekend? W dziale „Polecane” jest nowy . Fabuła jest , a główna postać to dziennikarka. Jeśli wolisz wiersz, zapytaj o tomiki przy oknie. W razie pytań bibliotekarz może podobną powieść.
La Biblioteca Comunale ricorda: per prendere in prestito un libro, bisogna avere la tessera del lettore e un documento con foto. I nuovi utenti si registrano al punto informazioni oppure tramite il sito internet. Contemporaneamente si possono prendere in prestito fino a cinque titoli per 30 giorni. I libri sono spesso in prestito, quindi vale la pena fare una prenotazione.

Cerchi qualcosa per il weekend? Nella sezione „Consigliati” c’è un nuovo giallo . La trama è avvincente e il personaggio principale è una giornalista. Se preferisci la poesia, chiedi delle raccolte vicino alla finestra. In caso di domande, il bibliotecario può consigliare un romanzo simile.

  1. Jaką książkę chciałbyś lub chciałabyś wypożyczyć na weekend i dlaczego?

    (Che libro vorresti prendere in prestito per il weekend e perché?)

Esercizio 3: Comprensione orale

Istruzione: Ascolta l'audio e rispondi alle domande.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Dzisiaj po pracy byłam w bibliotece, bo chcę czytać więcej po polsku. Najpierw zapisałam się jako czytelniczka i dostałam kartę. Potem poprosiłam o kryminał. Pani poleciła mi powieść jednego autora, bo jest bardzo wciągająca, a fabuła jest prosta. Przeczytałam już opis na tylnej stronie i poznałam główną postać. Wypożyczyłam książkę na trzy tygodnie. Jeśli mi się spodoba, wrócę po następny tytuł.
(Oggi dopo il lavoro sono stata in biblioteca, perché voglio leggere di più in polacco. Prima mi sono iscritta come lettrice e ho ricevuto la tessera. Poi ho chiesto un giallo. La signora mi ha consigliato un romanzo di un autore, perché è molto avvincente e la trama è semplice. Ho già letto la descrizione sul retro e ho conosciuto il personaggio principale. Ho preso in prestito il libro per tre settimane. Se mi piacerà, tornerò a prendere il titolo successivo.)
Vero Falso

(La parlante è diventata una nuova lettrice della biblioteca e ha ricevuto una tessera.)

(Invece di un giallo ha scelto una poesia, perché non le piacciono i romanzi.)

(Deve restituire il libro solo dopo tre settimane.)

Esercizio 4: Scelta multipla

Istruzione: Scegli la soluzione corretta

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

1. Proszę panią bibliotekarkę: „Proszę mi ___ wciągający kryminał”

(Alla signora bibliotecaria: «Per favore, mi ___ un giallo avvincente»)

2. Do koleżanki: „___ mi jakiś wiersz, bo chcę coś krótkiego do czytania”

(A un’amica: «___ qualche poesia, perché voglio qualcosa di breve da leggere»)

3. W bibliotece do pracownika: „Proszę mi ___ tę powieść na dwa tygodnie”

(In biblioteca, al dipendente: «Per favore, mi ___ questo romanzo per due settimane»)

Esercizio 5: Carte di dialogo

Istruzione: Esercita la conversazione con il tuo insegnante o i compagni di classe.

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Esercizio 6: Domande di discussione (QR: IA+)

Istruzione: Parlare: traduci e rispondi (QR: IA+)

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.

Espressioni utili:

Ta książka była bardzo wciągająca. / Została już przeczytana przez wielu czytelników. / Czy może mi Pan/Pani coś polecić tego autora?

  1. Opowiedz krótko o książce, bajce lub wierszu, który ostatnio czytałeś/czytałaś - o czym był i czy ci się podobał czy był nudny?
    Racconta brevemente di un libro, una fiaba o una poesia che hai letto di recente: di cosa parlava e ti è piaciuto o era noioso?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Jesteś w bibliotece i chcesz wypożyczyć kryminał - co mówisz do bibliotekarza i jakie dane podajesz, żeby zapisać się jako nowy czytelnik?
    Sei in biblioteca e vuoi prendere in prestito un giallo: cosa dici al bibliotecario e quali dati fornisci per iscriverti come nuovo lettore?

    __________________________________________________________________________________________________________

Esercizio 7: Scrivere corrispondenza (QR: IA+)

Istruzione: Scrivi una risposta al seguente messaggio appropriata alla situazione

Recupero delle tue correzioni... Per favore non chiudere ancora questa pagina.


Dzień dobry Pani/Panie,

dziękujemy za wizytę w Bibliotece Mokotów. Wniosek o kartę czytelnika jest już u nas, ale brakuje nam numeru telefonu. Czy może Pan/Pani odpisać?

Widzę też, że pytał(a) Pan/Pani o kryminał „Zimna noc”. Ten tytuł jest teraz bardzo często wypożyczany. Mogę zrobić rezerwację i książka będzie do odbioru przez 3 dni. Proszę napisać, czy chodzi o tę powieść i kiedy chce Pan/Pani ją wypożyczyć.

Pozdrawiam,
Anna Nowak
Biblioteka Mokotów - Informacja


Buongiorno Signora/Signore,

la ringraziamo per la visita alla Biblioteca Mokotów. La richiesta per la tessera del lettore è già da noi, ma ci manca il numero di telefono. Può rispondere?

Vedo anche che ha chiesto del giallo „Notte fredda”. Questo titolo è ora molto spesso preso in prestito. Posso fare una prenotazione e il libro sarà disponibile per il ritiro per 3 giorni. Per favore scriva se si tratta di questo romanzo e quando vuole prenderlo in prestito.

Cordiali saluti,
Anna Nowak
Biblioteca Mokotów - Informazioni


Frasi utili:

  1. Czy może Pani/Pan potwierdzić, czy chodzi o tę powieść?

    (Può Signora/Signore confermare se si tratta di questo romanzo?)

  2. Mój numer telefonu to ... — proszę dopisać go do wniosku.

    (Il mio numero di telefono è ... — per favore aggiungalo alla richiesta.)

  3. Przyjdę po książkę w (dzień) około (godzina).

    (Verrò a prendere il libro in (giorno) verso le (ora).)

Dzień dobry Pani Anno,

Dziękuję za wiadomość. Mój numer telefonu to 600 123 456. Tak, chodzi o kryminał „Zimna noc”. Proszę o rezerwację tej powieści.

Przyjdę jutro po pracy, około 17:30, żeby wypożyczyć książkę i odebrać kartę czytelnika.

Pozdrawiam,
Jan Kowalski

Buongiorno Signora Anna,

La ringrazio per il messaggio. Il mio numero di telefono è 600 123 456. Sì, si tratta del giallo „Notte fredda”. Per favore prenoti questo romanzo.

Verrò domani dopo il lavoro, verso le 17:30, per prendere in prestito il libro e ritirare la tessera del lettore.

Cordiali saluti,
Jan Kowalski