A2.5 - Mieten Sie Ihr Transportmittel
A2.5 - Mieten Sie Ihr Transportmittel

A2.5 - Mieten Sie Ihr Transportmittel - Übungen

Wynajmij swój transport


Übung 1: Ein Wort zuordnen

Anleitung: Ordne die Elemente mit verwandter Bedeutung zu.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Odbiór — wzięcie pojazdu (Abholung — Übernahme des Fahrzeugs)
Zwrot — oddanie pojazdu (Rückgabe — Abgabe des Fahrzeugs)
Wypożyczyć — wziąć na kilka dni (Mieten — für ein paar Tage nehmen)
Oddać — zwrócić do wypożyczalni (Abgeben — zur Mietstation zurückbringen)

Übung 2: Prüfungsvorbereitung (QR: Audio)

Anleitung: Lies den Text, fülle die Lücken mit den fehlenden Wörtern und beantworte die untenstehenden Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Wypożyczalnia – zasady odbioru i zwrotu pojazdu

Fülle die Lücken aus: kluczyki, ubezpieczenie, parkingu, oddać, kaucję, zapiąć

(Verleih – Regeln für Abholung und Rückgabe des Fahrzeugs)

Wypożyczalnia w centrum Warszawy oferuje samochody, rowery i skutery. Przy odbiorze klient płaci i pokazuje dokument tożsamości. W cenie jest podstawowe ; dodatkowe ubezpieczenie można dokupić na miejscu. Przed wyjazdem pracownik prosi, aby pasy i sprawdzić .

Zwrot pojazdu jest możliwy w tych samych godzinach. Pojazd trzeba z pełnym bakiem i zaparkować na wskazanym . Opłata za spóźnienie jest naliczana za każdą rozpoczętą godzinę. Mandat za złe parkowanie płaci klient.
Ein Verleih im Zentrum von Warschau bietet Autos, Fahrräder und Roller an. Bei der Abholung zahlt der Kunde eine Kaution und zeigt ein Ausweisdokument. Im Preis ist eine Grundversicherung enthalten; eine zusätzliche Versicherung kann man vor Ort dazukaufen. Vor der Abfahrt bittet der Mitarbeiter, die Sicherheitsgurte anzulegen und die Schlüssel zu überprüfen.

Die Rückgabe des Fahrzeugs ist zu denselben Zeiten möglich. Das Fahrzeug muss mit vollem Tank zurückgegeben und auf dem angegebenen Parkplatz abgestellt werden. Die Gebühr für Verspätung wird für jede angefangene Stunde berechnet. Das Bußgeld für falsches Parken zahlt der Kunde.

  1. Jakie obowiązki ma klient przy odbiorze i przy zwrocie pojazdu oraz jakie dodatkowe opłaty mogą wystąpić?

    (Welche Pflichten hat der Kunde bei der Abholung und bei der Rückgabe des Fahrzeugs und welche zusätzlichen Gebühren können anfallen?)

Übung 3: Hörverstehen

Anleitung: Hören Sie sich die Audioaufnahme an und beantworten Sie die Fragen.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Jutro mam spotkania w centrum, więc wypożyczam samochód na jeden dzień. Odbiór jest o dziewiątej przy parkingu obok dworca. Muszę mieć kartę na kaucję i dowód tożsamości. W opłacie jest podstawowe ubezpieczenie, ale gdyby coś się stało, płacę udział własny. Kluczyki oddaję przy zwrocie najpóźniej o osiemnastej. Proszę też zapiąć pasy, bo w tej okolicy łatwo dostać mandat.
(Morgen habe ich Termine im Zentrum, also miete ich ein Auto für einen Tag. Die Abholung ist um neun Uhr am Parkplatz neben dem Bahnhof. Ich muss eine Karte für die Kaution und einen Ausweis haben. Im Preis ist eine Grundversicherung enthalten, aber falls etwas passieren sollte, zahle ich den Selbstbehalt. Die Schlüssel gebe ich bei der Rückgabe spätestens um achtzehn Uhr ab. Bitte auch anschnallen, denn in dieser Gegend bekommt man leicht ein Bußgeld.)
Wahr Falsch

(Die Person mietet das Auto nur für einen Tag und holt es morgens am Parkplatz neben dem Bahnhof ab.)

(Die Kaution kann ausschließlich in bar hinterlegt werden, ohne Nutzung einer Karte.)

(Die Rückgabe des Fahrzeugs soll spätestens um 18:00 Uhr zusammen mit der Abgabe der Schlüssel erfolgen.)

Übung 4: Mehrfachauswahl

Anleitung: Wählen Sie die richtige Lösung

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

1. Dzisiaj ___ samochód na dwa dni i płacę kaucję kartą.

(Heute ___ ein Auto für zwei Tage und bezahle die Kaution mit der Karte.)

2. Po odbiorze pojazdu ___ kluczyki i dokumenty w biurze wypożyczalni.

(Nach der Abholung des Fahrzeugs ___ die Schlüssel und die Dokumente im Büro der Autovermietung ab.)

3. W tej firmie ___ tylko w pracy służbowej.

(In dieser Firma ___ nur auf Dienstreise.)

Übung 5: Dialogkarten

Anleitung: Übe das Gespräch mit deinem Lehrer oder deinen Mitschülern.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Übung 6: Diskussionsfragen (QR: KI+)

Anleitung: Sprechen: übersetzen und antworten (QR: KI+)

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.

Nützliche Ausdrücke:

Chciałbym wypożyczyć… na dwa dni. / Ile wynosi kaucja i czy jest ubezpieczenie? / Przy odbiorze proszę o sprawdzenie stanu pojazdu.

  1. Chcesz wypożyczyć samochód w Polsce na weekend. Jak zapytasz w wypożyczalni o cenę, kaucję i ubezpieczenie?
    Du möchtest in Polen für das Wochenende ein Auto mieten. Wie fragst du in der Autovermietung nach dem Preis, der Kaution und der Versicherung?

    __________________________________________________________________________________________________________

  2. Odebrałeś skuter i zauważyłeś małe zarysowanie. Co powiesz pracownikowi przy odbiorze i co zrobisz przy zwrocie pojazdu?
    Du hast den Roller abgeholt und ein kleines Kratzerchen bemerkt. Was sagst du dem Mitarbeiter bei der Abholung und was machst du bei der Rückgabe des Fahrzeugs?

    __________________________________________________________________________________________________________

Übung 7: Korrespondenz verfassen (QR: KI+)

Anleitung: Schreibe eine Antwort auf folgende Nachricht, die der Situation angemessen ist.

Ihre Korrekturen werden abgerufen... Bitte schließen Sie diese Seite noch nicht.


Dzień dobry Pani/Panie,

dziękujemy za rezerwację auta w CityRent Kraków. Odbiór jutro (wtorek) o 9:00, ul. Długa 18. Prosimy o dokument tożsamości i prawo jazdy. Przy odbiorze pobieramy kaucję 1500 zł (karta). W cenie jest podstawowe ubezpieczenie. Auto prosimy oddać w czwartek do 18:00 z pełnym bakiem. Za brak paliwa doliczamy opłatę serwisową 120 zł.

Pozdrawiam,
Anna Nowak
CityRent


Guten Tag,

vielen Dank für Ihre Autoreservierung bei CityRent Krakau. Abholung morgen (Dienstag) um 9:00 Uhr, ul. Długa 18. Bitte bringen Sie einen Ausweis und Ihren Führerschein mit. Bei der Abholung erheben wir eine Kaution von 1500 zł (Karte). Im Preis ist eine grundlegende Versicherung enthalten. Bitte geben Sie das Auto am Donnerstag bis 18:00 Uhr mit vollem Tank zurück. Bei fehlendem Kraftstoff berechnen wir eine Servicegebühr von 120 zł.

Mit freundlichen Grüßen,
Anna Nowak
CityRent


Nützliche Redewendungen:

  1. Chciałbym/Chciałabym potwierdzić odbiór auta w dniu…

    (Ich möchte die Abholung des Autos am … bestätigen.)

  2. Czy mogę zapłacić kaucję kartą debetową?

    (Kann ich die Kaution mit einer Debitkarte bezahlen?)

  3. Proszę o informację, co obejmuje podstawowe ubezpieczenie.

    (Bitte geben Sie mir Informationen dazu, was die Grundversicherung umfasst.)

Dzień dobry Pani Anno,

Dziękuję za wiadomość. Potwierdzam odbiór auta jutro o 9:00 przy ul. Długiej 18. Mam prawo jazdy i dokument tożsamości.

Mam dwa pytania: czy mogę zapłacić kaucję 1500 zł kartą debetową? Co dokładnie obejmuje podstawowe ubezpieczenie (np. szyby, opony)?

Auto oddam w czwartek do 18:00 z pełnym bakiem.

Pozdrawiam,
[Twoje imię i nazwisko]

Guten Tag Frau Anna,

vielen Dank für Ihre Nachricht. Ich bestätige die Abholung des Autos morgen um 9:00 Uhr in der ul. Długa 18. Ich habe meinen Führerschein und einen Ausweis.

Ich habe zwei Fragen: Kann ich die Kaution von 1500 zł mit einer Debitkarte bezahlen? Was genau umfasst die Grundversicherung (z. B. Scheiben, Reifen)?

Ich werde das Auto am Donnerstag bis 18:00 Uhr mit vollem Tank zurückgeben.

Mit freundlichen Grüßen
[Dein Vor- und Nachname]