Święta Bożego Narodzenia w Polsce są pełne tradycji. Obejrzyj wideo, w którym były premier Polski, Mateusz Morawiecki, opowiada o swoich zwyczajach i preferencjach związanych z tymi tradycjami.
Christmas in Poland is full of traditions. Watch the video in which former Polish Prime Minister Mateusz Morawiecki talks about his customs and preferences related to these traditions.

Exercise 1: Language immersion

Instruction: Watch the video and answer the related questions.

Word Translation
Barszcz Borscht
Pierogi Pierogi (dumplings)
Makowiec Poppy-seed cake (makowiec)
Sałatka jarzynowa Vegetable salad
Wigilia Wigilia (Christmas Eve)
Boże Narodzenie Christmas
Świąteczne kolędy Christmas carols
Prezenty Gifts
W Polsce ważnym dniem jest Wigilia, czyli wieczór przed Bożym Narodzeniem. (In Poland an important day is Wigilia, the evening before Christmas.)
Rodzina spotyka się w domu, razem przygotowuje stół i czeka na pierwszą gwiazdkę. (Families gather at home, set the table together and wait for the first star.)
Na stole często są tradycyjne potrawy: barszcz, pierogi, sałatka jarzynowa i słodki makowiec. (The table often features traditional dishes: borscht, pierogi, vegetable salad and sweet poppy-seed cake.)
Ludzie śpiewają świąteczne kolędy, rozmawiają i spędzają spokojny czas z bliskimi. (People sing Christmas carols, talk and spend a calm time with their loved ones.)
Po kolacji domownicy otwierają prezenty, które leżą pod choinką. (After dinner, household members open the gifts that are under the Christmas tree.)
Wiele osób w tym czasie ma wolne dni i nie pracuje. (Many people have time off during this period and do not work.)
To ważny moment w roku, kiedy myślimy o rodzinie i planujemy wspólny czas. (It is an important time of year when we think about family and plan to spend time together.)
Dorośli czasem piszą do szefa lub działu HR z prośbą o urlop na Wigilię i Boże Narodzenie. (Adults sometimes write to their boss or the HR department to request time off for Wigilia and Christmas.)

1. Kiedy obchodzimy Wigilię?

(When do we celebrate Wigilia?)

2. Które potrawy są wymienione jako tradycyjne na stole wigilijnym?

(Which dishes are listed as traditional on the Wigilia table?)

3. Co robią domownicy po kolacji wigilijnej?

(What do household members do after the Wigilia dinner?)

4. Dlaczego dorośli piszą do szefa lub działu HR przed świętami?

(Why do adults write to their boss or the HR department before the holidays?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Boże Narodzenie – dni wolne

Christmas – days off
1. Jun: Widzę w kalendarzu, że podczas Bożego Narodzenia są aż dwa dni wolne. To jakiś błąd? (I see on the calendar that there are as many as two days off at Christmas. Is that a mistake?)
2. Łucja: Nie, to nie błąd. Mamy wolny pierwszy dzień Bożego Narodzenia – 25 grudnia – i drugi dzień, 26 grudnia. (No, it's not a mistake. We have the first day of Christmas off — December 25 — and the second day, December 26.)
3. Jun: A widzę też, że w Wigilię, 24 grudnia, mamy wolne od godziny 15. (I also see that on Christmas Eve, December 24, we get time off starting at 3 p.m.)
4. Łucja: Tak, wiele firm kończy pracę wcześniej, żeby ludzie mogli przygotować się do kolacji wigilijnej. (Yes, many companies finish work earlier so people can prepare for the Christmas Eve dinner.)
5. Jun: Super! Prawie trzy dni wolnego! (Great! Almost three days off!)
6. Łucja: Masz już plany na święta? (Do you already have plans for the holidays?)
7. Jun: Tak. Koleżanka zaprosiła mnie na Wigilię. (Yes. A colleague invited me to their Christmas Eve dinner.)
8. Łucja: Fajnie! Wesołych Świąt! (Nice! Merry Christmas!)

1. Przeczytaj dialog. Zaznacz poprawne odpowiedzi a, b, c lub d.

(Read the dialogue. Mark the correct answer: a, b, c or d.)

2. Ile dni wolnych jest w Polsce podczas Bożego Narodzenia?

(How many days off are there in Poland during Christmas?)