Exercise 1: Language immersion
Instruction: Watch the video and answer the related questions.
| Word | Translation |
|---|---|
| Pierogi | Dumplings |
| Przepis | Recipe |
| Olej | Oil |
| Sól | Salt |
| Jajko | Egg |
| Mąka | Flour |
1. Co przygotowuje osoba z nagrania?
(What is the person in the recording preparing?)2. Ile mililitrów wody wlewa osoba do miski?
(How many milliliters of water does the person pour into the bowl?)3. Co dodaje do wody oprócz soli i jajka?
(What do they add to the water besides salt and an egg?)4. Co należy zrobić z ciastem po dwudziestu minutach?
(What should be done with the dough after twenty minutes?)Exercise 2: Dialogue
Instruction: Read the dialogue and answer the questions.
Gotowanie pierogów w domu
| 1. | Czesław: | Wczoraj zrobiłem pierogi. | (Yesterday I made pierogi.) |
| 2. | Celina: | O, serio? Sam? | (Oh really? By yourself?) |
| 3. | Czesław: | No jasne. | (Yes, of course.) |
| 4. | Celina: | Z czym? | (What were they filled with?) |
| 5. | Czesław: | Z ziemniakami i białym serem. Trochę cebuli, trochę czosnku, wiesz, klasyka. | (Potatoes and white cheese. A little onion, a little garlic — you know, the classic.) |
| 6. | Celina: | Haha, brzmi dobrze. A ciasto? | (Haha, sounds great. And the dough?) |
| 7. | Czesław: | Normalne: mąka, jajko, sól i odrobina oleju. | (The usual: flour, an egg, salt and a bit of oil.) |
| 8. | Celina: | Dużo roboty? | (Was it a lot of work?) |
| 9. | Czesław: | No, trochę jest. W sumie pięć godzin. | (Well, a bit. All in all, about five hours.) |
| 10. | Celina: | O! To bardzo długo. | (Oh! That's quite long.) |
| 11. | Czesław: | Trochę się nie wyspałem, ale było warto! | (I didn't get much sleep, but it was worth it!) |
1. Przeczytaj dialog. O czym rozmawiają Czesław i Celina?
(Read the dialogue. What are Czesław and Celina talking about?)2. Co jest w środku pierogów Czesława?
(What is inside Czesław's pierogi?)