Jaka jest różnica między grypą a przeziębieniem?
What is the difference between the flu and a cold?

Exercise 1: Listening comprehension

Instruction: Watch the video and recognize the vocabulary. Then answer the questions below.

Word Translation
Grypa flu
Przeziębienie cold
Wirus virus
Gorączka fever
Bóle mięśni muscle aches
Kaszel cough
Katar runny nose
Objawy symptoms
Grypa i przeziębienie to dwie różne choroby. (The flu and the common cold are two different illnesses.)
Grypę wywołuje jeden wirus, a przeziębienie wiele różnych wirusów. (The flu is caused by a single virus, while the common cold can be caused by many different viruses.)
Grypa zaczyna się szybko i nagle. (The flu begins quickly and suddenly.)
Pojawia się wysoka gorączka, zwykle ponad 38°C. (A high fever usually develops, typically above 38°C.)
Często mamy silne bóle mięśni, kości i stawów. (People often experience severe muscle, bone, and joint aches.)
Przy grypie pojawia się też suchy kaszel i chcemy leżeć w łóżku. (With the flu there is also a dry cough and a strong desire to stay in bed.)
Rzadziej mamy wtedy katar lub ból nosa lub gardła. (Less often, we have a runny nose or a sore nose or throat.)
Przeziębienie zaczyna się powoli. (The common cold begins gradually.)
Zwykle mamy stan podgorączkowy, a nie wysoką gorączkę. (Usually we have a low-grade fever rather than a high one.)
Dominujący objaw to katar i zwykle możemy funkcjonować prawie normalnie. (The main symptom is a runny nose, and we can usually function almost normally.)

Comprehension questions:

  1. Dlaczego grypa i przeziębienie to dwie różne choroby?

    (Why are influenza and the common cold considered two different illnesses?)

  2. Jakie są typowe objawy grypy (podaj co najmniej dwa)?

    (What are typical symptoms of the flu? Name at least two.)

  3. Jak przeziębienie zwykle się zaczyna i jaki jest dominujący objaw?

    (How does a cold usually begin, and which symptom is most common?)

Exercise 2: Dialogue

Instruction: Read the dialogue and answer the questions.

Mężczyzna źle się czuje i idzie do lekarza, aby sprawdzić, co mu dolega.

A man feels unwell and goes to the doctor to find out what is wrong with him.
1. Pacjent: Dzień dobry, Pani doktor. Od wczoraj bardzo źle się czuję. (Good morning, Doctor. I have been feeling very unwell since yesterday.)
2. Lekarka: Dzień dobry, co dokładnie Panu dolega? (Good morning. What exactly is bothering you?)
3. Pacjent: Mam katar, boli mnie głowa i czuję się osłabiony. (I have a runny nose, a headache, and I feel weak.)
4. Lekarka: Rozumiem. Czy pojawia się też gorączka lub dreszcze? (I see. Are you also having a fever or chills?)
5. Pacjent: Nie, tylko stan podgorączkowy. (No, just a low-grade fever.)
6. Lekarka: Wygląda na zwykłe przeziębienie, a nie na grypę. (It seems like an ordinary cold rather than the flu.)
7. Pacjent: Więc to nic poważnego? Jaka jest dokładnie różnica? (So it's nothing serious? What's the exact difference?)
8. Lekarka: Grypa zwykle zaczyna się nagle, z wysoką gorączką i bólami mięśni. (The flu usually comes on suddenly, with a high fever and muscle pain.)
9. Pacjent: Rozumiem, całe szczęście. Mam dużo pracy w tym tygodniu. (I understand. That's a relief. I have a lot of work this week.)
10. Lekarka: Powinien Pan wypoczywać w miarę możliwości, pić dużo płynów i wysypiać się. (You should rest as much as possible, drink plenty of fluids, and get plenty of sleep.)
11. Pacjent: Czy powinienem brać jakieś leki? (Should I take any medication?)
12. Lekarka: Przepiszę Panu leki przeciwbólowe i krople do nosa. Odpoczynek jest najważniejszy. (I'll prescribe you painkillers and nasal drops. Rest is the most important thing.)

Exercise 3: Questions about the text

Instruction: Read the text above and choose the correct answer.

1. Dlaczego pacjent przychodzi do lekarza?

(Why is the patient visiting the doctor?)

2. Co mówi lekarka o chorobie pacjenta?

(What does the doctor say about the patient's illness?)

3. Jak zaczyna się zazwyczaj grypa, według lekarki?

(How does the flu usually start, according to the doctor?)

4. Co pacjent mówi o temperaturze ciała?

(What does the patient say about his temperature?)

5. Co lekarka radzi pacjentowi oprócz leków?

(What does the doctor advise the patient besides medication?)

6. Jakie leki przepisuje lekarka pacjentowi?

(What medications does the doctor prescribe for the patient?)

Exercise 4: Open conversation questions

Instruction: Answer the questions and correct with your teacher.

  1. Co robisz, kiedy masz przeziębienie i musisz iść do pracy? Zostajesz w domu czy idziesz do biura? Dlaczego?
  2. What do you do when you have a cold but still have to go to work? Do you stay home or go to the office? Why?
  3. Jak mówisz szefowi lub kolegom, że jesteś chory i nie możesz dziś pracować? Podaj przykład krótkiej wiadomości po polsku.
  4. How do you tell your boss or colleagues that you're sick and won't be working today? Give an example of a short message in Polish.
  5. Opowiedz krótko o ostatnim razie, kiedy byłeś/byłaś chory/chora. Jakie miałeś/miałaś objawy i jak długo to trwało?
  6. Briefly describe the last time you were sick. What symptoms did you have and how long did it last?
  7. Jak dbasz o zdrowie na co dzień, żeby rzadziej chorować? Podaj 1–2 proste rzeczy, które robisz.
  8. How do you take care of your health day to day so you get sick less often? Give 1–2 simple things you do.