Pretérito imperfeito - usos

Pretérito imperfecto - usos


El pretérito imperfecto se usa para describir acciones y hábitos del pasado.

(O pretérito imperfeito usa-se para descrever ações e hábitos do passado.)

Quando usar o pretérito imperfeito (o “fundo” da história)

Pense no pretérito imperfecto como o tempo verbal para situações em curso, hábitos e contexto no passado. Ele não “fecha” a ação.

  • Ação em progresso (sem fim definido): Charlaban durante horas…
  • Hábito repetido: De niño estudiaba…
  • Intenção/ação que ia acontecer: Iba a solicitar…
  • Descrição do cenário (o que estava a acontecer ao fundo): Cuando llegué, hablaban…
  • Cortesia (pedido mais suave): Querría información…

Imperfecto vs. pretérito perfecto simple: como decidir rápido

Uma boa regra prática:

  • Imperfecto = “estava a / costumava / era / havia” (processo, repetição, contexto).
  • Pretérito perfecto simple = “aconteceu e ficou concluído” (evento pontual, sequência de fatos).
Se a ideia é…Use…Exemplo (espanhol)
dar contexto / descreverimperfectoLa oficina estaba llena.
hábito (muitas vezes)imperfectoAntes devolvíamos los formularios por correo.
evento único que “corta”pretérito simpleCerraron la oficina.
duas ações: uma em curso + outra pontualimperfecto + pretéritoMientras esperaba, me explicó el proceso.

Marcadores típicos que puxam o imperfecto

  • Antes, de niño/a, cuando era… → hábito/rotina
  • Siempre, a menudo, todos los meses → repetição
  • Mientras, en ese momento, a las ocho → ação em curso
  • Cuando + pretérito frequentemente marca a “interrupção”: Cuando llegué, ellos revisaban…

Atenção:ayer a las ocho” não obriga pretérito. Se a frase descreve o que estava em progresso às 8h, é imperfecto: Ayer a las ocho hablábamos…

“Iba a + infinitivo”: intenção no passado (e muitas vezes não realizada)

Use iba a + infinitivo para dizer que você tinha planos naquele momento do passado.

  • Plano em andamento: Iba a solicitar plaza…
  • Com interrupção (muito comum): Iba a solicitar plaza, pero cerraron la oficina.

Diferença útil:

  • Iba a solicitar = “estava prestes a / ia solicitar” (foco na intenção).
  • Solicité = “solicitei” (ação realizada e concluída).

Imperfecto de cortesia: pedidos profissionais mais suaves

No atendimento (secretaria, e-mail, telefonema), o espanhol usa o imperfecto para reduzir a força do pedido.

Mais diretoMais cortês (preferível)
Quiero información.Querría información.
Necesito saber…Quería preguntar…

Nota: querría é forma de cortesia muito usada e soa natural em contexto formal.

Formação: o que vale a pena memorizar (e os erros mais comuns)

O imperfecto é dos tempos mais regulares do espanhol. Foque nas terminações:

Tipo de verboTerminaçõesExemplo
-ar-aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -abanganar → ganaba
-er / -ir-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -íandevolver → devolvía
  • Erro típico: devolvaban → correto: devolvían (é verbo em -er).
  • Ortografia: o acento em -ía é obrigatório: vivía, devolvía.

As 3 formas irregulares que você realmente precisa (ser, ir, ver)

Há poucas irregularidades no imperfecto. Memorize estas três:

InfinitivoImperfectoExemplo
serera, eras, era, éramos, erais, eranLa norma era clara.
iriba, ibas, iba, íbamos, ibais, ibanÍbamos al campus.
verveía, veías, veía, veíamos, veíais, veíanNo veía el aviso.

Autochecagem (30 segundos antes de responder)

  1. Estou a falar de contexto/hábito/ação em curso? → imperfecto.
  2. É um evento fechado (resultado, sequência, “aconteceu e acabou”)? → pretérito simple.
  3. Há um “quando” com interrupção? → imperfecto para o que estava em curso + pretérito para o que interrompe.
  4. É pedido formal? → considere querría / quería.
  1. Verbos en -ar ⇒ raíz + -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, - aban (ganar ⇒ ganaba)
  2. Verbos en -er / -ir ⇒ raíz + -ía, -ías, -ía, íamos, -íais, -ían (devolver ⇒ devolvía)
UsoEjemplo
Acción pasada en progreso (sin fin definido) (Ação passada em progresso (sem fim definido))Charlaban durante horas en la secretaría. (Conversavam durante horas na secretaria.)
Hábito repetido en el pasado (Hábito repetido no passado)De niño estudiaba en un colegio público. (Quando era criança, estudava numa escola pública.)
Acción que iba a ocurrir (Ação que ia acontecer)Iba a solicitar plaza cuando cerraron la oficina. (Eu ia pedir a vaga quando fecharam o escritório.)
Acción en desarrollo (Ação em desenvolvimento)Cuando llegué al campus, hablaban con la administración. (Quando cheguei ao campus, falavam com a administração.)
Imperfecto de cortesía (Imperfeito de cortesia)Querría información sobre la matrícula. (Gostaria de informações sobre a matrícula.)

Exceptions!

  1. Verbos irregulares: ser ⇒ era, ir ⇒ iba, ver ⇒ veía

Exercício 1: Escolha múltipla

Instruction: Escolha a resposta correcta

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1. Mientras esperaba en la secretaría, la administrativa me ________ cómo funcionaba la lista de espera.

Enquanto esperava na secretaria, a administrativa me ________ como funcionava a lista de espera.

2. Cuando vivíamos en Madrid, mi hija ________ a un colegio público y siempre volvía contenta de clase.

Quando morávamos em Madri, minha filha ________ a uma escola pública e sempre voltava contente da aula.

3. ________ solicitar plaza en el colegio concertado, pero cerraron la oficina antes de que llegara.

________ solicitar vaga no colégio conveniado, mas fecharam o escritório antes de eu chegar.

4. Buenas tardes, ________ información sobre la matrícula para educación secundaria.

Boa tarde, ________ informações sobre a matrícula para o ensino médio.

Exercício 2: Rewrite the phrases

Instruction: Reescreve as frases no pretérito imperfeito (descrição, hábito, ação em progresso ou cortesia), conjugando o verbo entre parênteses.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

Mostrar/Esconder tradução Mostrar/ocultar dicas
  1. Cuando yo era pequeño, (estudiar) en un colegio público.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Cuando yo era pequeño, estudiaba en un colegio público.
    (Quando eu era pequeno, estudava em uma escola pública.)
  2. Ayer a las ocho, nosotros (hablar) con la administración en la secretaría.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Ayer a las ocho, nosotros hablábamos con la administración en la secretaría.
    (Ontem às oito, nós falávamos com a administração na secretaria.)
  3. Cuando llegué al campus, ellos (revisar) los documentos.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Cuando llegué al campus, ellos revisaban los documentos.
    (Quando cheguei ao campus, eles revisavam os documentos.)
  4. Yo (ir) a solicitar la plaza, pero la oficina cerró antes de tiempo.
    ⇒ ____________________________________________________________________________________________________ Exemplo
    Yo iba a solicitar la plaza, pero la oficina cerró antes de tiempo.
    (Eu ia solicitar a vaga, mas o escritório fechou antes do horário.)

Exercício 3: Escolha Múltipla

Instruction: Escolha a frase correta no pretérito imperfeito.

A buscar as suas correções... Por favor, não feche esta página ainda.

1.
Incorreta: o pretérito perfeito simples (estudei) indica uma ação pontual, não um hábito; por isso não se encaixa aqui.
2.
Incorreta: 'devolver' é um verbo em -er; sua forma no imperfeito é devolviam (terminação -iam), não -avam.

Written by

Este conteúdo foi concebido e revisto pela equipa pedagógica da coLanguage.

Profile Picture

Alessia Amoroso

Mestrado em Línguas, Culturas e Comunicação

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Última atualização:

Quarta, 24/06/2026 06:42