Bij sommige werkwoorden gebruik je extra vormen zoals 'te', 'laten', 'aan het', 'om te'.

(Con algunos verbos usas formas extra como 'te', 'laten', 'aan het', 'om te'.)

1. Visión general: cuatro construcciones muy útiles

En este tema ves cuatro construcciones que en español expresamos con estructuras diferentes:

  • laten + infinitief
  • te + infinitief
  • om te + infinitief
  • aan het + infinitief

Con estas cuatro formas puedes:

  • pedir o hacer que otra persona haga algo,
  • hablar de planes y decisiones,
  • indicar el objetivo de una acción,
  • decir qué estás haciendo ahora mismo.

En los apartados siguientes las verás una por una, con reglas claras y mini‑tests para comprobar si lo has entendido.

2. laten + werkwoord: otra persona hace la acción

Con laten dices que otra persona hace la acción por ti, o haces una propuesta.

  • Forma básica (causativo)
    • subject + vormen van “laten” + persoon + infinitief
    • Ik laat de monteur mijn laptop repareren.
      = Hago que el técnico repare mi portátil.
    • We laten het reisbureau de reis boeken.
      = Hacemos que la agencia reserve el viaje.
  • Regla clave
    • Después de laten el verbo va SIEMPRE en infinitivo sin “te”.
    • Ik laat de monteur mijn laptop te repareren.
    • Ik laat de monteur mijn laptop repareren. ✓
  • Forma de propuesta: “Laten we …”
    • Laten we + infinitief = “Vamos a …”, “¿Y si …?”
    • Laten we op vakantie gaan.
      = Vamos de vacaciones / Vayamos de vacaciones.
    • Laten we vanavond thuis koken.

Mini‑test mental

  • ¿Ves un “te” después de laten / laat / laten we? → Probablemente está mal.

3. te + infinitief después de ciertos verbos

En neerlandés muchos verbos van seguidos de te + infinitief. En español casi siempre usamos otra construcción: “decidir ir”, “empezar a estudiar”, etc.

Algunos verbos frecuentes en este capítulo:

  • besluiten (decidir)
  • beginnen (empezar)
Verbo Regla Ejemplo
besluiten besluiten + te + infinitief Hij besluit naar Spanje te gaan.
= Él decide ir a España.
beginnen beginnen + te + infinitief Ik begin Nederlands te leren.
= Empiezo a aprender neerlandés.

Lo importante

  • Memoriza los verbos que piden te + infinitief.
  • No pongas om te ni solo el infinitivo después de ellos.
  • Hij besluit om naar Spanje te gaan. → suena natural en la calle, pero en este nivel mantenemos la forma clara: Hij besluit te gaan.

Comprobación rápida

  • ¿Después de besluiten / beginnen has puesto un verbo? → Añade te justo antes del infinitivo.

4. om te + infinitief: objetivo o razón

Con om te + infinitief explicas para qué haces algo: finalidad u objetivo. Se parece mucho a “para + infinitivo” en español.

  • Estructura
    • acción principal + om te + infinitief
    • Ik ga op vakantie om te ontspannen.
      = Me voy de vacaciones para relajarme.
    • Ik leer Nederlands om met mijn collega’s te praten.
      = Estudio neerlandés para hablar con mis colegas.
  • Regla fija
    • Después de om usas SIEMPRE “te + infinitief”.
    • Ik ga op vakantie om ontspannen.
    • Ik ga op vakantie om te ontspannen. ✓
  • No mezclar con “laten”
    • “laten” ya lleva su propio infinitivo sin om te.
    • Ik laat mijn collega om het verslag te schrijven.
    • Ik laat mijn collega het verslag schrijven. ✓

Idea visual

  • Piensa: si en español dirías “para hacer algo”, en neerlandés casi siempre usas om te + infinitief.

5. aan het + infinitief: acción en este momento

Con aan het + infinitief dices que algo está ocurriendo ahora. Es parecido a “estar + gerundio” en español.

  • Estructura
    • zijn (ben / bent / is / zijn) + aan het + infinitief
    • Riet is haar koffer aan het pakken.
      = Riet está haciendo la maleta.
    • We zijn koffie aan het drinken.
      = Estamos tomando café.
  • Reglas importantes
    • Siempre necesitas una forma de zijn.
    • Siempre necesitas “aan het” junto.
    • No añadas te aquí: aan te werken

Comparación rápida

Neerlandés Español Uso
Ik ben aan het koken. Estoy cocinando. Acción en progreso ahora.
Ik kook elke dag. Cocino cada día. Hábito, no hace falta “aan het”.

6. Resumen visual de las cuatro construcciones

Construcción ¿Para qué sirve? Palabras clave Ejemplo
laten + infinitief Otra persona hace la acción / propuesta sin te Ik laat de monteur mijn laptop repareren.
te + infinitief Después de ciertos verbos (decidir, empezar…) besluiten, beginnen, proberen, etc. Hij besluit te gaan.
om te + infinitief Objetivo o razón (“para …”) después de om siempre te Ik leer Nederlands om beter te spreken.
aan het + infinitief Acción en progreso ahora mismo forma de zijn + aan het We zijn aan het wachten.

7. Errores típicos y cómo evitarlos

  • 1. Poner “te” donde no va
    • Después de laten y aan het nunca va “te”.
    • Ik laat mijn collega te bellen. ✗ → Ik laat mijn collega bellen. ✓
    • Ik ben aan te koken. ✗ → Ik ben aan het koken. ✓
  • 2. Olvidar “te” donde sí va
    • Después de om y después de verbos como besluiten, beginnen, necesitas “te”.
    • Ik begin werken. ✗ → Ik begin te werken. ✓
    • Ik ga naar Nederland om werken. ✗ → Ik ga naar Nederland om te werken. ✓
  • 3. Mezclar construcciones
    • No combines laten con om te en la misma acción.
    • Ik laat mijn collega om het verslag te schrijven.
    • Ik laat mijn collega het verslag schrijven. ✓

8. Auto‑chequeo rápido: ¿ya lo controlo?

Repasa estas preguntas mentalmente con tus propios ejemplos. Si puedes responder con seguridad, vas bien.

  1. ¿Puedo hacer una frase con “laten” donde otra persona hace algo por mí?
    • Modelo: Ik laat … mijn … repareren / schrijven / organiseren.
  2. ¿Puedo decir qué estoy haciendo ahora con “aan het”?
    • Modelo: Ik ben aan het werken / koken / lezen.
  3. ¿Puedo explicar un objetivo con “om te”?
    • Modelo: Ik … om Nederlands te oefenen.
  4. ¿Puedo usar un verbo con “te + infinitief” (por ejemplo “besluiten” o “beginnen”)?
    • Modelo: Ik besluit te … / Ik begin te …

Si alguna de estas preguntas te cuesta, vuelve a mirar solo esa sección, inventa 3 ejemplos propios y léelos en voz alta. Así llegarás a clase listo para concentrarte en hablar y no en reglas.

  1. Después de ''laten va el verbo en infinitivo sin 'te'.
  2. Después de 'om' siempre usas te + infinitief.
Constructie (Construcción)Uitleg (Explicación)Voorbeeld (Ejemplo)
laten + werkwoord

Actie door iemand anders (Acción hecha por otra persona)

Voorstel  (Propuesta)

Ik laat de reis boeken door het reisbureau.

Laten we op vakantie gaan.

te + werkwoordNa bepaalde werkwoorden (Después de ciertos verbos)

Hij besluit naar Spanje te gaan.

Ik begin me klaar te maken.

om te + infinitiefDoel of reden van een actie (Objetivo o razón de una acción)Ik ga op vakantie om te ontspannen.
aan het + infinitiefActie is bezig (La acción está en curso)Riet is haar koffer aan het maken.

Ejercicio 1: Opción múltiple

Instrucción: Elige la respuesta correcta

1. We besluiten dit jaar met de trein naar Frankrijk ___ reizen.

We besluiten dit jaar met de trein naar Frankrijk ___ reizen.)

2. Ik ___ de vlucht door het reisbureau boeken, omdat ik het zelf te druk heb.

Ik ___ de vlucht door het reisbureau boeken, omdat ik het zelf te druk heb.)

3. We gaan in september naar Texel ___ daar een week te ontspannen.

We gaan in september naar Texel ___ daar een week te ontspannen.)

4. We zijn al ___ wachten op de bus naar het strand.

We zijn al ___ wachten op de bus naar het strand.)

Ejercicio 2: Opción múltiple

Instrucción: Elige la frase correcta relacionada con los verbos con 'te', 'laten', 'om te' y 'aan het'.

1.
Después de 'laten' no va 'om te'. Esta construcción es incorrecta.
Después de 'laten' el verbo va sin 'te'. 'te schrijven' es incorrecto.
2.
El verbo 'ontspannen' está conjugado incorrectamente con la terminación errónea '-en'.
Falta 'te' después de 'om'. Esto es gramaticalmente incorrecto.

Ejercicio 3: Reescribe las frases

Instrucción: Reescribe las frases con la construcción adecuada: laten + verbo, te + infinitivo, om te + infinitivo o aan het + infinitivo, de modo que el significado permanezca igual.

Mostrar/Ocultar traducción Mostrar/Ocultar pistas
  1. Pista Pista (laten) Het reisbureau boekt mijn vakantie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik laat mijn vakantie door het reisbureau boeken.
    (Hago que la agencia de viajes reserve mis vacaciones.)
  2. Pista Pista (laten) Ik ga morgen naar de kapper. De kapper knipt mijn haar.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Morgen laat ik mijn haar knippen bij de kapper.
    (Mañana hago que me corten el pelo en la peluquería.)
  3. Pista Pista (te) Ik heb een plan: ik ga sparen voor een vakantie.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik besluit te sparen voor een vakantie.
    (Decido ahorrar para unas vacaciones.)
  4. Pista Pista (om te) Ik volg een cursus. Ik wil beter Nederlands spreken.
    ⇒ _______________________________________________ Example
    Ik volg een cursus om beter Nederlands te spreken.
    (Hago un curso para hablar mejor neerlandés.)

Ejercicio 4: Gramática en acción

Instrucción: Haced juntos un plan de viaje concreto y decidid quién se encargará de qué.

Mostrar/Ocultar traducción
Situación
Jij en een collega bespreken bij het reisbureau gezamenlijke vakantieplannen.
(Tú y un compañero comentan en la agencia de viajes sus planes de vacaciones en común.)

Discutir
  • Wat ben je nu aan het regelen voor jullie volgende reis? (¿Qué estás organizando ahora para vuestro próximo viaje?)
  • Wat zijn jullie van plan te doen om te ontspannen op vakantie? (¿Qué pensáis hacer para relajaros durante las vacaciones?)

Palabras y frases útiles
  • Ik ben de vlucht aan het boeken bij het reisbureau. (Estoy reservando el vuelo en la agencia de viajes.)
  • Wij laten de excursie door de reisleider organiseren. (Hacemos que el guía organice la excursión.)
  • We gaan naar het eiland om op het strand te ontspannen. (Vamos a la isla para relajarnos en la playa.)

Usar en conversación
  • om te + infinitief (om te + infinitivo)
  • aan het + infinitief (aan het + infinitivo)
  • laten + werkwoord (laten + werkwoord)

Escrito por

Este contenido ha sido diseñado y revisado por el equipo pedagógico de coLanguage. Sobre coLanguage

Profile Picture

Kato De Paepe

Negocios e idiomas

KdG University of Applied Sciences and Arts Antwerp

University_Logo

Última actualización:

Jueves, 05/03/2026 04:17