A1.12.1 - Pianificazione delle vacanze
Planification de vacances
Esercizio 1: Immersione linguistica
Istruzione: Riconosci il vocabolario indicato nel video.
| Parola | Traduzione |
|---|---|
| L’automne | L'autunno |
| De saison | Di stagione |
| Février | Febbraio |
| Mai | Maggio |
| L’hiver | L'inverno |
| En juillet | A luglio |
| D’été | D'estate |
| Estivales | Estive |
| Un printemps | Una primavera |
| C’est l’automne dans le jardin, mais il y a toujours du travail. | (È autunno nel giardino, ma c'è sempre lavoro da fare.) |
| Je plante des bulbes de printemps en pot : des jacinthes, des narcisses et des tulipes. | (Pianto dei bulbi primaverili in vaso: giacinti, narcisi e tulipani.) |
| Ils vont fleurir de février à mai. | (Fioriranno da febbraio a maggio.) |
| Je mets aussi de l’ail dans la terre et la récolte sera en juillet. | (Metto anche spicchi d'aglio nel terreno e il raccolto sarà a luglio.) |
| Je cueille les pommes, les mûres et les raisins : c’est la saison des fruits d’automne. | (Raccolgo mele, more e uva: è la stagione dei frutti autunnali.) |
| Les légumes d’été finissent : les tomates, les courgettes et les aubergines. | (Le verdure estive stanno terminando: pomodori, zucchine e melanzane.) |
| Je répare le gazon, j’arrose bien et je taille le groseillier. | (Riparo il prato, innaffio bene e poto il ribes.) |
| Je coupe aussi les branches mortes. | (Taglio anche i rami secchi.) |
| En automne, on plante et on prépare le jardin pour le printemps. | (In autunno si pianta e si prepara il giardino per la primavera.) |
Domande di comprensione:
-
Quelles fleurs le jardinier plante-t-il pour le printemps ?
(Quali fiori pianta il giardiniere per la primavera?)
-
De quand à quand les bulbes de printemps vont-ils fleurir ?
(Da quando a quando fioriranno i bulbi primaverili?)
-
Que fait le jardinier en automne pour préparer le jardin pour le printemps ?
(Cosa fa il giardiniere in autunno per preparare il giardino per la primavera?)
Esercizio 2: Dialogo
Istruzione: Leggi il dialogo e rispondi alle domande.
Les vacances et les saisons
| 1. | Lionel: | On va où pour les vacances d’été ? | (Dove andiamo per le vacanze estive?) |
| 2. | Barbara: | Au mois de juillet, je veux aller dans un pays chaud, en Espagne ou en Thaïlande. | (A luglio voglio andare in un paese caldo: in Spagna o in Thailandia.) |
| 3. | Lionel: | En été, il fait très humide en Thaïlande. Je préfère aller en Espagne. | (In estate in Thailandia è molto umido. Preferisco andare in Spagna.) |
| 4. | Barbara: | Oui, tu as raison. Où veux-tu aller en septembre ? | (Sì, hai ragione. Dove vuoi andare a settembre?) |
| 5. | Lionel: | En septembre, je ne peux pas partir en vacances, je travaille. Et en hiver, on part en vacances ensemble ? | (A settembre non posso andare in vacanza, lavoro. E in inverno, andiamo in vacanza insieme?) |
| 6. | Barbara: | Oh oui ! J’hésite entre New York et la Laponie pour partir en décembre, j’aime les pays froids en hiver. | (Oh sì! Esito tra New York e la Lapponia per dicembre: mi piacciono i paesi freddi in inverno.) |
| 7. | Lionel: | New York, c’est bien, mais le temps est meilleur en automne. | (New York è bella, ma il clima è migliore in autunno.) |
| 8. | Barbara: | Peu importe. La Laponie est un pays froid aussi, ça me va parfaitement. | (Non importa. La Lapponia è comunque un posto freddo, per me va benissimo.) |
| 9. | Lionel: | Et je veux aussi partir en vacances en mars pour mon anniversaire. | (E voglio anche partire a marzo per il mio compleanno.) |
| 10. | Barbara: | Je te conseille d’aller au Maroc en mars, il fait bon. En été, il fait trop chaud. | (Ti consiglio il Marocco a marzo: lì è piacevole. In estate fa troppo caldo.) |
| 11. | Lionel: | J’y suis déjà allé. Peut-être en Tunisie. Le climat est à peu près le même. | (Ci sono già stato. Forse la Tunisia: il clima è più o meno lo stesso.) |
| 12. | Barbara: | Oui. Moi, en avril, je vais en Angleterre avec mes cousins. Ils ont un appartement à Londres. | (Sì. Io, ad aprile, vado in Inghilterra con i miei cugini. Hanno un appartamento a Londra.) |
| 13. | Lionel: | Super ! On va passer des vacances géniales cette année. | (Fantastico! Quest'anno faremo delle vacanze splendide.) |
1. Où est-ce que Barbara veut aller en juillet ?
(Dove vuole andare Barbara a luglio?)2. Pourquoi Lionel ne peut pas partir en vacances en septembre ?
(Perché Lionel non può andare in vacanza a settembre?)Esercizio 3: Domande per iniziare una conversazione
Istruzione: Rispondi alle domande e correggi con il tuo insegnante.
-
En général, tu préfères partir en vacances en hiver ou en été ? Pourquoi ?
In generale, preferisci partire in vacanza d'inverno o d'estate? Perché?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Que fais-tu normalement en juillet ou en août ? Tu travailles ou tu pars en vacances ?
Cosa fai normalmente a luglio o ad agosto: lavori o vai in vacanza?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Quel mois de l’année es-tu le plus occupé(e) au travail ? Pourquoi ?
In quale mese dell'anno sei più occupato/a al lavoro? Perché?
__________________________________________________________________________________________________________
-
Choisis un mois et décris le temps en France à ce moment-là et ce que tu aimes faire pendant ce mois.
Scegli un mese e descrivi che tempo fa in Francia in quel periodo e cosa ti piace fare durante quel mese.
__________________________________________________________________________________________________________
Esercita questo dialogo con un insegnante vero!
Questo dialogo fa parte del nostro materiale didattico. Durante le lezioni di conversazione, pratichi le situazioni con un insegnante e altri studenti.
- Implementa CEFR, esame DELE e linee guida Cervantes
- Supportato dall'università di Siegen