A1.30 - Ziekte en pijn
Maladie et douleur
1. Taalonderdompeling
A1.30.1 Activiteit
Afspraak bij de dokter
3. Grammatica
A1.30.2 Grammatica
De nabije toekomst : "Aller" + infinitief
4. Oefeningen
Oefening 1: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Email: U ontvangt een e-mail van de huisartsenpraktijk om een afspraak te bevestigen. Antwoord om uw gezondheidstoestand uit te leggen en te zeggen of de afspraak u uitkomt.
Objet : Rendez-vous avec le docteur Martin
Bonjour Madame, Monsieur,
Vous avez un rendez-vous avec le docteur Martin demain à 9h.
Si vous avez de la fièvre, si vous toussez beaucoup ou si vous avez très mal à la tête, merci de venir un peu en avance.
Si vous ne pouvez pas venir, écrivez-nous un email pour annuler ou changer la date.
Cordialement,
Cabinet médical du centre-ville
Onderwerp : Afspraak met dokter Martin
Beste mevrouw, meneer,
U heeft morgen om 9:00 uur een afspraak met dokter Martin.
Als u koorts heeft, veel hoest of erg veel hoofdpijn, kom dan alstublieft iets vroeger.
Als u niet kunt komen, schrijf ons een e-mail om te annuleren of de datum te verplaatsen.
Met vriendelijke groet,
Dokterspraktijk in het stadscentrum
Begrijp de tekst:
-
À quelle heure est le rendez-vous avec le docteur Martin ?
(Hoe laat is de afspraak met dokter Martin?)
-
Pourquoi le cabinet demande-t-il de venir un peu en avance ?
(Waarom vraagt de praktijk om iets eerder te komen?)
Nuttige zinnen:
-
Bonjour, je vous écris parce que…
(Hallo, ik schrijf u omdat…)
-
J'ai mal à…
(Ik heb pijn aan …)
-
Je vais venir / Je ne vais pas venir au rendez-vous.
(Ik kom / Ik kom niet naar de afspraak.)
Je vous écris parce que je suis malade depuis deux jours. J'ai mal à la gorge et j'ai un peu de fièvre. Je tousse le soir.
Je vais venir au rendez-vous demain à 9h. Je peux arriver 10 minutes en avance.
Cordialement,
Alexandre Dupont
Hallo,
Ik schrijf u omdat ik sinds twee dagen ziek ben. Ik heb keelpijn en een beetje koorts. 's Avonds hoest ik.
Ik kom morgen om 9:00 uur naar de afspraak. Ik kan 10 minuten eerder aanwezig zijn.
Met vriendelijke groet,
Alexandre Dupont
Oefening 2: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk begin aan het juiste einde.
Oefening 3: Meerkeuze
Instructie: Kies de juiste oplossing
1. Je ___ aller à l’hôpital parce que j’ai très mal au ventre.
(Je ___ aller à l’hôpital parce que j’ai très mal au ventre.)2. Demain, nous ___ voir le médecin pour notre allergie.
(Demain, nous ___ voir le médecin pour notre allergie.)3. Vous n’___ pas prendre ce médicament sans parler au docteur.
(Vous n’___ pas prendre ce médicament sans parler au docteur.)4. Ce soir, elle ___ se moucher souvent parce qu’elle a le nez qui coule.
(Ce soir, elle ___ se moucher souvent parce qu’elle a le nez qui coule.)Oefening 4: Gesprekskaarten
Instructie: Kies een situatie en oefen het gesprek met je docent of medestudenten.
Rendez-vous chez le médecin
Patient: Show Bonjour docteur, je suis malade : j'ai de la fièvre et je tousse beaucoup.
(Bonjour docteur, je suis malade : j'ai de la fièvre et je tousse beaucoup.)
Docteur Martin: Show Bonjour, je vois — avez-vous mal à la tête aussi ?
(Bonjour, je vois — avez-vous mal à la tête aussi ?)
Patient: Show Oui, et j'ai le nez qui coule, je dois souvent me moucher.
(Oui, et j'ai le nez qui coule, je dois souvent me moucher.)
Docteur Martin: Show D'accord, je vous prescris un médicament : prenez-le deux fois par jour.
(D'accord, je vous prescris un médicament : prenez-le deux fois par jour.)
Open vragen:
1. Quels symptômes le patient dit-il au médecin ?
Welke klachten vertelt de patiënt aan de dokter?
2. Que doit faire le patient après la consultation ?
Wat moet de patiënt na het consult doen?
Appel au travail pour maladie
Employée: Show Bonjour Pierre, je suis désolée, je suis malade aujourd'hui, j'ai de la fièvre.
(Bonjour Pierre, je suis désolée, je suis malade aujourd'hui, j'ai de la fièvre.)
Responsable: Show D'accord, as-tu pris rendez-vous chez le médecin ?
(D'accord, as-tu pris rendez-vous chez le médecin ?)
Employée: Show Pas encore, mais je tousse et j'éternue beaucoup ; je vais aller chez le médecin cet après-midi.
(Pas encore, mais je tousse et j'éternue beaucoup ; je vais aller chez le médecin cet après-midi.)
Responsable: Show Très bien, repose-toi et prends des médicaments si nécessaire, bon rétablissement.
(Très bien, rust uit en neem medicijnen indien nodig, beterschap.)
Open vragen:
1. Que dit l'employée pour expliquer son absence ?
Wat zegt de medewerkster om haar afwezigheid uit te leggen?
2. Qu'est-ce que le responsable lui conseille de faire ?
Wat raadt de leidinggevende haar aan te doen?
Oefening 5: Reageer op de situatie
Instructie: Oefen in tweetallen of met je docent.
1. 1. Tu es au travail et tu te sens très mal. Tu téléphones à ton manager pour dire que tu es malade et que tu ne viens pas au bureau aujourd’hui. Explique ton problème. (Utilise : la maladie, avoir de la fièvre, rester à la maison)
(1. Je bent op het werk en je voelt je heel slecht. Je belt je manager om te zeggen dat je ziek bent en vandaag niet naar kantoor komt. Leg je probleem uit. (Gebruik: la maladie, avoir de la fièvre, rester à la maison))Aujourd’hui, à cause de
(Vandaag, vanwege ...)Voorbeeld:
Aujourd’hui, à cause de la maladie, je reste à la maison. J’ai de la fièvre et je suis très fatigué.
(Vandaag blijf ik vanwege ziekte thuis. Ik heb koorts en ik ben erg moe.)2. 2. Tu es chez le médecin. Explique où tu as mal et depuis quand. (Utilise : le docteur, avoir mal à, le patient)
(2. Je bent bij de dokter. Leg uit waar je pijn hebt en sinds wanneer. (Gebruik: le docteur, avoir mal à, le patient))J’ai mal à
(Ik heb pijn aan ...)Voorbeeld:
J’ai mal à la tête et au dos, docteur. J’ai mal depuis deux jours.
(Ik heb pijn aan mijn hoofd en aan mijn rug, dokter. Ik heb al twee dagen pijn.)3. 3. Tu es à la pharmacie. Tu demandes un médicament parce que tu tousses beaucoup la nuit. (Utilise : prendre un médicament, tousser, la nuit)
(3. Je bent in de apotheek. Je vraagt om een medicijn omdat je ’s nachts veel hoest. (Gebruik: prendre un médicament, tousser, la nuit))Je voudrais prendre
(Ik zou graag ... willen nemen)Voorbeeld:
Je voudrais prendre un médicament pour la toux, s’il vous plaît. Je tousse beaucoup la nuit et je ne dors pas bien.
(Ik zou graag een middel tegen hoest willen nemen, alstublieft. Ik hoest ’s nachts veel en slaap niet goed.)4. 4. Tu es à la maison avec ta famille. Tu expliques que tu as le nez qui coule et que tu dois souvent te moucher. (Utilise : avoir le nez qui coule, se moucher, l’allergie)
(4. Je bent thuis met je familie. Je legt uit dat je een loopneus hebt en dat je je vaak moet snuiten. (Gebruik: avoir le nez qui coule, se moucher, l’allergie))J’ai le nez qui
(Ik heb een loopneus ...)Voorbeeld:
J’ai le nez qui coule à cause d’une allergie. Je dois me moucher souvent et c’est gênant.
(Ik heb een loopneus door een allergie. Ik moet me vaak snuiten en het is vervelend.)Oefening 6: Schrijfopdracht
Instructie: Schrijf 4 of 5 zinnen om uit te leggen wat u doet wanneer u ziek bent (symptomen, medicijnen, dokter).
Nuttige uitdrukkingen:
Quand je suis malade, je... / J’ai mal à... / Je vais chez le médecin quand... / Je prends un médicament pour...
Exercice 7: Gespreksoefening
Instruction:
- Décrivez les symptômes de chaque personne. (Beschrijf de symptomen van elke persoon.)
- Vous êtes chez le médecin : créez un dialogue. (Je bent bij de dokter: creëer een dialoog.)
Richtlijnen tijdens het lesgeven +/- 10 minuten
Instructies voor de leraar
- Lees de voorbeeldzinnen hardop voor.
- Beantwoord de vragen over de afbeelding.
- Studenten kunnen deze oefening ook als geschreven tekst voor de volgende les voorbereiden.
Voorbeeldzinnen:
|
Il a mal au cou. Hij heeft pijn in de nek. |
|
Vous avez de la fièvre. Je hebt koorts. |
|
J'ai mal au dos. Mijn rug doet pijn. |
|
Où avez-vous mal ? Waar doet het pijn? |
|
J'ai une toux. Ik heb een hoest. |
|
J'ai mal à la tête. Ik heb hoofdpijn. |
|
J'ai mal au ventre. Ik heb buikpijn. |
|
J'ai la nausée. Ik voel me misselijk. |
| ... |