Poznaj francuskie przysłówki ilości i natężenia, takie jak "bien" (dobrze), "beaucoup" (dużo), "peu" (mało) oraz "assez" (dosyć), które pomogą Ci precyzyjnie wyrazić ilość i intensywność czynności.
  1. Te przysłówki są nieodmienne, nie odmieniają się przez rodzaj ani liczbę.
AdverbesExemple
Bien (Dobrze)Elle parle bien anglais. (Ona mówi dobrze po angielsku.)
Peu (Mało)Il mange peu de légumes. (On je mało warzyw.)
Beaucoup (Dużo)Ils ont beaucoup d'amis. (Oni mają dużo przyjaciół.)
Assez (Dość)Je suis assez fatigué. (Jestem dość zmęczony.)

Wyjątki!

  1. Przysłówki ilości i natężenia mogą być łączone dla większej precyzji. Przykład: Il parle assez bien anglais.

Ćwiczenie 1: Les adverbes de quantité et d'intensité: "Bien", "Beaucoup", etc...

Instrukcja: Wstaw poprawne słowo.

Pokaż tłumaczenie Pokaż odpowiedzi

peu, beaucoup, bien, assez

1.
La maison coûte un million d'euro. C'est ... d'argent.
(Dom kosztuje milion euro. To dużo pieniędzy.)
2.
La voiture se vend à quatre cents euros. C'est ....
(Samochód sprzedaje się za czterysta euro. To mało.)
3.
Il voyage .... Il part une fois en vacances par an.
(On podróżuje rzadko. Wyjeżdża na wakacje raz w roku.)
4.
La robe coûte vingt euros et j'ai trente euros. J'ai ... d'argent.
(Sukienka kosztuje dwadzieścia euro, a ja mam trzydzieści euro. Mam wystarczająco pieniędzy.)
5.
Nous étudions l'anglais depuis dix ans, donc nous parlons ... anglais.
(Uczymy się angielskiego od dziesięciu lat, więc dobrze mówimy po angielsku.)
6.
Elle lit .... Elle a une bibliothèque chez elle.
(Ona dużo czyta. Ma bibliotekę w domu.)
7.
J'achète cinq téléphones par année. C'est ...
(Kupuję pięć telefonów rocznie. To dużo)
8.
Si j'achètes sept paires de chaussettes, j'en ai ... pour la semaine.
(Jeśli kupię siedem par skarpetek, będę miał wystarczająco na tydzień.)

Ćwiczenie 2: Wielokrotny wybór

Instrukcja: Wybierz poprawne rozwiązanie

1. Ça coûte _____ trop cher pour mon budget.

(To kosztuje _____ znacznie za dużo jak na mój budżet.)

2. Je préfère payer _____ plutôt qu'avec la carte bancaire.

(Wolę płacić _____ niż kartą bankową.)

3. Le prix est _____ élevé, mais c'est un bon produit.

(Cena jest _____ wysoka, ale to dobry produkt.)

4. Il _____ des billets de vingt euros.

(On _____ dwudziestoeurowe banknoty.)

5. Je mange _____ de légumes parce que je n'aime pas ça.

(Jem _____ warzyw, ponieważ ich nie lubię.)

6. Elle _____ par carte bancaire pour plus de sécurité.

(Ona _____ kartą bankową dla większego bezpieczeństwa.)

Przysłówki ilości i intensywności po francusku: „Bien”, „Beaucoup” i inne

W tej lekcji poznasz podstawowe przysłówki służące do wyrażania ilości i natężenia czynności lub cech w języku francuskim. Przysłówki takie jak bien, peu, beaucoup czy assez pomagają precyzyjniej opisać, jak silna lub jak duża jest dana czynność lub stan.

Co znajdziesz w tej lekcji?

  • Definicję przysłówków ilości i intensywności oraz ich właściwości gramatyczne
  • Przykłady użycia przysłówków w zdaniach, np. Elle parle bien anglais.
  • Informacje o tym, że przysłówki te są nieodmienne, czyli nie zmieniają formy w zależności od rodzaju ani liczby
  • Możliwość łączenia przysłówków dla wyrażenia bardziej złożonej intensywności, np. Il parle assez bien anglais.

Najważniejsze przysłówki w tej lekcji

  • Bien – dobrze, poprawnie (np. „Elle parle bien anglais.”)
  • Peu – mało, niewiele (np. „Il mange peu de légumes.”)
  • Beaucoup – dużo, bardzo (np. „Ils ont beaucoup d'amis.”)
  • Assez – dość, całkiem (np. „Je suis assez fatigué.”)

Przysłówki jako wyrażenie intensywności i ilości

Przysłówki te określają, na ile dana czynność jest wykonywana lub jak duża jest pewna cecha. Nie odmieniają się i nie łączą z rzeczownikami przez rodzaj lub liczbę, co bardzo ułatwia zastosowanie w praktyce. Często można je łączyć, aby dokładniej wyrazić stopień, np. „Il parle assez bien anglais” oznacza, że ktoś mówi angielski dość dobrze, ale niekoniecznie perfekcyjnie.

Różnice i przydatne zwroty dla użytkowników polskiego

Polski i francuski różnią się w sposobie wyrażania ilości i stopnia intensywności. W polskim przysłówki także nie odmieniają się przez rodzaj i liczbę, ale ich pozycja w zdaniu może być bardziej elastyczna. Przykładowo:

  • Francuski: Elle parle bien anglais.
  • Polski: Ona mówi dobrze po angielsku.

Warto zwrócić uwagę, że francuskie beaucoup odpowiada polskiemu „dużo” lub „wiele”, peu – „mało”, a assez – „dość” lub „całkiem”.

Przydatne francuskie zwroty do nauki:

  • Parler bien – mówić dobrze
  • Manger beaucoup – jeść dużo
  • Être assez fatigué – być dość zmęczonym
  • Avoir peu de temps – mieć mało czasu

Opanowanie tych przysłówków pozwoli Ci łatwiej wyrażać różne stopnie natężenia czynności i cech w języku francuskim, co jest niezbędne już na poziomie A1.

Napisane przez

Ta treść została zaprojektowana i sprawdzona przez zespół pedagogiczny coLanguage. O coLanguage

Profile Picture

Alessia Calcagni

Języki komunikacji w międzynarodowych przedsiębiorstwach i organizacjach

Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia

University_Logo

Ostatnia aktualizacja:

czwartek, 17/07/2025 10:24