Las oraciones temporales informan sobre el momento de realización de la acción.
(De tijdelijke bijzinnen geven informatie over het moment waarop de handeling plaatsvindt.)
- Ze worden met de aanvoegende wijs (subjuntivo) gebruikt om naar toekomstige handelingen te verwijzen.
| Conector (Verbindingswoord) | Ejemplo (Voorbeeld) |
| Cuando | Cuando tenga problemas de salud, iré al médico. (Wanneer ik gezondheidsproblemen heb, ga ik naar de dokter.) |
| En cuanto | En cuanto me digan el diagnóstico, empezaré el tratamiento. (Zodra ze me de diagnose vertellen, begin ik met de behandeling.) |
| En el momento en que | En el momento en que tenga síntomas, iré al hospital. (Op het moment dat ik symptomen heb, ga ik naar het ziekenhuis.) |
| Tan pronto como | Tan pronto como me recupere, haré ejercicio. (Zodra ik hersteld ben, ga ik sporten.) |
| Apenas | Apenas le detecten diabetes, cambiará su dieta. (Zodra bij hem/haar diabetes wordt vastgesteld, zal hij/zij zijn/haar dieet aanpassen.) |
| Siempre que | Te daré los medicamentos siempre que los tenga. (Ik geef je de medicijnen zolang ik ze heb.) |
| Mientras | No pienso salir mientras esté enfermo. (Ik ben niet van plan weg te gaan zolang ik ziek ben.) |
Oefening 1: Meerkeuze
Instructie: Kies het juiste antwoord
1. _____ me traiga los análisis, podremos confirmar si se trata de una neumonía o de una bronquitis.
_____ u mij de uitslagen brengt, kunnen we bevestigen of het om een longontsteking of om een bronchitis gaat.2. Cuando _____ a tener fiebre, iré a urgencias sin esperar a que se me pase.
Wanneer _____ ik weer koorts krijg, ga ik zonder te wachten naar de eerste hulp.3. Tan pronto como se le _____ la faringitis, retome el ejercicio poco a poco para reponer fuerzas.
Zodra de faryngitis bij u _____, hervat u de oefeningen geleidelijk om uw kracht terug te winnen.4. Apenas le _____ el diagnóstico de diabetes, le derivarán a la educadora para ajustar la dieta y el tratamiento.
Zodra bij u de diagnose diabetes _____, verwijzen ze u door naar de diabeteseducator om het dieet en de behandeling aan te passen.Oefening 2: Herschrijf de zinnen
Instructie: Combineer de twee zinnen tot één tijdsaanduidende zin met de aangegeven voegwoord en de aanvoegende wijs (voorbeeld: Ik zal je bellen. Je komt thuis. → Ik zal je bellen wanneer je thuis komt).
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldPediré cita con el especialista cuando reciba el informe del médico de cabecera.(Ik maak een afspraak met de specialist zodra ik het verslag van de huisarts ontvang.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldEmpezaremos la fisioterapia en cuanto nos confirmen el diagnóstico.(We beginnen met de fysiotherapie zodra ze ons de diagnose bevestigen.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldIré a urgencias en el momento en que note que me falta el aire.(Ik ga naar de eerstehulpafdeling op het moment dat ik merk dat ik kortademig ben.)
-
⇒ ______________________________________________________________________________________________________________ VoorbeeldVolveré a la oficina tan pronto como me den el alta.(Ik ga terug naar kantoor zodra ze me ontslaan.)
Oefening 3: Grammatica in actie
Instructie: Onderhandel een therapeutisch plan en een opvolging met behulp van tijdsaanduidende verbindingswoorden.
- ¿Qué harás en cuanto te confirmen el diagnóstico y por qué? (Wat ga je doen zodra ze de diagnose bevestigen en waarom?)
- Si te detectan diabetes o colesterol alto, ¿qué cambios priorizarías y cuándo? (Als bij jou diabetes of een hoog cholesterol wordt vastgesteld, welke veranderingen zou je prioriteren en wanneer?)
- En cuanto me den el diagnóstico, empezaré el tratamiento. (Zodra ze me de diagnose geven, begin ik met de behandeling.)
- En el momento en que note síntomas de bronquitis, iré a urgencias. (Op het moment dat ik symptomen van bronchitis merk, ga ik naar de eerste hulp.)
- Tan pronto como reponga fuerzas, retomaré el ejercicio. (Zodra ik weer wat kracht heb, pak ik de oefeningen weer op.)
- en cuanto + subjuntivo (futuro) (en cuanto + subjuntivo (futuro))
- en el momento en que + subjuntivo (futuro) (en el momento en que + subjuntivo (futuro))
- tan pronto como / apenas + subjuntivo (futuro) (tan pronto como / apenas + subjuntivo (futuro))