Oefening 1: Een woord matchen
Instructie: Koppel elk woord aan de juiste definitie.
Oefening 2: Luistervaardigheid
Instructie: Luister naar het audiofragment en geef aan of de volgende uitspraken waar of onwaar zijn.
| Waar | Onwaar | |
|---|---|---|
|
(De persoon wees de optie af om de volgende dag met tussenstops te vliegen omdat hij/zij diezelfde dag moest aankomen.) |
||
|
(Uiteindelijk heeft hij/zij zijn/haar ticket omgewisseld voor een AVE van RENFE en daarna een intercitybus.) |
||
|
(Ze vertelden hem/haar dat de tolweg langzamer was dan de regionale weg.) |
Oefening 3: Correspondentie schrijven
Instructie: Schrijf een antwoord op het volgende bericht dat passend is voor de situatie
Estimado/a Sr./Sra. Martín:
Le informamos de que, por una incidencia técnica en la carretera principal de acceso a la estación, se ha visto afectada la operativa y queda cancelado el tren AVE 03162 Madrid-Puerta de Atocha → Sevilla-Santa Justa (hoy, 18:35). Su billete puede cambiarse sin coste por otro tren hoy o mañana, sujeto a disponibilidad.
Para tramitarlo, indíquenos:
- si prefiere un trayecto directo o con enlace,
- franja horaria deseada,
- un teléfono de contacto.
Atentamente,
Laura Sánchez
Atención al Cliente - RENFE
Geachte heer/mevrouw Martín:<\/p>
Wij informeren u dat door een technisch incident op de hoofdweg<\/strong> die toegang geeft tot het station, de dienstverlening is beïnvloed en dat de AVE-trein 03162 Madrid-Puerta de Atocha → Sevilla-Santa Justa (vandaag, 18:35) geannuleerd<\/strong> is. Uw ticket kan kosteloos worden omgewisseld voor een andere trein vandaag of morgen, afhankelijk van beschikbaarheid.<\/p>
Om dit te regelen, geeft u ons alstublieft door:<\/p>
- of u de voorkeur geeft aan een rechtstreekse<\/strong> reis of met overstap,<\/li>
- gewenst tijdsvenster,<\/li>
- een contacttelefoonnummer.<\/li><\/ul>
Met vriendelijke groet,
Laura Sánchez<\/em>
Klantenservice - RENFE<\/strong><\/p>
Nuttige zinnen:
-
Quisiera cambiar mi billete a… porque el tren cancelado…
(Ik wil mijn ticket omwisselen naar… omdat de geannuleerde trein…)
-
Para mí es importante llegar antes de…, aunque tenga que hacer transbordo.
(Voor mij is het belangrijk om vóór… aan te komen, ook al moet ik overstappen.)
-
¿Podrían confirmarme si la alternativa es directa o incluye enlace?
(Kunt u mij bevestigen of het alternatief rechtstreeks is of een overstap bevat?)
Gracias por la información. Quisiera cambiar mi billete del AVE 03162 (hoy, 18:35) por la primera opción disponible que llegue a Sevilla antes de las 23:00. Para mí lo más importante es llegar hoy, aunque haya que hacer transbordo.
¿Podrían indicarme qué alternativas hay esta tarde y si los itinerarios son directos o con transbordo? Además, agradecería que me confirmasen si el cambio mantiene la misma clase y si debo realizar algún trámite adicional en la estación.
Mi teléfono de contacto es 6XX XXX XXX.
Atentamente,
Daniel Martín
Geachte Laura,
Dank u voor de informatie. Ik wil graag mijn ticket voor de AVE 03162 (vandaag, 18:35) omwisselen voor de eerste beschikbare optie die vóór 23:00 in Sevilla aankomt. Voor mij is het belangrijkste dat ik vandaag aankom, ook al moet ik overstappen.
Kunt u mij aangeven welke alternatieven er vanmiddag zijn en of de routes rechtstreeks zijn of met overstap? Daarnaast zou ik het waarderen als u mij bevestigt of de omboeking in dezelfde klasse blijft en of ik nog aanvullende formaliteiten op het station moet regelen.
Mijn contacttelefoonnummer is 6XX XXX XXX.
Met vriendelijke groet,
Daniel Martín